Титания и Охотник Наруто Глава 25.6. Соберитесь Вместе

- Как бы там ни было, но это избиение еще не прекратилось. О, и ты сказал, что был частью темной Гильдии?- Нацу улыбнулся, прежде чем сжать кулаки, - отлично. Давайте не будем торопиться-"

("Нам очень жаль, ребята. Незначительное неудобство с тормозами на последней остановке. Мы можем вернуться в движение в любой момент.")

- Вот дерьмо.- Нацу схватил свои вещи и быстро начал укладывать их обратно на спину. Он поправил свою сумку: "Эй, Наруто! Просыпайся! Поезд снова уходит, и мы... - Нацу посмотрел на сиденье и обнаружил, что его белокурого друга нигде не видно, - куда ты пошел на этот раз, ублюдок?!"

Поезд снова тронулся и начал набирать скорость. Нацу споткнулся и почувствовал, что его снова укачивает, прежде чем он направился к окну. Темный маг закричал: "О нет! Мы будем-"

- Ха!- Нацу проломил окно и полетел по небу, прежде чем успел собраться с силами и рухнуть на землю. Он немного отскочил от Земли, а потом приземлился на руки и ноги и смотрел, как поезд уходит из поля его зрения. Он почесал голову: "теперь...куда, черт возьми, я иду?"

- Нацу!"

Нацу повернул голову как раз вовремя, чтобы быть отброшенным в полную силу магической четырехколесной машиной, которая врезалась в него. Истребитель Драконов с криком пролетел по воздуху, прежде чем приземлился лицом вниз и неподвижно упал на землю.

Хэппи вылетела из машины и обняла Нацу за спину: "Нацу! Мы так волновались за тебя! Мы думали, что нам придется гоняться за этим поездом вечно, пока мы не вернем тебя!"

Все остальные выскочили из машины и подошли к нему. Эрза облегченно вздохнула: "хорошо. Я рад видеть, что ты все еще в порядке, Нацу."

-НЕТ УЖ, СПАСИБО ТЕБЕ!- Закричал Нацу, вскочив на ноги и указывая на всех них, - вы оставили меня в поезде! Спит! КАК МЕШОК, КОТОРЫЙ ТЫ ЗАБЫВАЕШЬ В СПЕШКЕ! ВЫ, РЕБЯТА, ОТСТОЙ! ВЫ ВСЕ ОТСТОЙ!"

-Вы совершенно правы! Прости меня, Нацу!- С сожалением произнесла эрза, схватив Нацу за голову и пытаясь успокоить его объятиями, ударив его черепом о свой нагрудник и заставив его мозг подпрыгнуть в своей голове. Она стиснула зубы: "я чувствую себя ужасно, оставляя тебя в поезде вот так! Если хочешь, можешь выместить свой гнев на мне, если это необходимо!"

Люси покачала головой и невозмутимо ответила: Я не думаю, что это нам вообще поможет."

Грей огляделся вокруг, как будто что-то искал: "а как вы вообще сошли с поезда? Я думал, что вы были неподвижны, когда двигалась машина."

- Ну, поезд остановился, и это дало мне достаточно времени, чтобы выпрыгнуть!- Три волшебника-феи улыбнулись друг другу, радуясь, что они нажали на тормоза на последней станции и спасли своего товарища. - Но это же полный отстой, - продолжал Нацу. Поезд снова тронулся, и я оказался как раз в центре этой драки с парнем из темной гильдии или что-то в этом роде!"

Они удивленно посмотрели на него: "ты сражался с кем-то из темной Гильдии?"

"Да. Какой-то мудак из.....ну-ка посмотрим...Эйзенвальда?- Нацу посмотрел на железнодорожные пути, - он, наверное, уже давно ушел."

- Идиот!- Эрза ударил Нацу по лицу, и тот отлетел на скалу. - Это та самая Гильдия, за которой мы гнались! Как ты мог забыть то, что я тебе сказал?!"

