Злодейка сегодня счастлива Глава 18.

Герцог понял, что я имела ввиду под словом "жадность".

Он смог увидеть смысл того, что я сказала. У него было слишком много денег, поэтому я думала, что спокойствие и расслабленность – это всё, но он так не думал.

— Я родился Кандмионом, купцом, и имел склонность к воровству.

***

В его словах был намёк на гордость за нашу семью. И всё же, почему ты не показал пальцем на других за то, что они раскрыли, сколько у нас денег?

— Тогда почему ты позволил мне обручиться с наследным Принцем? Что ты собираешься делать с нашим титулом, когда твоя единственная дочь станет Императрицей? – поинтересовалась я.

Ах, где же бесчисленные деньги в семье этого человека?

— Разве ты не помнишь, как плакала, говоря, что только Принц Хванг подходит тебе в этом мире?

Ах, точно. Предыдущая Рэйлин именно так и сказала. Она была помолвлена, потому что хотела этого.

Зачем она это сделала?! Что она имела в виду, когда говорила, что другие мужчины ей не подойдут? Почему бы ей не найти кого-нибудь приличного и не начать жить с ним? Иначе какой смысл в этом большом доме и деньгах?

Неужели она действительно хотела выйти замуж за наследного Принца и нести все тяжёлые обязанности Императрицы?

Я слышала, что во времена правления династии Чосон, предыдущая Императрица, много чего делала для поддержания дворца.

Нет! У нас так много денег. Я должна играть, есть и жить вечно!

— Я хочу разорвать помолвку.

— Что?...

— Если подумать, во мне течёт кровь Герцога Кандмиона, и я больше не думаю, что жадничаю.

Герцог Кандмион посмотрел на меня с суровым выражением лица.

— Причина, по которой я внезапно передумала, заключается в том, что кронпринц делал в последние дни.

Герцог Кандмион тоже знал о любовном треугольнике между наследным Принцем Рэйлин и Айрис.

— Если ты хочешь, я сделаю это.

— Папа, ты думаешь, я убегаю, поджав хвост?

Он не ответил.

— Только сейчас я поняла, что мое существование как Кандмиона слишком важно, чтобы просто жить как Императрица. Наверное, кровь Кандмионов слишком сильна для нас обоих.

Если бы это был политический брак, она бы ничего не смогла сделать, но помолвка между Рейлин и кронпринцем была результатом её односторонней жадности, буквально связывающей кронпринца властью Герцога Кандмиона.

Я не люблю его, чтобы хотеть провести с ним остаток своей жизни.

Оригинальное произведение романа "Леди", которое она даже толком не прочла постоянно беспокоило её, потому что ей не терпелось наиграться и наесться вдоволь.

У неё не было причин поддерживать их помолвку. Она подумала, что это был бы счастливый конец, если бы они поженились и жили вместе.

— Я не хочу страдать без денег.

Я хочу иметь возможность тратить свои деньги без каких-либо забот.

Она хотела разорвать помолвку, чтобы выбраться из этой ужасной ситуации и просто отдыхать. Она хотела тратить деньги, не задумываясь, и построить башню, полную драгоценностей.

Герцог ласково посмотрел на неё, словно понимая её намерения.

— Если тебе больше нечего мне сказать, я пойду.

Она встала, попрощалась с Герцогом и обернулась.

Ей больше нечего было сказать, и он не удерживал ей.

Она знала, что нагрубила, но ей хотелось поскорее закончить этот разговор.

Ей было неловко разговаривать с "её" отцом, но это была не единственная причина, по которой она хотела уйти.

Когда слуга открыл дверь, в поле её зрения появился парень с золотистыми и чёрными волосами.

Он сидел на корточках у двери, вытянув вперёд руки на коленях.

Когда она вышла за дверь, он вскочил на ноги и подошёл к ней.

— Рэйлин, я скучал по тебе.

Затем он осторожно схватил её за подол платья обеими руками.

Он слишком ослепителен. Агх! Моё сердце не перестаёт быстро биться! Я схожу с ума!

Я боялась, что закричу, поэтому закрыла рот руками и отвернула голову в сторону, чтобы защитить свои глаза.

Бекки и ещё трое девушек, которым не терпелось забрать меня, плакали, закрывая рты руками.

— Почему ты здесь, а не в моей комнате? Ты что, ждал меня?

— Моя работа – быть рядом с Рэйлин.

Мне было приятно слышать эти слова. Неосознанно я подняла руку и погладила его по голове.

Харви посмотрел на меня широко открытыми глазами.

— Ах, извини. Тебе не нравится?

— Нет, мне очень понравилось. Пожалуйста, ещё.

— Груо-о-о-о-о-о-о-оу-у-у-у-у-у...

Из моего рта вырвался странный звук. Это случается, когда тебе кто-то слишком нравится.

Я ещё раз погладила его по волосам.

