Злодейка сегодня счастлива Глава 152.

* * *

Харви сидел на своём месте. Небрежно перелистывая страницы книги, что даже не бросалась в глаза. У него была одна цель. И Харви готов сделать всё, чтобы её достичь. Вот почему пришёл в школу, ненавидя людей, и пытался терпеть их навязчивое окружение. 

Любой, кто знал прошлое леопарда, поймёт, насколько для него естественно ненавидеть человечество. В прошлом он был слишком слаб. И пытался подавить чувства, находясь рядом с Рэйлин – чтобы не беспокоить Принцессу. И теперь Харви стал достаточно сильным, чтобы не скрывать ненависть. Сейчас он ясно выражал к ним неприязнь. 

В противном случае, Харви просто убил бы их. 

Как же раздражает... 

Тем не менее, все глаза в холле были обращены именно к нему. А от этих отвратительных голосов тошнило. 

— Привет? 

Харви почувствовал себя обиженным, когда услышал приветствие в свой адрес. И без того низкое чувство упало на пол. Несколько месяцев некоторые студенты толкали его в стену, другие пытались сблизиться. Харви прекрасно понимал: всё из-за его внешности. 

Если бы не лицо, которое Рэйлин всегда хвалила за красоту... 

— Привет! – снова раздался громкий голос. 

Харви оторвал взгляд от книги и повернул голову в том направлении, откуда доносился звук. Он всегда делал так, ведь знал: его взгляд смущает людей. Для Харви, за исключением Рэйлин, все были лишь мусором. 

Его эмоции полностью отразились в глазах. И человек, увидевший их, тут же дрожал. Обычная девушка со светло-каштановыми волосами и карими глазами смутилась. На мгновение Рэйлин почувствовала себя неприятно. Харви нахмурился и снова отвернулся к книге. 

— Харви? 

Она не отступила, даже увидев взгляд Харви, и снова заговорила. 

— Разве ты меня не слышишь? 

Харви перевернул страницу. Думая, что если продолжит её игнорировать, девушка сама устанет и уйдёт. 

— Разве не видишь меня? 

Когда девушка снова заговорила, она хотела вырвать книгу из его хватки. Рука тут же потянулась к ней. Желание остановить Леди промелькнуло в голове Харви. Но он тут же быстро захлопнул книгу и недовольно посмотрел на девушку. Абсолютно обычное и ничем не примечательно лицо... Но знакомые глаза, охваченные болью. 

— Рэйлин? 

Когда Харви окликнул её по имени, тут же потянулся к руке Принцессы, что была порезана листом бумаги. 

Я должен был взять её за руку с самого начала... 

— Почему ты здесь? – тон его немного изменился. 

Глаза, полные удивления, направились прямо на них. 

— Что? Я хотела сделать тебе сюрприз, – тон Рэйлин был немного резким, но на лице расплылась удовлетворённая улыбка. 

Это всё та же Принцесса, которую Харви знал. Изменилась лишь её внешность. 

* * *

— Безумие... 

Я сидела рядом с Харви и три часа подряд слушала лекции, из которых совсем ничего не понимала. Не думала, что когда-то снова окажусь на учёбе... Разумеется, у нас всегда были перерывы! 

— Сложно? 

Харви протянул мне чашку чая и улыбнулся. 

— Отлично. 

— Правда? 

— Удивительно видеть, как ты и другие ученики концентрируетесь на лекциях в течение трёх часов, даже не моргнув. 

— Мы занимаемся так каждый день. 

— Удивительно. 

Харви, смущённый моим комплиментом, вытер рукой подбородок и улыбнулся. 

— Потому что это так. 

Я взяла чашку чая и смаковала этот прекрасный вкус. От него исходил приятный, сладкий, персиковый аромат. 

— Какова твоя цель? – после глотка спросила я Харви. 

На днях он сказал, что у него есть конкретная цель. И мне интересно узнать, какая же? 

— Быто рядом с Рэйлин всю оставшуюся жизнь и быть для Рэйлин полезным человеком. 

Выражением его лица изменилось: ни колебаний, ни забот. Это звучало вполне естественно и успокаивающе. Для него быть рядом со мной – смысл жизни. 

— Я здесь, чтобы кое-что сказать. 

Харви слегка кивнул. Глядя на него, я поставила чашку чая, что держала в руках всё это время. 

— Пойдём вместе на Имперский бал? 

— Что? 

Я улыбнулась Харви, что смотрел на меня с любопытством. 

— Лучше пойти вместе, чем спешить. Разве нет? 

В прошлом году, когда я уехала на празднование, Харви спросил меня: могу ли я вернуться пораньше? И в то время я лишь извинилась за задержку. 

— Рэйлин, – тихо позвал меня Харви. В то же время его тело мгновенно притянулось ко мне, а тёплые губы коснулись моих. 

— Ах... 

Его язык был тёплым и немного настойчивым. Он жаждал каждый уголок моего рта, будто собирался меня поглотить. Положив одну руку на талию, а другую – на лицо, Харви горячо целовал меня. Он действительно цеплялся за меня. 

— Спасибо, – сказал он, отрываясь от моих губ, едва касаясь их дыханием. Затем Харви заключил меня в объятия, словно я – нечто драгоценное. — Ещё раз спасибо. 

Рука, что гладила мой затылок, была доброй и мягкой. 

— Пойдём со мной, – я протянула ему свою ладонь.

Мне кажется, я опьянена теплотой и любовью. 

Харви без колебаний принимал все мои глупости. Но что он подумает, что я вдруг пропаду из этого мира? Ведь всё это – лишь вымышленная вселенная романа. И вся эта ситуация меня немного пугала.

Мне нужно узнать правду, скрытую внутри Дворца, чтобы наконец расправиться со всеми волнениями. 

Тогда я не буду бояться... Но стоит ли рассказать Харви правду? 

— Я буду с Рэйлин... Всегда-всегда, – он обнял меня ещё крепче, словно чувствовал нервозность и пытался успокоить. 

Я всё время искала тебя. И наконец нашла. Человек, который примет меня, даже если я стану бесконечно слабой и незначительной. 

* * *

— Это неловко. 

— Что? – спросила Бекки, которая помогала мне систематизировать документы, широко открыв глаза. 

Я издала слабый писк. 

Я просто пыталась пригласить Харви на Императорский бал. Так приятно видеть столь глупую и милую реакцию... 

И когда я вернулась в особняк, показалось, что веду себя странно. Это смущение никак не проходило. С покрасневшим лицом от собственных мыслей я вытащила письмо, которое Бекки открыла ножом для бумаги. 

— А? 

Из-за незнакомого почерка у меня вылетел вопрос. Это ни благородное приглашение, ни приветствие от Молодой Леди. Грубый шрифт напоминал такое же лицо человека. Бумага была полна чернильных пятен, словно письмо наполнено колебаниями. 

— Беррад? 

Он возвращался в столицу, победив на войне. 

Перейти к новелле

Комментарии (0)