Жена влиятельной семьи: Хо Шао, как ты смеешь флиртовать со мной Глава 26

 

 

Гу Яньвэй подавилась словами и не могла говорить. Она не знала, что вызвало равнодушное отношение Гу Руочу.

 

Сердце у нее сжалось.

 

Гу Яньвэй подумала о том, что произошло на встрече выпускников в начале дня, и улыбнулась, открывая дверь: - Руочу, ты все еще сердишься на меня?

 

- Злюсь? - Гу Руочу сидела за туалетным столиком и снимала украшения, которые носила. Услышав ее слова, она вдруг посмотрела на нее с полуулыбкой. - Когда ты говоришь, что я злюсь, о каком деле ты говоришь?

 

Гу Яньвэй снова поперхнулся. Она чувствовала себя виноватой и не знала, что ответить.

 

С тех пор как она присоединилась к семье Гу, ее любили больше, чем Гу Руочу, несмотря на то, что она была приемной дочерью. Гу Руочу всегда был мягкосердечным человеком. Она всегда будет уступать ей, и это, естественно, доставит ей удовольствие.

 

Она действительно не могла понять, о чем говорит ее сестра.

 

- Руочу, ты изменилась. - Гу Яньвэй покачала головой. Разочарование появилось на ее лице, когда она заговорила с чувством потери. - Раньше ты не была такой. Надеюсь, ты не будешь относиться ко мне как к чужаку, как сейчас. Я должна тебе кое-что сказать, но сейчас я не уверена есть ли мне смысл говорить.

 

- Тогда не просто не говори.

 

Гу Яньвэй потеряла дар речи.

 

Гу Руочу несколько раз подряд оставляла ее ошарашенной. Она села и посмотрела на роскошное колье и драгоценности, которые только что сняла Гу Жучу. Она хотела владеть ими всеми. Ее взгляд внезапно изменился.

 

Большинство женщин мечтали иметь такие предметы роскоши. К сожалению, она никогда не могла себе их позволить, даже если бы всю жизнь усердно работала.

 

После некоторого раздумья Гу Яньвэй наконец заговорила:

 

- Руочу, мама недавно сказала мне, что район, в котором мы живем, не очень удобен и окружающая среда загрязнена. Просто с финансами у меня в последнее время немного туго. В противном случае, я бы определенно нашла хорошее место для нашей матери, чтобы восстановить силы. Ты же знаешь, что у нее всегда была астма...

 

Как могла Гу Руочу не понять намека Гу Яньвэй? Она не ответила на ее вопрос, что заставило ту встревожиться.

 

- Руочу, у тебя еще есть сбережения? Сначала одолжи их мне.

 

- Значит, она пришла просить денег?

 

Губы Гу Руочу скривились, когда она холодно взглянула на нее. Изначально Гу Руочу ежемесячно давала своей сестре более ста тысяч юаней. Она попала в аварию еще до того, как смогла дать ей деньги в этом месяце. Гу Яньвэй была обеспокоена, потому что она еще ничего от нее не получила.

 

Узнав о намерениях сестры, Гу Руочу подумала, не подразнить ли ее Гу Яньвэй.

 

Увидев нерешительность на лице Гу Руочу, Гу Яньвэй почувствовал себя непринужденно. Она почти не изменилась. Несколько ее слов поколебали ее решимость. Она была так же глупа, как и раньше.

 

Гу Руочу всегда была мягкосердечным человеком. Все, что ей нужно было сделать - это уговорить ее.

 

- Сколько ты хочешь занять?

 

Гу Яньвэй закусила губу. - 130 000 юаней. Она у тебя есть?

 

- Нет. - Прямо ответил Гу Руочу.

 

- Неужели? - В глазах Гу Яньвэя появился намек на подозрение. Казалось, она вот-вот начнет задавать ей вопросы. - Руочу, речь идет о нашей матери. Ты же знаешь, что у нее астма. Если мы не переедем в другое место, ее болезнь только усугубится. Ты ее дочь, как ты можешь смотреть, как она страдает?

 

Как она могла не иметь денег? Она была замужем за Хо Наньчэнем. Семья Хо никогда не будет плохо обращаться со своей невесткой. Кроме того, она всегда платила ей 130 000 юаней вовремя, за исключением этого месяца.

 

В этом месяце она купила несколько сумочек. Ее жалованье и предыдущая выплата Гу Руочу были полностью израсходованы.

 

«Это неприятно. Я должна заставить Гу Руочу раскошелиться». - Гу Яньвэй внезапно стало тяжелее дышать, и она начала делать рванные вдохи.

 

 

Перейти к новелле

Комментарии (0)