Сестра Злодея Сегодня Снова Страдает (KR) Глава 20
Глава 20
Эш медленно приближался, по пути оценивая все происходящее. Я не знала, что сэр Дэвери успел вызвать Эша, поэтому я удивленно смотрела на его знакомое красивое лицо.
Слишком поздно я заметила, что Эш пришел не один.
Позади Эша стояли несколько рыцарей. Некоторые из них тащили за собой каких-то мужчин.
Тут же трое абсолютно разнокалиберных мужчин полетели на пол банкетного зала.
«Ай!»
«Ох!»
«Спа… спасите меня».
Я смущенно смотрела на троих мужчин на полу, когда ко мне подошел Эш и заговорил.
«С тобой все в порядке?»
«А? Да. Все хорошо.»
Я кивнула, прежде чем поняла, что он имеет в виду. У меня не было причин быть не в порядке.
Эш уставился на меня.
Я внезапно потеряла дар речи, когда он так на меня смотрел.
Эш пришел сюда прямо из своего кабинета. На нем была простая домашняя одежда, но он все равно притягивал взгляды всех присутствующих.
Я часто замечала, что где бы Эш не появлялся, окружающая действительность просто становилась его фоном.
Вскоре взгляд Эша переместился на сэра Дэвери.
«Я слышал отчет».
«Извините за беспокойство.»
«Это не твоя вина.»
Удивленные голосом Эша, люди, которые временно окоченели, вскоре понизили голос и принялись шептаться.
Если бы Эша не было рядом со мной, мне бы тоже захотелось пошептаться с Ари.
«Кто, черт возьми, эти люди, которых сюда притащили?»
Я заметила этого человека, молодого человека Ками. По сравнению с его прежним видом, сейчас он не выглядел таким самоуверенным.
«Я не понимаю, что происходит».
«Пощадите меня.»
«Пожалуйста пощадите меня.»
Трое мужчин, лежавших на полу банкетного зала, поднялись на колени и склонили головы перед Эшом.
Эш вскользь посмотрел на них и заговорил.
«Я хочу кое-что у вас спросить».
«Да, да. Я отвечу на все ваши вопросы».
«Назовите кто и какие наркотики у вас покупал.»
В зале поднялся шум.
«Наркотики? Покупатель?»
Я вопросительно посмотрела на сэра Дэвери, и он кивнул.
«Они современные наркоторговцы».
Спокойно объяснил сэр Дэвери.
Я была ошеломлена.
Нет, допустим, они это сделали. Но вопрос в том, как он их так быстро поймал?
Прошло совсем немного времени с тех пор, как сэр Дэвери отправила человека из банкетного зала.
Получив отчет, Эш приказал бы их поймать, но совершенно необычным образом.
Дилер сказал Эшу еще несколько слов, затем осторожно поднял руку и указал куда-то.
«Этот граф купил у меня таблетки неделю назад».
Еще до того, как торговец указал на него, мужчина развернулся, как будто хотел убежать.
Но не успел он пробежать и пару шагов, как кто-то поставил ему подножку. Эш, не сводивший глаз с падающего человека, спросил еще одного мужчину:
«Что именно он купил?»
«Этот наркотик появился совсем недавно ... Он бесцветный, без запаха и немного горький на вкус, но его едва ли можно почувствовать, если он растворен в каком-либо напитке. Например, в ликере. Эффект заключается в том, что по прошествии определенного периода времени после приема внутрь тело слабеет... к тому же на следующий день после приема препарата человек ничего не помнит».
Кто-то потрясенно закашлялся, как только мужчина закончил объяснение.
«Слова леди были правдой».
«Боже мой.»
«Не могу поверить, что это правда…»
Мне тоже было что сказать.
Была причина, по которой улыбающееся лицо мужчины выглядело таким соблазнительным.
«Как ты мог подумать о таком трюке с принцессой?»
«Ты с ума сошел.»
Затем человек, вызвавший волнение, разочарованно вскрикнул.
«У вас есть доказательства?»
«Что?»
«Доказательства того, что я покупал у вас наркотики и что я положил их в стакан. У тебя они есть?»
Наглец встал с пола.
«Меня попросили купить эти таблетки. Я их купил. Я никогда их не использовал и поэтому абсолютно не виновен!»
Вау, посмотри на этого маленького ублюдка.
Видимо, я была права, что он уронил стакан специально, а не случайно. Он продолжал отстаивать свою невиновность.
Эш ничего ему не ответил, а продолжил расспрашивать диллера.
«Ты сможешь отличить напиток с наркотиком от того, в котором его нет?»
«О да. Конечно.»
«Даже в очень небольшом количестве?»
«Конечно. Я сам часто его принимаю».
Услышав ответ, Эш прищурился.
Дилер проследил за его взглядом и увидел на полу лужу с осколками стекла.
В следующий же момент торговец без раздумий подполз к луже, взял каплю напитка себе на палец и поднес ее к своим губам.
Попробовав на вкус он подтвердил, что напиток был отравлен.
«Я уверен. Здесь есть наркотик.»
«Эликсир любви?»
«Да, именно этот наркотик, о котором я говорил до этого».
Я была ошеломлена. Судя по реакции окружающих, не только я.
Как называется эта таблетка? Эликсир любви….?
«О, кстати, я слышал о нем раньше. Об эликсире любви.»
«В самом деле?»
«Да. Я думал, что это настоящее приворотное зелье, поэтому собирался купить его ... Я не знал, что это такой наркотик».
