Тысячеликая демоническая супруга Глава 054

Зловещие намерения

 

Подумав об этой возможности, Ли Цзиншен взорвался!

 

-Оказывается, ты также, как и другие, мечтаешь о социальном восхождении! Ты готова на все ради этого! Тебе так отчаянно хочется залезть в кровать Ночного Принца? Но ты подумала о том, кто ты такая, а кто он? Ты думаешь, что нужна ему? Кроме того, не забывай, всем известно, что у тебя со мной произошла одна история в том году, так что, даже если ты попадешь в резиденцию Ночного принца и добьешься своего, каждый будет сомневаться в твоем ребенке и думать, что он незаконнорожденный! Если ты утверждаешь, что у тебя нет чувств ко мне, тогда почему ты закрыла меня собой, зачем взяла нож, направленный на меня?!

 

Слова о ребенке повлияли на выражение лица Лу Цинву: оно немного изменилось, из-под опущенных век ее глаза вдруг вспыхнули холодным светом.

 

Ли Цзиншен не заметил этого, он просто продолжал говорить! Внезапно он использовал свою руку, чтобы прижать плечо Лу Цинву к стене.

 

Ли Цзиншен был похож на злобного льва, но в тот момент, когда он увидел ее поникшую голову, его сердце невольно смягчилось.

 

Он не понимал, как этот покорный маленький человек стал таким неуловимым после возвращения в резиденцию Лу!

 

Если она спровоцировала его, заставила влюбиться в нее, то она должна была взять на себя ответственность за него до конца!

 

Она наивна, если думала, что может с ним порвать! Он был намерен женился на Лу Ляньсинь и обладать Лу Цинву!

 

Когда он снова посмотрел на длинные ресницы Лу Цинву и ее очаровательное личико, в глазах Ли Цзиншена стало темно.

 

Он сжал ее подбородок пальцами и был готов наклониться.

 

Глаза Лу Цинву сверкнули чем-то порочным, обе ее руки надавили на него, и ей удалось оттолкнуть его.

 

В то же время Ли Цзиншен почувствовал удар по своей спине.

 

Он быстро развернулся, но никого не увидел.

 

Павильон Наклоненный ветром был изолирован от других помещений на территории резиденции, поэтому Ли Цзиншен осмелился прийти сюда, чтобы увидеть Лу Цинву.

 

Он поглядел по сторонам: никого не было, но почему-то он чувствовал, как пара глаз наблюдает за ним. Это было неприятное ощущение, которое заставило его потереть руки.

 

Когда ему показалось, что неудобное чувство оставило его, он вдруг подумал о Лу Цинву и повернулся к ней.

 

Девушка уже подняла голову, глядя на него своими глубокими темными глазами, которые сводили его с ума.

 

Он крепко зажмурился, потом посмотрел на нее снова и тепло сказал:

 

-Лу Цинву, скажи честно, тебе нравится Ночной Принц? Поэтому ты изменила свое отношение ко мне?

 

Все тело Лу Цинву, казалось, было погружено в темную ауру, но Ли Цзиншен ничего не заметил.

 

Он продолжал давить на нее, повторяя свою просьбу:

 

-Говори! Почему ты не говоришь?!

 

Она смотрела на него, но не злилась, а смеялась. Ее яркий рот улыбался, но от этой улыбки веяло холодом, пробирающим до костей.

 

-Конечно, нет.

 

-Тогда почему ты?..

 

-Помощник генерала Ли, - Лу Цинву холодно оттолкнула его, она все еще улыбалась, но в ее глазах не было даже намека на веселье.

 

Она слегка подняла глаза. Часть ее лица оставалась в тени, скрывая выражение. Это производило зловещее впечатление.

 

-Кто сказал вам, что спасение чьей-то жизни может быть только по причине влюбленности? Следуя ходу вашей мысли, если я спасу сотню человек, я влюблюсь в эту сотню? Такая логика действительно расширила мой горизонт! Даже не упоминая, что я спасла вас для Лу Ляньсинь, ведь вы в данный момент являетесь женихом Лу Ляньсинь, что дает вам право задавать мне подобные вопросы?

 

Она шаг за шагом пошла вперед и посмотрела на Ли Цзиншена так, что почти парализовала его волю. Сердце его бешено колотилось, он мог только шаг за шагом отступать.

 

Вдруг он споткнулся обо что-то и упал на землю, успев подставить ладонь.

 

Девушка наклонилась и оказалась с ним лицом к лицу.