Как я заметила вчера, мои волосы с каждым днём становились всё грубее.

— Я не могу дождаться, чтобы съесть много хорошей еды и смягчить свои волосы.

Харви придал своему лицу угрюмое выражение с полузакрытыми глазами и вдруг спросил меня:

— Ты ненавидишь свои волосы, потому что они жёсткие?

Если бы у него был хвост, он бы свисал вниз.

— Нет, не то чтобы мне они не нравились. Просто я давно не видела таких красивых волос, поэтому подумала, что было бы неплохо иметь такие же.

Когда я опустила руку, Харви выглядел так, будто вот-вот заплачет, он поднял руку и потянул себя за волосы.

Он поднял глаза и попытался рассмотреть свои волосы, но они были недостаточно длинными, чтобы он мог рассмотреть их в деталях.

Тем не менее на его лбу не было ни единой морщинки.

— Разве ты не ненавидишь их?

Волосы Харви были в основном тёмно-жёлтыми, почти золотыми, а над ними были редкие чёрные вкрапления.

Они были похожи на леопардовый узор.

— Нет, они уникальны. Ох, Боже мой. У кого ещё могут быть такие волосы? Это особый цвет.

— Особый…

Он повторил последнюю часть моих слов и несколько раз моргнул, прежде чем изобразить на лице улыбку.

Даже тривиальные вещи казались ему чем-то драгоценным.

— ...Пойдём прогуляемся?

— Вместе?

— Конечно.

Моё сердце подпрыгнуло без всякой причины.

Когда я видела Лукаса и Кассиона, моё сердце билось как сумасшедшее из-за их взглядов...

Харви ухмыльнулся, не решаясь что-то сказать.

От того, как он заламывал руки, мне казалось, что он хочет что-то сказать.

— …Рука.

— Хм-м?

Закрыв глаза, он собрался с духом и спросил меня:

— Можно мне подержать тебя за руку?

Если бы кто-то попросил меня подержать мою руку, я бы немедленно отказалась, но, видя, что он спрашивает меня с таким количеством колебаний, я не хотела ему отказывать.

Нет никаких причин говорить "нет"! Он как мой фанат просит подержать меня за руку! Да и с чего бы мне отказываться?

Когда я нервно сжала руку Харви, он увидел, как моё лицо мгновенно покраснело.

Я шла смело вперёд, чувствуя, как что-то тревожит мой разум.

— Моя Леди…

Затем я услышала, как Бекки зовёт меня сзади.

— Что?

— …

Почему ты молчишь?

Нерешительный взгляд Бекки задержался на руке Харви, которую я держала.

В мой первый день здесь, маленькие дети остановили меня от приглашения Кассиона на танец.

Что подумают люди, увидев "принцессу", тоесть меня, разгуливающую по городу, держа за руку человека, не имеющего ничего?

Наверное, у меня нет выбора. Пока я живу здесь, я должна следовать их обычаям.

— Извини, Харви. В следующий раз пойдём гулять, рука об руку.

Когда я отпустила руку Харви, он посмотрел на свою руку, которая всё ещё сохраняла в себе ощущение моей руки.

Но вскоре он поднял глаза и повернулся к Бекки.

— ...Харви?

Глаза Харви удивили Бекки; я тоже не смогла скрыть своего удивления.

Я в первый раз вижу у него такие глаза. Его глаза всегда были круглыми, но когда он возвращался к своему невыразительному лицу, его глаза выглядели агрессивными.

— Харви, посмотри на меня.

Голова Харви медленно повернулась ко мне.

Его глаза больше не были агрессивными, они снова стали круглыми.

— Прости, Рэйлин.

Я с облегчением снова увидела эти глаза.

Я думаю, что это было просто недоразумение, но всё же я чувствовала себя неловко.

— С чего бы тебе извиняться за то, что ты смотришь в другую сторону? Такое иногда случается.

Мы уже почти добрались до сада.

Хм-м. Как может выражение лица человека измениться за долю секунды? Он выглядел так, словно превратился в совершенно другого человека.

— Я собственность Рэйлин, и мне нужно только смотреть на неё. Это моя вина, потому что Рэйлин была рядом со мной, но я смотрел куда-то ещё, – сказал он мягким голосом.

Посмотрев в сторону, я увидела его улыбающееся лицо. Его улыбка, которая хорошо сочетается с его ангельским лицом.

Мне хотелось возразить ему, но я предпочла промолчать. Хотя Харви и не принадлежал мне, в глубине души он всё ещё считал себя моей собственностью.

Я боялась, что заставлю его плакать, как вчера, если скажу что-нибудь.

Правда, я почувствовала лёгкую радость, когда он сказал, что будет смотреть только на меня.

Я попросила его сказать мне, если ему что-нибудь понадобится, но его ответ, что я – единственное, что ему нужно, был единственным, что я могла услышать, пока мы не достигли сада.

Перейти к новелле

Комментарии (0)