-Я тебя не слушал! Ты же меня вырубил, помнишь?- Крикнул в ответ Нацу.

- Извини меня!- Раздраженно крикнул Нацу, когда Эрза оглянулся, - мы должны следовать за этим поездом! Давайте возьмем Наруто, и мы сможем преследовать их!"

- О, подожди...- Смущенно спросил Нацу, прежде чем почесать затылок, - Наруто был с тобой или в поезде?"

- Идиот!- Эрза снова ударил Нацу по лицу и яростно закричал: - Как ты мог оставить Наруто спать в поезде!"

- ПЕРЕСТАНЬ МЕНЯ БИТЬ!- Закричал Нацу, держась за горящую щеку и пытаясь успокоить болезненную опухоль. Нацу рассердился: "Я не знаю, куда делся этот ублюдок! Я думала, что он спит со мной в поезде! Но когда дерьмо попало в вентилятор, и я попытался разбудить его, он уже ушел! Я не знаю, где он сейчас!"

-Так оно и было...ушли?- Эрза задумчиво посмотрела вниз, прежде чем кивнуть головой, - Хорошо, мы следуем за этим поездом. Там есть кое-что, что все еще важно для этой миссии.- Эрза направился обратно к своему четырехколесному экипажу ."

Остальные маги последовали за ней, когда она начала подключать SE-вилку. Грей посмотрел на истребителя драконов: "что нам нужно знать об этом парне? Кроме того факта, что он, по-видимому, был мудаком?"

-Хммм...- Нацу задумчиво склонил голову набок, - Ну, когда он высыпал все это в свою сумку, оттуда вышла очень уродливая флейта. И он начал хватать эту штуку и держать ее так близко, как будто это был его ребенок или что-то в этом роде."

Люси внимательно подняла голову: Уродливая флейта?"

- Ну да!- Лицо Нацу исказилось в гримасе, - он был сделан из искореженного дерева или чего-то еще! И у него был череп с тремя глазами! Я никогда раньше не видел ничего более отвратительного!"

"Три глаза...череп...- Люси задумчиво подперла рукой подбородок и начала копаться в своих воспоминаниях. Ее глаза расширились и она ахнула: "О, нет..."

Остальные маги и кот посмотрели на нее, когда она в страхе покачала головой. Счастье подлетело к ее лицу: "Что случилось, Люси? Ты выглядишь бледной."

-Я...я просто вспомнила, где раньше слышала это имя-Колыбельная. Это не сонная магия. Это магия смерти! Флейта Для Массового Убийства, Колыбельная!"

########Охотник########

-А вот и Эригор-Сан, одна волшебная флейта смерти. Прямо из упаковки."Теневой маг, теперь опознанный как Кагеяма из Эйзенвальда, передал флейту черепа в костлявые руки своего лидера, когда крики людей, вынужденных покинуть теперь занятый поезд, заполнили атмосферу.

Вожак был высоким мужчиной, даже выше большинства своих людей, с худощавым, но слегка мускулистым телосложением. У него были серебристые волосы и татуировки, стилизованные под грудные мышцы и бицепсы. Под его безумными глазами виднелись две отметины, похожие на поднимающийся ветер, и он был одет в черное, чтобы выглядеть как Жнец. И конечно же, он щеголял массивной косой на плечах. Лидер и Ас Айзенвальда, "синигами Эригор".

Эригор перевернул проклятую флейту в руке и злобно ухмыльнулся: "Хорошая, Хорошая работа, Кагеяма. Теперь мы можем перейти к делу."

- Отличная работа, Каге-тян!"

-Мы знали, что можем на тебя рассчитывать!"

Кагеяма улыбался, получая похвалы от своих товарищей по гильдии. Когда один из них похлопал его по спине, он съежился и схватился за плечо от боли.

Остальные заметили это: "ты в порядке, Кагеяма?"

"Да. Я в порядке.- Он повернул свое плечо, чтобы ослабить напряжение, - я столкнулся с этим панком из юридической гильдии, и он получил счастливый удар по мне. Один из тех жалких неудачников из "Хвоста Феи"."

