Быть добродетельной женой Глава 82
Глава 82. Занавес опускается на Цюй и Лян.
В конце концов, семье Цюй не удалось найти кого-либо, чтобы помочь им. Несмотря на то, что они не могли изучить то, что произошло шестнадцать лет назад, тайи (царский лекарь), который запрошен Тянь Ши после того, как она родила дочь, все еще был жив. Он несколько раз измерял пульс Цюй Тянь Ши. Пульс был очень ровным, никакого намека на болезнь. Тем не менее, конечным результатом было то, что к концу месяца, Цюй Тянь Ши скончалась из-за болезни. Он был полон сомнений, поэтому ясно помнил, что даже спустя так много лет, он был единственным человеком, который измерил пульс Цюй Тянь Ши и сказал что все в порядке.
Тайи утверждал, но не доказал, что в её смерти виновато Чан Де Гонг Фу, однако только в сочетании с другими факторами появилась теория: вскоре после смерти Цюй Тянь Ши, герцог де Чанг намеривался встретить новую жену, а именно Лян Ши, дракон и Феникс близнецов, меньше чем за восемь месяцев после ввода фу Лян Ши родила, всех этих совпадений было достаточно, чтобы доказать, что смерть Цюй Тянь Ши не была случайной, а преднамеренной.
Как только доказательства были выявлены, это потрясло весь суд. Если человек был похотлив, это означало, что его мораль была несовершенна, но этого было недостаточно, чтобы другие его не любили. Однако навредить своей жене ради другой женщины извне, в глазах других он стал животным в шкуре человека, которого каждый мог избить.
Цин де Император первоначально слышал, что Дуань Ванг Фэй была отчуждена от своего родного отца. Следовательно, он был немного недоволен Дуань Ванг Фэем. Так как брак был заключен по его указу, он не мог действовать по нему. Но как только этот вопрос распространился, и Цин де Император посмотрел на меморандумы, в которых описывалось, как Чан де Гонг Фу оскорблял старшую дочь ди и дочерей Шу, он понял, что его вторая эрси не жила спокойной жизнью.
Он не мог не сказать Цзин Гуйфэй, которая размалывала для него чернила: "первоначально чжэн думал, что это была женщина, не уважающая своих родителей. Я не думал, что у нее такое трагическое прошлое. К счастью, чиновник Тянь ухаживает за своими родственниками. В противном случае, наша эрси могла бы быть кем-то другим".
Цзин Гуйфэй не смотрела на меморандумы и лишь ответила: "Император, вы даже не знаете, что жена Хёнг'Эра чрезвычайно верная и добросердечная. Обычно, когда она получает что-то интересное, она с нетерпением передает это Ци. В начале, ци думала, что она слишком инфантильна, но только сейчас ци поняла, что этот ребенок скорее всего думает о ци, как о собственной матери, поэтому она будет думать о ци на каждом шагу." Ее глаза покраснели, " такой хороший ребенок, но Чан де Гонг Фу так оскорбил ее. Это действительно слишком жестоко".
Цин де Император был чрезвычайно тронут тем, что сказала Цзин Гуйфэй. Он потянулся, чтобы погладить ее руку и утешил: "теперь ты ее попо (матушка, почтительное обращение к пожилой женщине), что делает тебя ее матерью. Она помнит любимого фея: во-первых, она дочерняя (обозначающий родственное отношение потомства к родителям), во-вторых, вы близки с ней. Дело не только в том, что она хорошая эрси, вы тоже хорошая попо"
Цзин Гуйфэй была так утешена, что улыбнулась сквозь слезы. В это время тайи снаружи сообщил, что Шу Гуйфэй просит аудиенции.
У Цзин Гуйфэй было противоречивое выражение лица, когда она сказала: "так как мэймэй хочет что-то спросить у императора, то Ци отступит".
"В этом нет необходимости", - протянул Цин де Император, чтобы притянуть Цзин Гуйфэй поближе к себе, не позволяя ей уйти. Он повернул голову, чтобы посмотреть на тайцзяня. - скажи Шу Гуйфэй, что у императора нет времени, и он не желает ее видеть".
"Император ......" Прежде чем Цзин Гуйфэй смогла закончить, ее прервал Цин де Император.
"Возлюбленная Фэй, посмотри, каков этот рисунок", - Цин де Император распахнул рисунок и начал восхищаться им с Цзин Гуйфэй.
Цзин Гуйфэй улыбнулась и сделала несколько шагов вперед. Внимательно изучив его, она кивнула и похвалила: "на этом рисунке есть и горы, вода, небо и земля. Даже не принимая во внимание, насколько велико мастерство художника, можно увидеть, что он обладает индивидуальностью. Кто бы это ни нарисовал, если Император сможет нанять такого человека для работы и политики, он станет опорой страны".
"Какой опорой страны? Это всего лишь мое баловство в свободное время, ' Цин де Император довольный убрал руки за спину. Увидев шок и трепет на лице Цзин Гуйфэй, он радостно сказал :" а как насчет того, чтобы чжэн научил тебя рисовать?"
Цзин Гуйфэй, естественно, не сопротивлялась и позволила Цин де императору приложить руку, чтобы начать рисовать.
Наблюдая за пионом, сформированным под кистью, Цзин Гуйфэй взглянула на непрерывно темнеющее небо, с незаметным намеком на веселье в уголках ее губ.
Шу Гуйфэй взглянула на плотно закрытые ворота дворца и нехотя повернулся, чтобы медленно уйти. Что не было времени? Как эта потаскуха Вэй Ши могла сопровождать императора?