Разочарованно пробормотала одна из дам.
Я мысленно покачала головой поражаясь ее наивности.
Любовный эликсир. Это даже звучит сказочно, что не может быть правдой.
Если честно, это я отчаянно нуждалась в чем-то вроде любовного зелья. Вид наркотика, который заставляет кого-то влюбляться, как по волшебству, благодаря внешним силам, и если бы у меня такой был, то я бы ...
'Что?'
Так, минутку.
«Ох!»
Я издала звук, не осознавая этого. Внешне не было никакой причины.
«Леди?»
«Принцесса?»
Меня начали окликать и я пришла в себя. Я очнулась и неловко открыла рот.
«Нет, ничего….»
«Леди Грейс!»
Именно в тот момент, когда взгляды всех присутствующих были устремленны на меня из-за этого неожиданного восклицания, загнанный в тупик мужчина бросился к Ари, схватил ее и прислонил нож к ее шее.
Это произошло в мгновение ока, хотя я видела все это как в замедленной съемке.
«Что ты делаешь? Отпусти леди Грейс сейчас же!»
«Я не хотел, чтобы все так произошло…»
Мужчина начал сыпать проклятиями, прижимая лезвие ножа все плотнее к шее Ари.
«Я хочу одного, герцог Видгрин. Обещайте, что то, что произошло сегодня никак не повлияет ни на меня, ни на мою семью. Тогда я отпущу эту даму».
Я широко раскрыла рот.
«Ты решился взять заложницу при таком количестве свидетелей?»
Мужчина был настроен крайне серьезно, а я онемела от шока.
Как будто это был единственный способ.
Хотя безусловно то, что он выставил условием, было очень важно для него, то, что этот человек предложил в качестве условия, было для него сейчас самым важным.
Когда выяснится, что он использовал наркотики, он потеряет свою репутацию и статус в обществе.
Последуют скандалы и ругательства, но это еще мелочь.
Гораздо важнее то, что Эш может с ним сделать за то, что он пытался меня опоить.
В аристократическом обществе титул и власть имеют значение.
Нужно быть очень смелым человеком, чтобы попытаться накачать меня наркотиками.
Хорошо, что его поймали, но мне было интересно, сделал бы он что-нибудь, если бы его задумка удалась. Неужели он действительно думал, что его не поймают?
В любом случае, лишь одно решение Эша может превратить в пепел всю жизнь человека.
Взять заложницу было его последней попыткой спастись.
Хотя… нет.
«Почему Ари!»
Я закусила губу. Черт возьми, я потеряла бдительность.
В такой ситуации этот мужчина вполне мог убить Ари.
Сейчас 7 вечера.
Мне было интересно, какая опасность ожидает Ари в банкетном зале, где были спрятаны все опасные вещи, но я и не предполагала, как все может быть.
Это так подло.
Топнув ногой, я украдкой взглянула на сэра Дэвери.
«Почему ты не защитил ее?»
«…….»
Судя по лицу сэра Дэвери, он много что хотел сказать мне в ответ.
Думаю, он хотел сказать, что защитил меня в тот самый момент. В первую очередь его работа заключалась в том, чтобы защищать меня, поэтому он сделал то, что должен был. Я знаю, но!
«Обещайте, что моя семья не пострадает».
Мужчина спешил, поэтому пока не убивал Ари.
Но он мог убить ее в любой момент. Вскоре у него может свести судорогой рука, вне зависимости от его первоначальных намерений.
«Нет!»
Коротко ответил Эш, который просто наблюдал за тем, что делал этот человек. Я занервничала еще больше.
«Я должен ее спасти? Да? Спасти заложницу?»
Почему ты задаешь мне этот вопрос? Я энергично закивала, потому что мне даже не нужно было об этом думать.
Затем в следующий момент Эш двинулся.
Я даже не видела его движений. Казалось, он парит в воздухе. И тут же все услышали крик мужчины.
«ААААААААААААА!»
Он уронил нож и упал на колени.
Освободившаяся Ари бросилась ко мне и я ее обняла.
«Сестренка, я жиаа?»
«Да, ты жива».
«Слава Богу».
Я гладила Ари по ее волосам и смотрела на мужчину, который корчился на полу. Он стонал от боли и смотрел на свои вывернутые запястья.
Ух, это должно быть очень больно.
«Уххх ...»
Вскоре в комнату ворвались охранники и связали мужчину. Приказы Эша были короткими.
«Отправьте его к семье. Я займусь им позже».
Террориста неудачник выволокли из зала.
Это было жуткое зрелище и я не позволила Ари наблюдать за этим.
Трех дилеров тоже увели из зала так же быстро, как они и появились.
В банкетном зале стало очень шумно.
Эш посмотрел на меня и Ари в моих объятиях и что-то сказал сэру Дэвери. В банкетном зале было так шумно, что я ничего не слышала.
Затем Эш ушел.
Ко мне подошел сэр Дэвери.
«Леди, пожалуйста, отойдите».
Вместе с Ари мы спрятались в углу банкетного зала, а я посмотрела на дверь, в которой исчез Эш.
Мое сердце на мгновение забилось.
То, что пришло мне в голову недавно, заполнило мой разум.
Я быстро заморгала.
«Это конечно не приворотное зелье, но…»
Нечто подобное.
Мое сердце дрогнуло. Это из-за волнения, надежды или радости? Или это из-за напряжения или еще чего-то?
Я и правда не могла точно сказать, что я сейчас чувствовала.
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.