Эригор перестал восхищаться колыбельной флейтой и посмотрел на своего подчиненного: И он напал на тебя?"

Кагеяма только кивнул: "Да. Я имею в виду, что сначала я получил несколько хороших ударов по нему, но-"

Эригор тут же схватил Кагеяму за горло и придушил его с безумным выражением в глазах. - Они что, узнали об этом? - прорычал он. Может быть, они знают о флейте?"

-Г-ГАК! Остальные члены клуба в страхе отступили назад, когда Кагеяма заткнул рот кляпом. Он с трудом выдавил из себя: "н-он увидел это на секунду, но я забрал его обратно, прежде чем он успел что-либо понять! А ... и он ничего не может сделать, чтобы остановить нас!"

-Тут ты совершенно прав.- Эригор отпустил шею теневого мага, когда тот упал на пол, хватая ртом воздух, - но если он или кто-нибудь из его надоедливых маленьких друзей прибежит, ты заплатишь за это Кагеяма.- Эригор шел по проходу, держа флейту перед собой и злобно ухмыляясь, - нам почти пора забрать весь их свет."

Но когда Эригор проходил мимо кресел у прохода, он заметил кое-что, что действительно не должно было принадлежать ему. Он сделал шаг назад и внимательно осмотрел его, прежде чем обратиться к своим подчиненным: "на что я смотрю?"

Они все подбежали и заглянули на сиденье. На пассажирском сиденье с закрытыми глазами сидел блондин с бакенбардами, заложив руки за голову, как подушку. Он медленно вдыхал и выдыхал, и всем, кто его видел, казалось, что он спит.

Эригор медленно повернул голову и посмотрел на остальных членов Айзенвальда. Тощий человек в египетской шляпе на голове съежился и замахал руками: "Н-его здесь не было, когда мы всех выгоняли! Когда поезд ушел, в нем остались только наши ребята! Клянусь, мы проверили все купе! Я не знаю, откуда взялся этот парень!"

"Эй...- Какой-то кругленький мужчина подошел к сиденью, чтобы получше рассмотреть его, и узнал блондина. Он указал на него сверху вниз :"разве он не выглядит знакомым? Разве он не сидел рядом с той цыпочкой в доспехах, которую мы видели в таверне на днях? Хорошенькая рыжая головка?"

Высокий мужчина с крысиными бакенбардами на лице сузил глаза, прежде чем кивнуть: "Да, ты прав, Карака! Он был полностью там в таверне после того, как мы нашли колыбельную! Ха, это же просто адское совпадение!"

Кагеяма потер горло и посмотрел на спящую блондинку в кресле: "та фея, с которой я дрался раньше, сказала, что он был с кем-то еще, но они исчезли. И эта машина была заполнена только нашими ребятами, прежде чем мы взлетели."

Эригору не нужно было больше ничего слышать, когда он поднял свою косу над головой. Остальные члены Айзенвальда запаниковали и отступили на шаг назад: "Э-Эригор-Сан, ч-что ты такое-"

- В нашем мире нет такого понятия, как совпадение.- Он опустил косу и прицелился в спящее лицо блондина.

Весь вагон был наполнен штормовым ветром, который сдул всех членов экипажа в стену. Двери сорвало с петель, а все окна были разбиты сильным порывом ветра. Ветер в машине наконец стих, и члены Айзенвальда поднялись на четвереньки.

Кагеяма покачал головой и попытался избавиться от звона в ушах, прежде чем заметил нечто такое, чего никогда не ожидал увидеть. -Э-Эригор-Сан, - пробормотал он, заикаясь..."

Эригор молча поднял свое оружие и увидел, что лезвие его косы треснуло и сломалось. Он снова посмотрел на усатого блондина и увидел, что тот даже не проснулся от внезапного порыва странного ветра.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

Перейти к новелле

Комментарии (0)