Жена влиятельной семьи: Хо Шао, как ты смеешь флиртовать со мной Глава 38

 

 

Гу Руочу повысила голос: - Матушка, Матушка!

 

Лицо Чжоу Юньси позеленело, когда она услышала, что Гу Руочу ослушалась ее. Элегантная фигура миссис Хо медленно появилась в поле их зрения. Она была озадачена, когда увидела, что они тянутся друг к другу: - Что происходит?

 

- Госпожа Хо, моя мать сказала, что боится спать одна, и настаивает, чтобы я сопровождала ее. Я думаю, что моей сестре нечего делать по ночам. Почему я не позволяю ей спать с моей матерью?

 

- Это хорошо. Здесь много пустых комнат. Это действительно страшно, когда они такие пустые. Я выберу самую большую комнату для них двоих. У них будет достаточно места для сна.

 

Миссис Хо повидала на своем веку немало драматических происшествий. Она сразу поняла, что происходит.

 

Гу Руочу только что добилась некоторого прогресса в отношениях с ее сыном. Они должны были спать в одной комнате.

 

Интересно, о чем думают ее родственники? Неужели они не знают, что ее дочь делит постель с мужем?

 

Гу Яньвэй услышала это, когда она подошла, и ее лицо мгновенно потемнело. Ее мать всегда громко храпела во время сна. Когда она ночевала у матери, она плохо спала.

 

Однако, чтобы сохранить хорошее впечатление у госпожи Хо, Гу Яньвэй улыбнулась и кивнула в знак согласия.

 

- Мама, я пойду в свою комнату.

 

Гу Руочу вошла в спальню в хорошем настроении после того, как увидела злобный взгляд Гу Яньвэй.

 

- Свекровь, если вам что-нибудь понадобится, позовите слуг. Не надо быть таким вежливым. Относитесь к этому месту как к своему собственному дому. - Затем миссис Хо повернулась и пошла вниз.

 

Экономка, Цзян и госпожа Чжан, только что вошли в комнату. Они увидели, как Миссис Хо украдкой их подзывает. Когда они приблизились к ней, то с подозрением спросили: - Мадам, в чем дело?

 

Миссис Хо понизила голос и слегка кашлянула: - Ну что, вы убрали вещи, которые я велел вам отнести в комнату молодой мадам?

 

- Не беспокойтесь, мадам. У нас есть все. - Прежде чем экономка Цзян успела ответить, госпожа Чжан подняла брови и просияла. - Я обещаю, что когда молодой господин увидит молодую госпожу сегодня вечером, он обязательно это сделает... - Госпожа Чжан прервала ее с озорным смехом.

 

Уши госпожи Хо покраснели, когда она услышала злой смех госпожи Чжан: - Будьте незаметны...

 

Госпожа Чжан тут же прикрыла рот рукой и кивнула, как курица, клюющая рис.

 

Гу Руочу понятия не имел, что госпожа Хо положила в спальне. Она открыла шкаф и увидела там одежду Хо Наньчэня. Горничная тоже положила ее одежду в шкаф. Каждая вещь была от известного бренда. Одежда была разложена в строгом порядке. Она могла сказать, какую одежду следует надевать в обычных случаях, а какую для торжественных.

 

Хо Наньчэнь никогда не обращался с ней плохо, когда дело касалось ресурсов.

 

Гу Руочу бросила взгляд на шкаф и небрежно вытащил один из них. Затем она пошла в ванную.

 

Приняв душ, Гу Руочу взяла свою ночную рубашку и поняла, что в ней очень мало ткани. Что это было?

 

Черт возьми! Это было сексуальное белье? Она подозревала, что миссис Хо принесла его или что она велела слугам принести его.

 

Лицо Гу Руочу внезапно напряглось. В ней она ощущала себя практически голой.

 

Если бы она увидела его перед тем, как войти в ванную, то небрежно переоделась бы в другую ночную рубашку? Но теперь, когда она была в ванной, на ней была только эта ночная рубашка.

 

После минутного колебания Гу Руочу навострила уши и прислушалась к шуму за дверью ванной. Было тихо. Хо Наньчэнь еще не вошел в комнату. Она вылезет из ванной и переоденется в пижаму, ничего страшного.

 

Она молилась, чтобы Миссис Хо не сменила все ее пижамы на что-нибудь более чувственное.

 

 

Перейти к новелле

Комментарии (0)