Появление вопиющего навыка с возмутительной силой😌📙 Глава 551 . Все разорвано на части
"Кхм, ладно, позвольте мне объяснить..."
Перед разгневанной мощью Брэма, Старейшин, Мойры-сама и, конечно же, Сердитого Фера, Элланд-сан попытался объяснить, почему долгожданный разбор Левиафана может оказаться невозможным.
"...По дороге сюда я захватил с собой одну очень ценную, самую заветную книгу о левиафанах, в частности, книгу о левиафане, который был доставлен в Гильдию авантюристов около 400 лет назад..."
"Как ты..." - начала Мойра-сама.
"...кстати, когда до меня дошли слухи о существовании этой драгоценной, драгоценной книги, бережно хранимой в безымянной Гильдии в безымянной стране. Я перерыл все, что мог о ней узнать, обнаружил ее местонахождение, пробрался внутрь и скопировал каждое слово! Еще когда я был рангом C, уфуфуфу~".
"... ..." Значит, эта болезнь уже мучила его, когда он был рангом С? Мойра-сама избивает его, а он все еще смеется тем презрительным смехом...
"...Кхм, кхм, кхм, не считая этого, книга содержит множество подробностей о том, как был уничтожен "Левиафан", как он был разобран и за какую цену была продана каждая его часть. Не будет преувеличением сказать, что все, что было на левиафане, будь то кровь, чешуя или фрагменты костей - все это невероятно ценно..."
"Это само собой разумеется, переходи к делу", - ворчал Брэм-сан.
"...По пути сюда я придумал и модифицировал несколько магических инструментов, которые могли бы помочь в процессе разборки. Уфуфу, ты, наверное, слышал, что я недавно расправился с земляным и красным драконом? Чтобы не потерять ни капли крови, я придумал специальный наклонный демонтажный стол, который собирал всю кровь, вытекающую из дракона. Однако левиафан, естественно, слишком велик для такого метода..."
"Так что..."
"Так! Я думал-думал, ломал голову над этой уникальной проблемой и придумал идеальный метод! Вот он!"
Элланд-сан с гордостью достал из своего [Ящика для предметов] длинный цилиндрический предмет. По виду он напоминал гигантскую металлическую соломинку.
"Хахах! Метод настолько прост, что я не могу в это поверить. Не говоря уже о том, что этот волшебный инструмент настолько прост в изготовлении, что я легко создал 14 таких по пути сюда!"
"Эй, ты..." Мойра-сама угрожающе шагнула вперед,
"Естественно, все это сделано с помощью замечательной Мойры-самы, которая обладает глубокими знаниями в области изготовления волшебных инструментов! Смотрите, если применить здесь магию ветра, то кровь будет высасываться туда..."
Я был прав, по сути, это была гигантская волшебная соломинка.
Брэм-сан вздохнул в тот момент, когда Элланд-сама расхваливал свои собственные волшебные инструменты. "Позвольте мне предположить, что главная проблема не в сборе крови. Это что-то другое. Объясни эту часть, Элланд".
"О, о, конечно! Естественно, эти инструменты были сделаны в соответствии с деталями, почерпнутыми из опыта наших предшественников 400-летней давности! Ах, эти люди, я так им завидовал... но теперь я сам могу разобрать левиафана~!"
"Эй! Ближе к делу! Ты с таким энтузиазмом разбираешь левиафана, что тебя останавливает?"
"К сожалению, оказалось, что сегодняшний Левиафан... намного, намного больше, чем Левиафан, записанный в книге. На самом деле, я бы сказал, что Левиафан 400-летней давности был, скорее всего, подростком, в то время как этот... - он махнул рукой, указывая на огромного монстра. "Скорее всего, это взрослая особь".
"То есть, вы хотите сказать, что разница в размерах?" - спросил один из старейшин.
"Это один из аспектов, но есть еще один очень важный момент. Юноши обычно слабее взрослых. Они не такие сильные, и их защита..." Элланд-сан постучал по боку левиафана. "Например, их чешуя не может сравниться с чешуей взрослого человека".
Мы все на мгновение уставились на существо.
Судя по тому, как дедушка Гон вгрызался в левиафана, я почти решил, что он должен быть мягким, как угорь, но...
"Хотя левиафана можно разрезать и митриловым ножом, успех проекта по разборке заключается в том, чтобы извлечь из ценного существа как можно больше. Ценность чешуи, костей и других частей будет снижена из-за плохого обращения и неподходящих инструментов".
"То есть вы хотите сказать, что митриловый нож не может справиться с этой задачей?"
"Действительно, это одно. Однако обратите внимание вот на это", - Элланд-сан отошел в сторону и, помахав рукой, достал из своего [Ящика с предметами] невероятно причудливо выглядящий меч.
"Ой! Это же Драконий меч!" закричал Угор-сан.
"Действительно, посмотрите на блеск этого меча, его грани и..."
"Ты, глупый эльф! Где ты взял деньги на этот меч!!!?" продолжал кричать Угор-сан. На его голове и шее буквально вздулись вены...
"Это необходимая покупка! Особенно после того, как ты продал мой оригинальный меч "Клык Земного Дракона", я должен был купить еще один!"
"На какие деньги, дурак!!!?"
