Дочь герцога - Злодейка, которой нужен Герой 11 Герой
Клод начинал признавать реальность того, что Мадлен вышла из его лиги не только из-за семейного положения, но и благодаря упорной работе над собой. Когда он сравнивал себя с Ги де Монфортом, он знал, что тот не лучший человек. Он был шокирован тем, что узнал о юном лорде. Несмотря на негативную репутацию, он был выдающимся человеком. Отлично обращается с мечом. Отлично разбирается в бизнесе. Еще и ученый. Хороший танцор. Клод начинал думать, что Ги де Монфор был непогрешимым.
Когда Оливье оказался третьим принцем, и Гай все еще мог говорить с ним на равных, Клод почти перестал думать о попытке получить руку Мадлен. Когда Гай, Оливье и Мэдлин показали, что они думают о нем как о друге, этого внезапно стало достаточно, он понял, что, хотя он, не получит ее сердце, он уже приобрел нечто гораздо большее. Два великих дома и будущий король Пай де Абрутис считали его другом. Жертва, которую принес его отец, чтобы отправить его в академию, была не напрасной.
Клод решил найти подарок для своего отца, чтобы отправить его с письмом, описывающим его достижения в академии. Он знал, что после трудных времен, которые должна пережила его семья, чтобы сэкономить золото на его поступлении в Академию, они будут нуждаться в хороших новостях. Клод проверил свой кошелек и нахмурился, денег было мало.
Он въехал на своей белой кобыле в город с мечом на боку. На нем была простая черная одежда с кожаными доспехами солдат его отца, герб его дома поблек, но был виден на груди. Его наряд был старым, но в хорошем состоянии.
Он решил отправиться в дальний конец города, где в самой бедной части города находились более доступные магазины. Когда он приблизился к магазинам, которые продавали антиквариат и подержанные вещи, он услышал шум на одной из аллей, которые соединяли главную улицу с магазинами. Когда он посмотрел в переулок, то увидел знакомое лицо. В окружении дюжины мужчин с оружием стояла Алисия.
Клод ударил свою лошадь и поскакал рысью, чтобы посмотреть, что происходит, вытащил меч и закричал: «Что это, мужчины сражаются с женщиной?»
«Держись подальше от этого, если ты хочешь уйти!» - один из мужчин рявкнул на него.
Другой мужчина улыбнулся Клоду и сказал: «Эта птица просто споет нам, вот и все». Алисия, у которой в руке был меч, осторожно держала их на расстоянии, с тревогой выпалив: «Клод, помоги, их слишком много!»
Клод спрыгнул со своей лошади и пошел вперед с непривычной легкостью. Каждый человек, мимо которого он проходил, терял конечность или голову, его меч был быстрым и сильным. Мужчины изменили свою цель с Алисии на него, поскольку чувство страха охватило их. Алисия воспользовалась возможностью, чтобы нанести удар своим собственным мечом. Хотя она была не так эффективна, как Клод, ее фехтование было неплохим. По сравнению с мужчинами, с которыми они столкнулись, она была на уровне, о котором они не могли и мечтать. Нескольким удалось убежать, остальные лежали на земле мертвыми или кричали от боли. Улица стала окрашенной в красный цвет от их крови.
Клод подошел к Алисии и начал осматривать ее: «Ты ранена?»
«Нет, благодаря тебе я не пострадала» - Алисия огляделась - «А ты?» Она заметила большое количество крови на его руках.
«Это их кровь, а не моя. Однако, мне нужно привести себя в порядок». Он вздохнул: «Я надеялся купить подарок для родителей, врят ли меня пустят в магазин в таком виде»
Алисия посмотрела на свою одежду: «О, нет! Мой лучший наряд испорчен, у меня нет денег на новый!»
Она посмотрела в глаза Клоду и сказала: «Извините, я доставила вам много хлопот»
Клод улыбнулся ей, посмотрел ей в глаза и подумал, что она действительно красивая женщина. Он откашлялся и сказал: «Это моя обязанность. Как я могу бросить друга, дерущегося с дюжиной вооруженных людей только потому, что не хотел испачкаться?»
Алисия посмотрела ему в глаза: «Я не имею в виду тебя, извини, у меня плохая привычка говорить грубые вещи, когда я волнуюсь» Она посмотрела на мостовую и сказала: «Я имею в виду, что большинство людей сбегут, а не придут на помощь»
«У тебя довольно хорошее владение мечом» - заявил Клод, неловко принимая ее странный комплимент.
Алисия ответила: «Я много была в паре с Мэдлин, я старалась учиться лучше, чтобы получать меньше синяков»
«Мэдлин неплохо владеет мечом, она не моя подруга, но она достаточно хороша, чтобы бросить мне вызов»
Клод кивнул: «Извините, я не хочу сказать, что я принижаю ваше мастерство, я просто… я имею в виду, я не лучший фехтовальщик в Академии, но я второй»
Алисия улыбнулась и кивнула: «Ги де Монфор во всех отношениях впечатляет. Мэдлин очень везет»
«Вы бросили попытки его отбить?» - спросил Клод
Алисия кивнула и сказала: «Я знаю, что все думают, что я тупая или слепая, или что мне нравится, отбивать женихов у других, но по правде… я боюсь показывать смущение, и притворяюсь, будто не замечаю очевидные вещи» - она рассмеялась – «Как насчет тебя, ты сдался?»
Клод кивнул и сказал: «Я могу бороться с человеком и победить. Я могу бороться с медведем и… тоже победить. Я мог бы даже бороться с драконом и победить. Но сражаться с богом в человеческом облике? Я не так уверен в себе»
Он улыбнулся ей в ответ: «Могу ли я предложить вам совместную поездку обратно в Академию? Мы должны очистить одежду до того, как кровь засохнет»
Алисия кивнула. Клод присвистнул, и его лошадь подошла, он залез в седло, а затем потянулся к ней, одной рукой он поднял ее на коня, и затем с хорошей скоростью они поскакали обратно в Академию.
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.