Двадцать с чем-то лет назад Вэй Ши не смогла очаровать императора, так как тогда она, двадцать с чем-то лет спустя, умудрилась это сделать? В это вид материи, она бы не поверила, и никого, кто слышал бы поверить.
Поскольку этот вопрос был связан с тайной смерти Цюй Тянь Ши, наряду с серией событий, произошедших в Чан де Гонг Фу, Цин де Император был настолько зол, что хотел казнить герцога Чан де. В конце концов, поскольку он помнил, что герцог Чан де как никак родил и воспитал Дуань Ван Фэй, он освободил его от смертного приговора. Вместо этого он забрал титул клана Цюй и понизил семью Чан де Гонг Фу до Шу мина. Герцог Чанг де Гонг Фу был заключен в тюрьму. Тех, кто не был в тюрьме, выгнали из Чанг де Гонг Фу.
Что касается маленькой семьи Лян, Цин де император не должен был тратить много энергии. Он просто запечатал Лян фу и стер академическую честь Лян Хонга, и постановил, что следующие три поколения семьи Цюй и Лян не смогут присутствовать на экзаменах.
Семья Цюй, которая вызвала столько суеты в городе Цин, пришла в упадок. Среди людей были даже те, кто начал использовать Чан де Гонг Фу в качестве основы для многих пьес. Непостоянный человек, который убил свою жену, чтобы снова жениться. Жестокий отец и мачеха, которые издевались над дочерью предыдущей жены. Нельзя не упомянуть и про дочь от первой жены, которая все это время терпела такие унижения и в конце концов вышла замуж за идеального мужа.
Независимо от того, насколько сильно изменилась история, герцог Чан де и Лян Ши были вечно известны как самые злые злодеи, а Цюй Цин Цзюй была маленькой белой и пушистой.
После того, как она закончила читать, про то, как она вышла замуж за идеального мужа и историю агрессивной и презренной отцовской семьи, Цюй Цин Цзю так рассмеялась, что аж заплакала. Как и ожидалось, пьесы были основаны на реальности, однако некоторые события выдуманы.
Когда это она ездила на золотом транспорте из двенадцати человек? Когда это разъярённый Ванг е вытащил всех обидчиков из Гонг Фу, чтобы избить? Эти моменты были слишком резкими.
Му Цзин увидела, как Ванг Фэй плачет от смеха, читая эту историю, и подошла, чтобы внимательно помочь потереть ее живот. Она улыбнулась и прокомментировала: "Ванг Фэй, не подавись. Нуби уже слышала другую версию. Как насчет того чтобы послушать?"
"Расскажи мне", - попросила её Цюй Цин Цзюй, выпив чаю.
После того, как Му Цзинь закончила повествование, Цюй Цин Цзюй подумала, что творчество древних людей было чрезвычайно сильным.
Основная идея истории заключалась в том, что она была маленькой беззащитной девушкой, которая пережила снег посреди зимы, дабы просто купить булочки с красной фасолью для Лян Ши. Она боролась в своем путешествии посреди суровых ветров, нося очень мало, и столкнулась с Дуань Вангом на белой лошади. Они влюбились друг в друга с первого взгляда. В конце концов, роман, который потрясал небеса, был написан.
Логика этой истории, что была ликвидирована автором? С чего бы Лян Ши есть булочки с красной фасолью зимой? И в такую погоду, кто будет продавать булочки? Даже если бы люди продавали, кто бы их купил? Самым странным было то, что в такую метель Хёнг не сидел в паланкине или карете на улице, а мазохистски катался на лошади.
Как только Цюй Цин Цзюй собиралась вновь глупо рассмеяться, Минг Хи неожиданно вошел. Он сказал, что Ванг е хотел забрать ее из фу. Цюй Цин Цзюй не знала, для чего это было, но, видя состояние Минга, она поняла, что это была чрезвычайная ситуация. Цин Цзюй взглянула на себя и свой наряд, убедившись, что все хорошо она не переоделась и последовала за Минг Хи.
Когда она села в карету Ванг фу, Цюй Цин Цзюй увидела, что Хёнг уже сидит внутри. Она спросила с некоторым замешательством: "Ван е, куда мы идем?"
"Спектакль должен продолжаться до конца. Если вы не видите окончания, нет никакого смысла", - улыбнулся Хёнг и взял ее за руку. Он приказал водителю: "Чан де Гонг Фу."
Цюй Цин Цзюй удивленно посмотрел на Хи Хёнга. После того, как экипаж начал двигаться, она спросила: "почему Ванг е хочет отвезти меня туда?"
"Сегодня день, когда абсолютно все из Чан де Гонг Фу выселяются. То место, где ты раньше жила. Прежде чем фу будет запечатан, я попрошу вас проверить, не случилось ли что-нибудь, - весело ответил Хёнг. - я знаю, что Цин Цзюй-это человек, который бережно хранит воспоминания в своей памяти".
Услышав, что Хи Хёнг дал такую достойную причину, чтобы пойти понаблюдать, Цюй Цин Цзю улыбнулась и последовала за ним: "Ванг е прав, я тот, кто помнит те времена. Поговорка "одежда должна быть новой, люди должны быть из прошлого" имела свою логику.
Когда экипаж добрался до входной двери Чанг де Гонг Фу, у ворот был большой беспорядок. Громкие рыдания и мольбы сделали место похожим на рынок.
Минг Хи подошел, чтобы слегка приоткрыть занавеску в передней части кареты, позволяя двум людям внутри иметь прекрасный вид на великое представление, происходящее вне фу.
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.