"Э-э-э, естественно, что меч "Клык Красного Дракона" принесет гильдии Дорана большую пользу, поэтому я заказал этот меч, и вот он здесь! На благо Гильдии Авантюристов Дорана!!!"
"... ...", как же дерзок этот эльф.
Мойра-сан разминала лоб. Очевидно, она была разочарована тем, что не смогла должным образом контролировать этого маньяка. Эленд-сан только что открыто признался в обмане Гильдии перед гильдмастером и старейшинами Королевской Столицы. Однако на его лице до сих пор сохранилось то восторженное выражение, как у маленького мальчика, нашедшего классного жука, которое не позволяет его по-настоящему ненавидеть.
Пока все находились в состоянии шока, Элланд-сан продолжал болтать о своем мече. До тех пор, пока Мойра-сан не ударила его ногой в позвоночник.
"Гех!!!"
Меч вылетел из рук Элланда-сана, и он, охнув, бросился ловить клинок голыми руками и... фух, каким-то образом ему удалось прижать обнаженный клинок к телу, не порезавшись. Не знаю, каких навыков это стоило, но это было довольно странно...
"Как ты можешь быть такой злой!!! Мой драгоценный меч Клык Красного Дракона чуть не упал, Мойра-сама!" взвыл Элланд-сан.
"Ух, дайте мне его пнуть! Я хочу пнуть его хотя бы раз!" кричал сбоку Угор-сан. "Ах ты, растратчик! Я продам этот меч, если это будет последнее, что я сделаю!!!"
"Хаахх... Я не справилась со своими обязанностями", - пробормотала Мойра-сама.
"Уму, мне почему-то кажется, что все было бы еще хуже, если бы тебя там не было..."
Старейшины горячо кивнули головами.
"Действительно, этот парень - ненормальный..."
"Мойра не может быть виновата..."
"Это преступление - смешивать государственные и частные дела..."
"Не хватает профессионализма..."
"Кхм, кхм!" Элланд-сан громко кашлянул. "Возвращаясь к теме Левиафана. Меч дракона - лучший инструмент для разборки левиафана... 400 лет назад, то есть".
"Подождите, что?!" На этот раз крикнул я. "О чем ты говоришь?!"
"Позвольте мне продемонстрировать, Мукоуда-сан", - Элланд-сан подошел к телу левиафана с мечом в руке, поглаживая чешую, и остановился в определенной точке. Он кивнул сам себе и ударил мечом.
Га-кинн-!
На чешуе появилась... небольшая зазубрина.
"Ха!"
Га-кинн-!
Зазубрина стала шире.
"Ха!"
Га-кинн-!
Так продолжалось около пяти раз, пока порез не стал достаточно широким, чтобы кровь немного выступила. Однако этого оказалось недостаточно, чтобы пустить струйку крови.
"Ха... ха... ха... ха... как видите, если я нанесу еще пару десятков ударов, то, возможно, смогу сделать достаточно глубокую рану, чтобы начать использовать магический инструмент для сбора крови. Однако, как вы думаете, сколько ударов сможет нанести мой драгоценный меч "Клык красного дракона", прежде чем сломается?!"
"... ..."
На заднем плане Угор-сан крикнул: "Что значит твой драконий меч?! Эта штука сделана на деньги Гильдии!!!"
"Короче говоря, ты хочешь сказать, что для того, чтобы сделать надрезы на Левиафане, нам понадобится несколько драконьих мечей?" - мрачно сказал Брэм-сан. "Не говоря уже о том, что после того, как будут сделаны разрезы и извлечена кровь, нам еще нужно будет придумать, как разделаться с самим существом..."
"Точно!"
"Хахх..."
"Вот почему я говорю, что этого левиафана невозможно разобрать на части. Только если..." Элланд-сан вдруг устремил на меня яркий взгляд.
"Что ты на меня смотришь..."
"Знаешь, в этом мире существует не один вид мощных мечей. Хотя я предпочитаю драконий меч, так как он сделан из драгоценных клыков моего любимого дракона..."
"Ближе к делу!" - крикнул кто-то.
"Магический меч работает даже лучше, чем драконий".
Кто-то насмехался: "И где же мы найдем волшебный меч?"
Элланд-сан продолжал смотреть на меня. Затем он начал подходить...
"Эй! Почему ты так смотришь на меня? Не подходи..."
"Мукоуда-сан!" Элланд-сан хлопнул меня по плечам. "У тебя ведь есть волшебный меч, не так ли?! Волшебный меч Каладболга из подземелья Дорана!!!"
Уф!!! Почему он говорит это мне сейчас??!!!
"Эй, если у тебя есть волшебный меч, ты сможешь разобрать Левиафана, верно?"
Фер, который до сих пор был странно молчалив, сказал.
"Да! Да! С помощью волшебного меча я смогу разобрать его!"
"Уму, а если у тебя несколько волшебных мечей?"
"Я могу сделать это еще быстрее! У меня могут быть помощники!"
"Вот как? Тогда решено. Эй, мастер, вытащи их всех. Всех четверых."
"Ч-что ты говоришь?!!!"
Что, черт возьми, этот зверь пытается сделать? Он так легко меня продал!!!
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.