Появление вопиющего навыка с возмутительной силой😌📙 Глава 486 . Тиран Черный Аллигатор

"""Оу! Следующий поход за Тираном - Черным Аллигатором!!!"

"А, это..." Честно говоря, я немного опасаюсь Аллигатора, поскольку он был причислен к классу S. Может быть, нам стоит сначала вернуться и отдохнуть...

"Уму, хорошая идея. В конце концов, это совсем рядом".

"... Думаю, все в порядке", - сказал я немного разочарованным голосом.

"Вперёд, в ту сторону, Суи!"

""Уиии~~""

"Это, конечно, очень удобный способ передвижения по воде..."

""Я разведаю обстановку!"" - крикнул Дора-чан и снова поднялся в воздух.

"...Ну, по крайней мере, им весело..."

Фер и дедушка Гон направили Суи к месту, расположенному прямо посреди реки.

"Уму, это нехорошо".

"Действительно."

"Что? Почему? Что случилось?"

Чтобы два сильных мира сего заявили, что что-то "нехорошо", это должно быть катастрофой!!! Должен ли я сейчас паниковать?!

"Хм, тиранские черные аллигаторы - это существа, которые любят загорать на берегах рек, но они также могут оставаться под водой в течение нескольких дней."

"Дни? Это... подождите, вы говорите, что Аллигатор там?!"

Я смотрел сквозь прозрачное тело Суи на прозрачную голубую воду. Там плавало множество рыб и других... вещей. А еще на дне озера лежало нечто, похожее на большой валун... Погодите, это и есть Аллигатор? Он вроде бы большой?

"Эй", - сказал я, указывая на тень. "Это Аллигатор, верно? Только, как глубоко он под водой?"

"Хм, река гораздо глубже, чем я ростом", - сказал дедушка Гон. "Даже в моей первоначальной форме".

На мгновение я представил, как Дедушка Гон борется, погружаясь в воду, а на него нападают всевозможные монстры, пуская пузыри и кровь...

"Давай не будем заходить в реку".

"Ну, я не могу зайти так глубоко", - сказал Дора-чан.

"Суи..."

"Суи, ты уже разделалась с одной добычей, теперь моя очередь".

Мы все повернулись, чтобы посмотреть на довольно самодовольного Фера.

"Эй, - сказал я. "Ты умеешь плавать?"

"Нет, но у меня есть хорошая техника для охоты на водных существ. Неужели мой мастер забыл?"

"Ах? Ах!" Точно, во время нашей первой экскурсии по лесу, когда мы с Фером были вдвоем, мы нашли реку, полную рыбы. "Ты собираешься использовать ту же технику?"

"Уму, нужно что-то посильнее. Особенно если я хочу ее убить".

"Убить... эй, ты же собираешься использовать атаку электричеством, верно? Разве это не близко к атаке по площади действия? Как далеко она распространится? Сколько всего погибнет?!"

"Хм, учитывая формы жизни вокруг воды, глубину Аллигатора... уму, отсюда до того берега и по всему периметру..."

"Отклонено".

"Что? Почему?!"

"Если ты заметил, мы находимся в пределах твоей "прогнозируемой зоны действия". Я не хочу умирать. Я не хочу, чтобы Суи умерла!!!"

Дора-чан почему-то прижался ко мне.

"Это, это... Я могу установить барьер..." Фер выглядел неловко.

"Я тоже могу, мастер, - сказал дедушка Гон. Достаточно большой, чтобы накрыть всех нас".

"Ну вот, это решает проблему..."

"Нет, не решает", - огрызнулся я. "Мы-то, может, и прикрыты, но как насчет других форм жизни вокруг нас? Неужели ты собираешься уничтожить все в радиусе километра? Разве ты не слышал, что сказал мастер Гильдии? Авантюристы зависят от этой реки, чтобы выжить, понимаете? Вы нарушите хрупкий баланс экосистемы, а это очень плохо".

"Что это вообще значит!!!?"

"В любом случае, ответ - нет. Мы можем просто подождать, пока он всплывет..."

