Злодейка сегодня счастлива Глава 134.
— Всё началось с тебя.
Слова Фредерика имели много значений. Его лицо, пытавшееся сдержать эмоции, было всё таким же сердитым. Да, Рэйлин пришла к тебе, чтобы использовать. Если бы не это, смог бы ты спокойно провести своё человеческое существо?
— И кем я из-за тебя стал?
— Как ты посмел так вести себя перед Принцессой? – рыцарь пнул железные прутья.
Звук эхом разнёсся по каменному коридору.
— Ха-ха-ха!
— Он всё ещё считает себя Наследным Принцем... – Фредерик схватился за живот от смеха. — Грешник, который скоро умрёт.
Одной рукой он взъерошил длинный волосы, спускавшиеся по его лбу. Ещё один звук железной решётки эхом раздался по коридору. Фредерик сжимал прутья обеими руками:
— Как долго ты собираешься заниматься этим, Рэйлин?
— Всю свою жизнь.
Я улыбнулась, глядя в красные глаза, полные ненависти. Я уже так привыкла к ним. Тебе это подходит, Фредерик.
— Всю жизнь?
Фредерик замолчал, закусив губу. Почему он так резко изменился? Почему не упомянул о своём прошлом с Принцессой? Ведь, по сути, я нарушила своё же обещание, изменив к нему отношение.
— Я...
Принц опустил голову, твердя одно и то же. Возможно, он не хотел призвать этого, чтобы не пошатнуть собственную самооценку. Всё это время Фредерик находился под влияние Рэйлин. Скорее всего, Принц смутно осознавал: когда-то она его предаст. Кажется, это время пришло.
Посмотрев на Фредерика, я на мгновение заговорила:
— Я ненавижу тебя.
Принц склонил голову, не имея понятия, как сейчас выглядит его лишь.
— А ты ненавидишь меня, – я подошла чуть ближе. — Вот и всё.
Я обернулась и последовала прочь от камеры, где был заперт Фредерик. Железная дверь с громким шумом закрылась. Принц взглянул на закрывающиеся ворота перед собой и в момент, когда две части почти соприкоснулись, он спросил:
— Кто ты?
На мгновение по спине пробежало жуткое чувство. Он точно собирается сделать что-то ещё.
— Сдохни от голода, ублюдок.
Двери полностью закрылись.
— Принцесса, под воротами есть небольшая щель. Туда доставляют еду.
Слуга с озадаченным видом сообщил мне, что проклятие не сбудется.
— А жаль.
Я понимала это, но не могла стереть его последние слова из памяти. Мне лишь было интересно посмотреть на последние дни человека, что пытался убить меня. Но опухоль недовольства и страха в сердце лишь увеличилась.
— Спасибо за помощь сегодня.
Новый Наследный Принц – Хаофорт – с радостью улыбнулся.
— Но знаете...
Он всё ещё колебался, не в силах скрыть своё озадаченное выражение лица.
— Вы хотите что-то сказать? – мои последующие слова крайне озадачили его. — Вы так молоды. Только недавно ведь прошла церемония совершеннолетия?
Определённо, он ребёнок как снаружи, так и внутри.
— Я ничего не знаю, – признался Хаофорт после долгих колебаний. — Не знаю, почему мой брат в тюрьме, отчего произошло нападение на Империю.
Увидев его светлые волосы и золотые глаза, я вспомнила Харви.
— И главное: не знаю, почему мой брат должен умереть.
— Разве вы не догадались?
Наследный Принц молчал.
— В мире есть открытые и скрытые истины, – сказала я.
— Что вы имеете в виду под скрытой истиной?
— Просто хорошенько подумайте над моими словами.
Хотя он и похож на Харви, у меня нет причин любезно объяснять ему каждое слово. Оставив принца позади, я подошла к экипажу. Недалеко от него остановилась карета с гербом дома Маркиза Байкала.
— Как только вас освободят от обвинений, вы отправитесь в Имперскую семью.
— А?
Кто-то появился из экипажа. Почему у неё такое лицо? Дочь Маркиза Байкала, которую я давно не видела, кажется, поседела. Её лицо было действительно худым, а одна из щёк опухла. Покраснение невозможно было скрыть даже косметикой. Как только наши взгляды встретились, она закусила губу и подняла голову. Лицо с обычно мягкой улыбкой, смотрело на меня со злостью.
— Что происходит, Лин?
Услышав знакомый голос, я отвернулась от неё и забралась в карету.
— Ты закончил раньше меня? Я думала, что приду первой и мне придётся ждать.
— Я больше не войду в дворянский совет, – прямо сказал Герцог.
Как и ожидалось, конфликт с Императором, что угрожал мне убийством, лишь усилился.
— Это отнимет всю экономическую мощь Императорской семьи и заставит их сосать палец. Ну ничего. Он будет молить о пощаде.
Герцог был готов тотчас взорваться от гнева. И мне стало даже немного жаль его. Если бы я тихо жила с Фредериком, отец не зашёл бы так далеко. Но уже нет выхода из этой ситуации. Ненавижу даже одну мысль об этом.
— Прости отец. Всё из-за меня.
— Из-за тебя? – лицо Герцога покраснело. — Это необоснованное заявление.
До чего гордый аристократ.
— Отец, я хочу скрыть происходящее от семьи Карлос.
— Почему?
— Они добрые и приятные люди. Не хочу заставлять их слушать приказы об убийствах.
Герцог Карлос, как и его жена, и сам Беррард – милые и добрые. Не хотелось бы втягивать невинных в этот конфликт. Надеюсь, их семья сможет немного расслабиться. По крайней мере, они не должны совершать нежеланные убийства. Герцог долгое время смотрел на меня, пытаясь понять, что же я имею в виду, а затем вздохнул.
— Чего бы ты не хотела, я уважаю это. Ты ведь моя дочь.
— Спасибо.
— И я выполню отцовский долг.
— О чём ты?
— Убийцы. Я не могу оставить их. Я люблю тебя, поэтому не могу простить ни Императора, ни кого-либо ещё.
Отец Рэйлин – действительно хороший человек. Я даже немного завидую.
И что мне делать? Попытаться остудить его пыл? Или сказать спасибо?
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.