Злодейка, которой я служил тринадцать лет, пала Глава 60. ч.2
Мысль об отъезде наполнила меня беспокойством.
С лёгкой улыбкой я спросил Юную Леди:
— Итак, вы не планируете выходить замуж, Юная Леди?
— Я?..
Выражение её лица изменилось.
Осознав свою ошибку, но отступать было уже поздно, я изобразил на лице сияющую улыбку и сказал ей:
— Может быть, когда ноги заживут...
— Это хорошая мысль.
Она слабо улыбнулась мне.
— Может быть, мне стоит просто взять и выйти замуж за Рикардо.
— Как вы можете так легко выбирать себе мужа? И следует учитывать мои чувства.
Юная Леди надула губки и сердито посмотрела на меня.
— Тебе не нравится эта идея?
Может ли какой-нибудь мужчина отвергнуть такие слова? Мысленно я уже представлял себе, что у меня будут сыновья, дочери и даже правнуки, и поэтому, полностью уверенный в себе, я ответил:
— Сколько детей вы бы предпочли?
— ...Извращенец.
Сегодня, как обычно, я был отвергнут Юной Леди.
Алкоголь превращал серьёзные разговоры в смех. Это позволило нам легко перескакивать с темы на тему, которая в трезвом виде не вызывала бы у нас никаких эмоций.
Мы с Юной Леди разделили лёгкий момент смеха, отбросив наши тревоги.
Бои. Политика. Друзья. Несчастные случаи. Хотя существуют различные темы, подходящие в качестве аккомпанемента к алкоголю, казалось, что любовь может быть лучшей из всех.
Когда разговор перешёл от планов на будущее к романтике,:
Я осторожно повторил свой предыдущий вопрос Юной Леди.
— Юная Леди.
— Хм-м?
— Какой у вас идеальный типаж?
— У меня?
— Да.
— Хм-м...
Она нахмурила лоб и погрузилась в глубокую задумчивость. Когда дело касалось любви, она всегда становилась предельно сосредоточенной.
Юная Леди вытянула три пальца, загибая по одному для каждого пункта, когда перечисляла их.
— Во-первых, он должен быть красивым.
— Ну, с таким же успехом вы могли бы назвать и меня.
— Рикардо, ты некрасивый.
— Я красивее, чем Руин.
— Он не человек, он — ящерица.
Нечаянно заработав очко против Руина, я сжал кулак. И подумал, стоит ли мне благодарить Юную Леди за то, что она вообще считает меня человеком.
Она загнула второй палец.
— Во-вторых, он должен быть добрым.
— Это похоже на меня. Где ещё вы найдёте такого доброго человека, как я?
Она скептически посмотрела на меня.
— В прошлый раз ты сбежал с деньгами нищего...
— Вы это видели?
— Да.
Я фыркнул и ответил ей:
— На эти деньги мы купили и съели шашлыки, не так ли?
— Ох... тогда ты добрый. Да.
Я заслужил одобрение Юной Леди.
Когда пришло время загибать безымянный палец, она твёрдо заявила:
— Возможно, это то, чего Рикардо не умеет делать.
— Я — человек, способный на всё.
— Ложь.
Она была излишне сообразительной.
— В-третьих, третья нога должна быть...
Я быстро прикрыл ей рот.
Моё лицо вспыхнуло. Я задался вопросом, действительно ли я услышал то, что, как мне показалось, только что услышал.
Она смотрела на меня невинными глазами, недоумевая, почему я так отреагировал и что могло быть не так в том, что она сказала.
Я спросил её:
— Где вы прочитали эту фразу?
— В книге по философии, которую ты мне дал. «Отец, ты не должен этого делать!» — вот что там было написано.
— Нет... ну...
Я как будто внезапно проснулся.
Хмельной туман, казалось, полностью рассеялся. Я был благодарен, потому что это осознание, вероятно, спасло меня от наезда, но, глядя в наивные глаза Юной Леди, я понял, что отныне должен тщательно изучать книги, которые ей дарю.
— Так что? В книге сказано, что чем больше, тем лучше. А у тебя маленький, Рикардо? — спросила Юная Леди с невинным видом.
— Чё?
Она задела мужскую гордость.
Я покраснел и глубоко вздохнул.
— Нет... дело не в этом... но...
Ирония заключалась в том, что человек, задавший вопрос, смутился меньше, чем тот, кто отвечал, отчего моё лицо вспыхнуло.
Она кивнула с довольным видом.
— В книге так сказано. Третья нога мужчины должна быть крепкой и колоссальной.
Она невольно отпускала рискованные шутки.
Затем Леди задала мне ещё один вопрос.
— Итак, каков твой идеальный типаж, Рикардо?
— Мне нравятся... б... груди...
И прямо в этот момент...
— Угх... Я не могу!
Юная Леди упала.
* * *
— Хе-хе! Хи-хи-хи!
Юная Леди была пьяна.
Держа в руке бокал, она закружилась, словно маятник, качаясь влево, затем вправо, снова и снова.
— Хи-хи? Рикардо, мир вращается... Я лечу!
Она словно сошла с ума.
— Рикардо-о-о... почему ты не ешь? И выпей ещё.
Леди была в приподнятом настроении.
Приняв Гомтанг за меня, она обняла собаку, понюхала её и пробормотала, что та вкусно пахнет, делая вид, что собирается откусить Гомтанг макушку.
Затем она каким-то образом сумела встать и обратила внимание на пустой бокал.
— Бокал пуст, Рикардо.
— Я всё.
— Хэй!
Когда она попыталась налить ещё спиртного в мой бокал, на её лице появилась небрежная улыбка, и она отругала пустой бокал, как начальник отчитывает подчинённого.
Я осторожно потянулся к бутылке в руках Юной Леди и произнёс:
— Вы пьяны, Юная Леди.
— Не... Я в полном порядке!
Отрицание пьяницы никогда не вызывает доверия. Наблюдая за её слегка косоглазым лицом, я всё больше убеждался в этом.
— Боже, моя рука соскользнула.
Ворчание, которое я слышал на званых обедах. Если бы эта Юная Леди когда-нибудь поступила на работу, подумал я про себя, она, скорее всего, стала бы невыносимой пожилой женщиной.
Я неохотно принял напиток, который она налила.
Алкоголь беспорядочно разливался по бокалам, переливаясь через край. Леди, казалось, не замечала этого, по-прежнему бодро настаивая: — Ешь, пей, — и кивая в такт, но я чувствовал, что если бы я выпил ещё, то мог бы оказаться в худшем положении, чем Гомтанг, лежащая рядом со мной.
Я осторожно забрал бокал из рук Юной Леди, и она широко раскрыла глаза, глядя на свою теперь уже пустую руку.
— Хм-м?
Она была поражена.
— Зачем ты это делаешь? Кто-то украл мой бокал.
На её глаза навернулись слёзы.
— Ха-ха...
Я понял, что было бы нехорошо давать ей слишком много пить.
* * *
На обратном пути в особняк.
Леди лежала в постели и крепко спала.
Во сне она пускала слюни на подушку.
Я погладил её по волосам и тихо прошептал:
— Мой идеальный типаж — это...
В этот момент из моей руки вырвался слабый свет.
Появилось размытое голубое окошко.
[Активирована способность «Исцеляющее прикосновение».]
Я закашлялся кровью, но улыбка не сходила с моих губ.
— Это вы, Юная Леди.
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.