"А что, если я его не убью? Я могу его оглушить, понимаешь? Я, великий Фенрир, прекрасно контролирую свою силу молнии. Я могу оглушить существ на такой глубине... Некоторые рыбы тоже могут быть оглушены, но если они умрут, то только потому, что другие существа приплывут и съедят их. И что?"

"Это..."

"Я могу это сделать! Молния движется по моей воле. Она пойдет прямо вниз и ударит Тирана Черного Аллигатора в мозг для максимального эффекта!"

"Это..."

"Мастер, я могу поручиться за мастерство Фенрира. Он может это сделать".

"О, если так, то продолжай, Фер".

"Почему ты веришь ему, а не мне?" прорычал Фер.

"Ну, у тебя такой безрассудный воздух..."

"Гунуну..."

"Пожалуйста, произнеси заклинание барьера, дедушка Гон. И не переусердствуй, Фер!"

"Нуу, хорошо."

Все еще ворча про себя, Фер подошел к краю тела Суи и направил свой нос к небу. Вдруг раздался раскат грома, и тонкая полоска молнии, словно тонкая линия, устремилась вниз, прямо к одному из концов огромной тени под нами.

На мгновение мир словно остановился. Рыбы перестали плавать, а речные растения - колыхаться. Затем все снова пришло в движение. Сначала появились мелкие предметы. Мелкие рыбки и другие морские обитатели покачивались на поверхности вокруг нас. Рыбы дергались и слабо плавали, но были живы.

"Это... это было то же самое, что и в прошлый раз".

"Конечно, я прекрасно контролирую свои силы".

Я был слишком занят, глядя на огромную черную штуку, плывущую вверх. Она становилась все больше и больше и...

"Ах!"

Когда он всплыл, то создал такой шум, что на мгновение я потерял равновесие на [Мизумару].

"Оно здесь", - сказал Фер и сел.

"Оно... живое?" спросил я, глядя на белый, слегка подергивающийся живот.

"Уму, конечно. Ну что ж, приступай. Ты хочешь убить его до того, как оно восстановит свои движения. Эффект ошеломления скоро исчезнет".

"Подожди, что, я?!"

"Действительно, ты же просил меня не переусердствовать, вот ты и сделай это".

""Аруджи~~ Суи будет...""

"Суи, нашему господину тоже нужно сражаться".

""Му".

"Я хотел отругать Суи, но все мое внимание было приковано к парящему рядом с нами Аллигатору. Я изучил анатомию ящерицы, пока искал оружие.

Копье, конечно, подойдет, но я не уверен, что оно сразу убьет ящерицу, учитывая ее размеры. Лучше попытаться перерезать ему горло и спинной мозг, если это возможно. Я слышал, что ящерицы могут двигаться и после смерти...

Я выхватил волшебный меч Грам и спрыгнул с Суи на огромное покачивающееся тело аллигатора - надо же, живот странно податливый и в то же время твердый. В общем, я добрался до горла и нанес удар под подбородок, в сторону мозга. Затем я закрутил меч вправо и влево, отсекая все, что казалось важным.

Кровь потекла из шеи, а подергивания превратились в странное, постоянное тиканье.

Все было кончено в считанные секунды, но от ощущения срочности и адреналина я весь вспотел.

"Ой, тебе что, пришлось чуть не оторвать ему голову?"

Фер недоверчиво смотрел на меня.

"Ты все время говоришь мне, что он скоро начнет двигаться, вот я и запаниковал", - пробормотал я.

"Тч,"

Гунуну, эта непомерная кучка пуха...

""Аруджи~ рыба~?""

Щупальце Суи поднялось в воздух, на конце которого дергалась рыба.

"О да, собери те, что мы получили раньше, и, держись, [Оценка]! Возьмите эту и эту тоже. Дора-чан, иди помоги Суи".

Нет смысла оставлять всех этих рыб.

Мы оставили всех "отравленных", и мне плевать, что Фер говорит о моем Благословении (малом), я не собираюсь рисковать.

Перейти к новелле

Комментарии (0)