Марвел: Вижн Глава 92: Сражение против магов

(От лица Лоры и Ванды после того, как их покинул Вижн)

Сердце Ванды застучало быстрее, когда она поняла, что ей предстоит сражаться с магами. Помимо этого женщина стала ощущать вибрации, свидетельствующие о приближении сэнтинел.

— Я попробую задержать магов, а ты не стесняйся связаться с Пьетро или Дэвисом, если враги начнут тебя теснить, хорошо?

Поняла.

Девушка с блеском в глазах кивнула, попутно выпуская свои когти в сторону приближающихся роботов.

Группа из четырех магов атаковала одновременно: двое нацелились на Ванду, а двое на Лору. К счастью Алая Ведьма мгновенно среагировала на их выпад, и перед Лорой возник щит, представляющий собой красную ладонь.

Вы все сражайтесь со мной.

После того как атаки магов были заблокированы, ладонь уменьшилась в размерах и разделилась на три части, которые остались парить вокруг Ванды.

Самоуверенность или невежество? В любом случае ты поступаешь глупо, — с презрением сказала женщина в черном одеянии.

Ванда не стала отвечать, вместо этого ее окутала ало-красная аура, и она бросилась в атаку.

Причина, по которой магов боялись, заключалась не в том, насколько они были сильны, а в сложности их заклинаний. Именно поэтому магов старшего поколения опасались и воспринимали как более сильных, чем их молодых коллег.

Но Ванда не зацикливалась на этом, полагая, что сможет одолеть их мудреные магические заклинания одной лишь грубой силой.

'Кто сказал, что победить мага может только другой маг?'

Ладони вокруг девушки направились в противников, в то время, как позади Ванды появилась восьмиголовая леденящая душу красная гидра.

Что это за...

Сказавший это маг, был ошеломлен ударом ладони прямо в живот, из-за чего он упал на землю.

Прежде чем мужчина успел подняться на ноги или получить помощь от своих союзников, одна из змеиных голов обвила его, а затем полностью проглотила его тело.

Голова, съевшая человека, приобрела немного черный оттенок, отличающий ее от других змей.

— *Тссссс*.

Он сказал, что твой друг был вкусным. Теперь и другие его братья хотят насытиться, проявив свои садистские наклонности, о которых не подозревал даже Пьетро и Вижн, сказала Ванда.

Проклятая ведьма!

Ой, да ладно. Уже кидаетесь оскорблениями?

Тройка темных магов бросила все силы на то, чтобы убить Ванду, в то время как жутко холодные красные глаза ведьмы прожигали их, выискивая новую добычу.

Все враги невольно вздрогнули, почти парализованные, когда встретили взгляд девушки, похожий на взор демонической змеи.

По другую сторону от того места, где Ванда вела бой между тремя магами, глаза Лоры с предельной сосредоточенностью смотрели на приближающихся сэнтинел.

Активировать режим "Громовой кошки", пробормотала девушка.

Воротник ее костюма расширялся и закрыл ее лицо, а на макушке Лоры появилась пара маленьких заостренных кошачьих ушек.

Кроме обычных двух клинков на костяшках пальцев обеих рук, посередине ладони девушки выдвинулось дополнительное лезвие. Кроме того, из кончиков пальцев рук и ног Лоры торчали адамантиевые когти.

Режим "Громовой кошки" это новшество, которое внес Вижн в костюм девушки. В нем использовались свойства вибраниума, стимулируемые крошечными разрядами электричества. Благодаря этому улучшению реакция Лоры усиливалась более чем в пять раз по сравнению с ее обычным состоянием.

Благодаря обостренным чувствам опасности и слуху, улавливающему даже самые незначительные звуки вокруг, способности Лоры находились на пике, на уровне которого она не могла бы достичь самостоятельно.

Уклонившись от плазменного выстрела одной из сэнтинел, девушка с нечеловеческой скоростью рванула вперед и, используя свой невысокий рост, атаковала ноги двух ближайших роботов.

Когда одна из сэнтинел повалилась на землю, девушка с кошачьей грацией взбежала по ее телу, легко увернулась от тщетных попыток схватить ее, отрубила роботу голову, и в ту же секунду избегая раздавшегося взрыва, отпрыгнула в сторону.

Другие сэнтинелы немедленно атаковали Лору: некоторые выпустили в нее плазменные заряды, другие стреляли из бластеров. Девушка не могла уклониться от всех этих атак, но благодаря костюму, который мог выпускать концентрированные всплески кинетической энергии, она смогла остаться полностью невредимой.

Один робот попытался зайти Лоре за спину, но ее хвост за долю секунды пробил его энергетическое ядро и спровоцировал мгновенный взрыв.

'Я же просила Вижна не добавлять его'.

Девушка внутренне пожаловалась и скривилась, глядя на бесконечное количество приближающихся сэнтинел.

