Сильнейший в мире класс скрытности: Разрушитель правил Глава 246. Узкий путь к Виреокеану

Узкий путь к Виреокеану

-

Как и было обещано, Каглай приготовил для Хикару экипаж, где он проводил большую часть времени. В общей сложности двадцать экипажей и 500 рыцарей направлялись в Виреокеан. Это было впечатляющее зрелище.

Хикару проверил Доски Души рыцарей, но ни один из них особо не выделялся, поэтому он остановился. У одного было четыре очка на Мече, в то время как у большинства - три. У некоторых даже оказалось всего два очка.

"Рыцари Понсонии немного сильнее, - подумал Хикару. - Однако в целом Форестия примерно на два уровня слабее."

Для императора была приготовлена удивительно элегантная карета. Однако обнаружение Маны Хикару показало, что в ней ехал не Каглай, а его двойник. Настоящий Каглай сидел в экипаже позади Хикару.

Хикару не смог удержаться от натянутого смеха. Это было так, как если бы император говорил ему: “Ты защитишь меня, если что-то случится, верно?”. Казалось, он возлагал большие надежды на его способности.

Само существование Хикару держалось в секрете, но такое особое обращение привлекло внимание. Более того, он оставался внутри весь день и исчезал ночью. Все, что он сделал, это тайно поужинал в городе и купил еды.

Рыцари также посетили пабы в городе. Хикару последовал за ними без маски и сел на стол рядом с ними, внимательно прислушиваясь к их разговорам.

- Я знаю, кто едет в этой карете призрака. - Сказал один.

"Из всех названий этого они придумали “призрак”, да?"

Впрочем, он не мог их винить. Он действительно пытался спрятаться все это время.

Рыцари сбились в кучу и разговаривали тихим шепотом, не выпуская из рук своих пивных кружек.

- В самом деле? Кто это?

- Никому больше об этом не рассказывайте, ладно? Очевидно, это дочь дальнего родственника его величества. Она выйдет замуж за кого-нибудь в Виреокеане.

- Что? Это повод для праздника. Зачем ее прятать?

- Ну... дело в ее внешности.

- Не на что особо смотреть, да?

- Ты ведешь себя неуважительно.

- Кого это волнует в данный момент? Мы охраняем карету, о которой ничего не знаем.

- Укрепляем наш союз, да? Но зачем представлять такую даму?

- У его величества нет детей. Другого кандидата, наверное, нет.

- Укрепление нашего союза должно быть радостным делом, но ее внешность требует, чтобы все делалось тихо. Понятно?

- Так вот в чем причина внезапной поездки в Виреокеан. Чтобы показать, что Его величество передает кого-то важного, а не простого человека.

- Да, в этом есть смысл.

- Я слышал, как министр иностранных дел говорил об этом своему личному помощнику. Он сказал, что другого объяснения нет.

- Подождите, это звучит так, как будто даже министр иностранных дел не знает правды.

- Тогда это странно. Министр иностранных дел и премьер-министр, похоже, должны были знать.

- Ну, они оба остались в столице.

Хикару даже не знал, что он стал дальним родственником Каглая. Казалось, любая информация, связанная с ним, держалась в строжайшем секрете, вероятно, чтобы показать, как высоко ценят Хикару.

Отчасти он сопровождал императора потому, что у него не было особого выбора. Однако он также хотел хотя бы раз посетить Виреокеан. Более того, он впервые услышал о Разрушенном Континенте. Он не хотел категорически отвергать Каглая, так как думал, что сможет построить хорошие отношения с этим человеком.

В их путешествии не происходило ничего необычного, пока они не приблизились к границе между Виреокеаном и Квинблэндом. Продвижение по узкой тропинке в горах требовало, чтобы экипажи выстроились в длинную линию с охранниками, расположенными спереди и сзади. По обе стороны дороги возвышались высокие скалы.

Был ранний полдень. Хикару лежал, грыз сушеное мясо и читал книгу, купленную в городе, в котором они останавливались. Это была коллекция фольклора Виреокеана. Она обошлась ему довольно дорого, так как он действительно купил ее, но он мог просто продать ее после того, как Лавия закончит читать.

- На нас напали!

Раздался пронзительный металлический звук. "Вражеская атака?" Хикару встал. Затем земля загрохотала, вслед за этим последовали крики.

Монстр.

Ни одному бандиту и в голову не придет напасть на такой хорошо охраняемый конвой. Хикару вышел из экипажа и забрался наверх. Он увидел клубы пыли, поднимающиеся впереди, там, где остановилась колонна.

- Черт возьми, эта штука огромная! - Закричал рыцарь с коротким копьем, наконечник которого был сломан.

Они сражались со Скальным Драгоном размером с грузовик. В целом он был похож на черепаху, но вместо панциря на спине камень у него был камень. Существо также имело две головы и восемь ног.

Пасть Каменного Драгона задрожала, когда он издал вибрацию. Поднялся дым. Под толстыми, слегка приоткрытыми веками драгона блеснули золотые глаза. Рыцари попытались обрушить шквал атак на его морду, но он быстро спрятал голову в панцирь. Наконечники копий ломались, когда люди вонзали свое оружие в камень.