 

Ее глаза сузились, и то, как она смотрела на него, было похоже на ядовитую змею, опасную и злую, наполненную ядом.

-Кроме того, что если мне нравится Фэн Йеге? Он не женат, а я не замужем. Кто дал вам право допрашивать меня? Ли Цзиншен, разберитесь вначале со своими делами, прежде чем критиковать других! Если хотели жениться на мне, надо было сперва избавиться от всех помех вокруг себя! Не думайте, что только потому, что вы зверь, все остальные тоже!

Ее холодный тон очень странно сочетался с ее нежным голосом, волосы Ли Цзиншена зашевелились от ужаса. Как будто перед ним был не человек, а демон.

-Ты!..

Он смог только выкрикнуть одно слово, прежде чем понял, что не может говорить вообще.

Лу Цинву медленно встала, бесстрастно разгладив все складки на своем платье.

Ее губы изогнулись в холодной улыбке.

-Требовать что-то от своей спасительницы и принуждать ее к тому, что желаете вы! Насколько искренне ваше сердце? Честно? Или то, что вы никогда не можете получить, всегда самое лучшее, поэтому вы все еще едите из своей тарелки, глядя на еду, что лежит в горшке!

Ли Цзиншен, услышав последнюю часть сказанного ею, пришел в ярость от ее слов.

Он вдруг успокоился, но его выражение его лица стало плохим. Его глаза были порочными, когда он смотрел на нее.

-Ты!..

-Второй брат!

Вдруг недалеко от них раздался крик, который оборвал слова Ли Цзиншена.

Он поднялся с земли и уставился на Лу Цинву еще раз. Как она, вообще, осмелилась говорить с ним в таком тоне?!

Поскольку голос из-за деревьев приближался, Ли Цзиншен был вынужден развернуться, чтобы уйти, бросив на нее злобный взгляд.

Он не забыл про свои обязательства в качестве жениха Лу Ляньсинь, но при этом хотел иметь возможность наслаждаться любовью других женщин.

Действительно, такое поведение не заслуживает одобрения.

-Учитель, ты в порядке?

Повелитель Тысячи лиц спрыгнул с ветки дерева и с тревогой посмотрел на нее. Он убедился, что его хозяйка чувствует себя хорошо.

Когда он увидел, что она наступает на Ли Цзиншена с намерением убить его, он сильно занервничал, испугавшись, что она действительно сделает это.

Лу Цинву покачала головой, но, когда она посмотрела в спину Ли Цзиншену, ее глаза стали зловещими и темными, как у демона, вышедшего из преисподней.

-Измени план немного, его надо втянуть тоже.

Первоначально она только хотела дать младшей сестре урок.

Она не планировала открывать себя Ли Цзиншену так рано, но он сделал роковую ошибку: он не должен был упоминать слово «ребенок». Так что пусть не винит ее в том, что последует дальше.

За то, что осмелился сказать, что ее ребенок будет бастардом, Ли Цзиншен, определенно, должен умереть.

Повелитель Тысячи лиц замер, но не стал ни о чем спрашивать:

-Да, я пойду организую все сейчас.

Ли Цзиншен сначала отправился на поиски своего слуги, а потом собирался вернуться во внутренний двор, чтобы присоединиться к остальным гостям, прибывшим на банкет.

Он вернулся на свое место и сел, но его сердце по-прежнему было неудовлетворенным.

Он не только разочаровался в отношении к нему Лу Цинву, он был раздосадован тем, как часто его бабушка упоминала третьего брата в разговорах с отцом в последние дни.

Всякий раз, когда он думал о возможном убийстве третьего брата, в котором он может быть виновен, ему становилось нехорошо.

После неприятного разговора с Лу Цинву, опрокинувшего все его надежды получить ее, он еще больше расстроился.

Ли Цзиншен поднял бокал с вином и осушил его в один глоток, затем, сильно стукнув, положил его на стол.

Он поднял глаза и посмотрел на человека, занявшего место в центре. Человек сидел напротив него, это был его зять Му Йюнчин.

Ему приходилось слышать жалобы старшей сестры на своего мужа, но он не высказывал мнения по этому поводу. Какой толк спрашивать что-то с зятя, если он был тем, кто не мог даже сделать собственный выбор!

Ли Цзиншен опустил голову и выпил еще бокал вина.

В этот момент он заметил, что все его тело сильно нагревается и на него давит одежда. Он качнул головой и почувствовал головокружение.

Кто-то внезапно приблизился к нему за спиной, и его чутье, которое развивалось годами, заставило его резко обернуться.

Перейти к новелле

Комментарии (0)