Лора уничтожила уже семь роботов, но по сравнению с растущим числом окружающих ее врагов это была как капля в море.

По телу девушки пробежала дрожь, а ее хвост неосознанно притянул ее к ближайшему дереву, как раз в тот момент, как мощный взрыв разрушил то место, где она была буквально секунду назад…

'Интенсивный гудящий звук. Может быть, молекулярный дестабилизирующий частотный взрыв?'

Девушка определила причину вспышки своих обостренных чувств. Вибраниум был далеко не идеальным материалом. Вижн определил, какие типы атак могут повредить костюм из этого материала.

Если бы костюм был в обычном состоянии, девушка бы не придала этому значения, но режим "Громовой кошки" работал на электрических разрядах, которые обогащали ее тело свойствами вибраниума. Следовательно, молекулярная дестабилизирующая атака могла повлиять на структуру костюма и временно ее оглушить.

'Они быстро учатся'.

Лора заметила, что роботы изменили принцип своего действия.

Видя, что все они заряжают одну и ту же атаку девушка постучала по своему поясу, и в ее руках появились три маленьких металлических диска.

Прежде чем сэнтинелы успели атаковать и превратить ее в пыль, Лора метнула эти диски в трех разных направлениях. К моменту, когда первый робот успел выстрелить, они увеличились в размерах и выпустили собственную магнитную волну, из-за которой произошел мощный взрыв, уничтоживший сэнтинел своей собственной атакой.

Это элементарное мастерство — иметь разное оружие для преодоления специфических ситуаций.

Лора стремительно атаковала ближайшую сэнтинелу. Девушка перепрыгивала от робота к роботу стараясь уничтожить как можно больше врагов, пока они не восстановили свои двигательные функции.

Ее движение при перемещении от одной цели к другой воспринималось невооруженным глазом только как черное расплывчатое пятно.

Ванда, несмотря на яростные атаки трех магов, держалась с ними на равных, постепенно оттесняя их от себя.

Она имела бы подавляющее преимущество над ними, если бы не хитрая природа некоторых их заклинаний, заставлявшая девушку постоянно с осторожностью относиться к окружающему ее рельефу.

Не сказать, что магам в черных плащах было легче против нее. Единственная женщина в их группе потеряла руку из-за одной из голов гидры. Она была вынуждена отрезать конечность, как только ее поймали, но это ранение значительно снижало ее эффективность.

Вращающиеся вокруг Ванды ладони давно превратились в мерзкие тонкие руки с тошнотворно вытянутыми когтями. Их количество увеличилось с трех до шести, и все они атаковали одного мага, в то время как два других противника сражались с головами гидры.

Почерневшая голова, испускающая слюну от желания полакомиться человеческой плотью, с силой ударила в щит раненой женщины, заставив ее стиснуть окровавленные зубы.

У Ванды заблестели глаза, и она направила все силы именно на этого мага. Все головы гидры внезапно атаковали одну цель, из-за чего другой маг не успел перестроиться и помочь своему товарищу.

Лицо женщины побледнело, когда восемь пар глаз с безумной яростью направили на нее свой взор. Ее щит жалко трещал  под ударами гидры и в конечном итоге не выдержал. В тут же секунду тело мага было разорвано на восемь частей, не дав женщине успеть издать хотя бы один отчаянный крик.

Теперь все головы издали пронзительное душераздирающее шипение и повернулись к двум оставшимся магам. Ванде оставалось теперь лишь окончательно вымотать их и не позволить им сбежать в портал.

— Теперь, когда вас осталось двое, я могу больше не опасаться неожиданной атаки.

Как только эти слова покинули уста Ванды, сердца обоих магов в отчаянии замерли.

Все вокруг приобрело красное свечение, но все мысли о побеге магов были прерваны выползшими из земли огромными красными конструктами. Все они имели непропорционально большие конечности, а некоторые экземпляры были лишены головы и держали в руках различные виды цепей и холодного оружия.

Как насчет этого? Это мой текущий предел, и мне нужны испытуемые, чтобы проверить эффективность такого способа сражений.

Ванда тяжело дышала. Ей было довольно трудно управлять таким большим количеством конструктов. Завтра ее определенно будет ждать сильная головная боль.

Не успели маги проклясть ее, как все цепи конструктов были брошены в них и с невероятной скоростью пронзили их тела.

Интересным моментом было то, что любая цепь, столкнувшаяся с другой, либо сплавлялась в единое целое, либо просто проходила сквозь нее.

В конечном итоге телами магов поживилась гидра, а уставшая Ванда опустилась на землю.

Я определенно попрошу Вижна понести меня на руках.

Ванда улыбнулась, увидев, как этот парень приближается к Лоре и помогает ей расправляться с оставшимися роботами.

Перейти к новелле

Комментарии (0)