- Окружите его! Он не может двигаться с головой внутри...

Когда командир отдал приказ, Каменный Драгон бросился на ближайшего рыцаря.

- Что за?!

Две его головы все еще были внутри панциря. Рыцарь быстро попытался отступить, но существо врезалось в его лошадь, отправив ее в полет. Твердый панцирь ударил рыцаря в ногу, разорвав его плоть в клочья.

- Лучники! Целься ему в глаза!

- Бейте его по ногам, чтобы он не двигался!

- Он слишком быстрый! Не стойте на одном месте!

Движения рыцарей были дисциплинированными, но они, казалось, не наносили никакого урона Каменному Драгону. Им удалось увернуться от некоторых атак монстра. Хотя его атаки случались время от времени, постепенно уменьшая численность рыцарей.

- До меня доходили слухи о здешнем монстре, но я не ожидал, что он действительно появится.

- Что нам делать?! Его Величество сзади!

- У нас нет выбора, кроме как отступить...

В тот момент, когда командир решил отступить, перед монстром, казалось, возник силуэт. Каменный Дракон спрятал морду в панцирь, используя свой твердый череп, чтобы блокировать стрелы. Но ему пришлось бы использовать свои глаза, чтобы оценить ситуацию. И когда он ненадолго выглянул, из ниоткуда появился человек, одетый в черное, в серебряной маске, и пронзил золотой глаз дракона. Лезвие вошло глубже без особого сопротивления.

- Что за...?!

Холодок пробежал по спине рыцарей, когда они посмотрели на клинок.

- Значит, другая голова - манекен.

В одно мгновение огромное тело Каменного Драгона рухнуло на землю. Ветер поднял облака пыли, скрывая черный плащ из виду.

- Тьфу… Куда он делся?! - Спросил мужчина, откашливаясь от пыли.

Черная фигура давно исчезла.

В то время как у Каменного Драгона было две головы, только одна фактически отдавала приказы всему его телу. Хикару видел это насквозь с помощью своего Детектора Жизни. Голова была серьезным слабым местом существа, у которого имелся панцирь для защиты. Возможно, существо эволюционировало, и отрастило еще одну голову, чтобы компенсировать это, или, может быть, это была запасная голова, когда другая перестала функционировать. Хикару не знал. Но в любом случае он пришел к выводу, что драгон перестанет функционировать, если он уничтожит другую голову, и он был прав.

Хикару хотел повысить свой ранг души, и драгон был идеальной мишенью. На самом деле, его ранг повысился на единицу. Используя облака пыли в качестве прикрытия, Хикару применил свою Скрытность и вернулся к экипажу.

Затем впереди появилась тень. Хикару поднял глаза, но ничего не увидел.

Драгонов иногда видели в этих горах, но Хикару подумал, что время для нападения было слишком идеальным. Маршрут, который они выбрали, должен был быть безопасным для императора. Даже если бы существовала вероятность появления драгона, тот, кто планировал этот маршрут, считал, что шансы почти равны нулю. И все же, несмотря ни на что, появился монстр.

"Это просто совпадение?" Хикару вернулся в карету, погруженный в свои мысли.

- Что вы здесь делаете? - Спросил Хикару.

- О, вот ты где. Ты отлично справился. Спасибо.

Каглай был в экипаже Хикару вместе с незнакомым мужчиной.

- Я пришел сюда, потому что думал, что тебе будет скучно. Хочешь немного? - Спросил император, поднимая бутылку и красивый бокал.

- Я не пью.

- Вот как? Тогда мы выпьем сами.

- Ваше величество, если вы хотите выпить, то можете сделать это в одиночку.

- Как всегда, ты слишком серьезен.

Хикару посмотрел на мужчину. На вид ему было лет сорок или пятьдесят - если бы он был человеком. Его выражение лица казалось суровым, а телосложение говорило о том, что он не является военным.

- Я служу премьер-министром империи.

"Человек на вершине внутреннего правительства. Я думал, он остался в столице."

- В конечном итоге мое отсутствие ничего не изменит. - Сказал премьер-министр, как будто прочитав мысли Хикару. - Это продлится недолго, но я притворился, что остаюсь в столице, и тихо поплелся следом. Я рад познакомиться с вами, сэр Серебряное Лицо.

- Взаимно.

- Спасибо вам за заботу о Каменном Драгоне. Когда я услышал, что появился драгон, у меня на мгновение кровь застыла в жилах.

- Так вы уже знаете.

- Да… Нашим рыцарям все еще нужно больше тренироваться.

- Это не их вина. Враг был просто слишком сильным, чтобы они могли с ним справиться.

- Это заставляет меня чувствовать себя должником. Мы заплатим вам и за убийство.

Мужчина особо не допытывался и только упомянул необходимую информацию. Он не доверял Хикару, но и не воспринимал его как врага. "Этот тип людей не так уж плох", - подумал Хикару.

- Иди, присаживайся, Серебряное Лицо. Нам еще предстоит пройти долгий путь. - Весело сказал Каглай.

Перейти к новелле

Комментарии (0)