Слишком крут для сюжета этого НТР-ного мира Глава 33

Я молча наложил на него заклинание структурного анализа. Очень легкое, чтобы просто узнать его общее физическое состояние.

У него был достаточно хороший размер, чтобы оказаться на стороне "Победителей".

Да, я знаю, что это жутковато, но как еще я мог проверить, не грозит ли этому парню опасность словить NTR и еще тонну плохих вещей, которые могут с ним случиться, просто от того, что он один раз со мной поговорил.

Тем не менее, это не гарантирует, что у него все будет хорошо, раз он взаимодействует со мной и хочет дать мне гребанную глыбу Мифрила даром. С услугой сверху.

Гис - герой-разбойник, верно? Не исключено, что у него есть какая-то своя шпионская сеть или обученные убийцы.

Я посмотрел на глыбу мифрила и подумал о том, что можно из нее выковать. Я подошел к руде, положил на нее руку и запустил структурный анализ, одновременно используя разделы памяти, чтобы подсчитать, сколько предметов я могу из нее сделать и сколько останется.

Оказалось много. И предметов, и того, что останется.

Мои мысли вернулись к той большой карте континента и большой пустыне, где жили племена орков. Это было не то, чем я планировал заняться прямо сейчас, но если у меня будет достаточно Мифрила, то...

- Право первого покупателя. - наконец сказал я, повернувшись к удивленному, но заинтригованному графу. - Вы все еще не закончили добывать первую партию, верно, милорд?

- Ах, да! - Он действительно выглядел радостным.

- Тогда, если не считать налогов для императора, я хотел бы получить право первым купить у вас руду, но только в случае этой первой партии. - сказал я. - Это мое желание, если вы согласны.

- Конечно! Но почему только в этот раз? Я бы не возражал... - начал он, прежде чем я поднял руку, чтобы остановить его.

- Ваша светлость, пожалуйста. Этого уже слишком много. Мне не нужно больше, все остальное было бы просто жадностью с моей стороны. - твердо сказал я. - Однако у меня есть несколько условий.

- Хорошо, - кивнул он с серьезным видом. Наконец-то, он выглядит готовым к переговорам.

- Во-первых, я буду платить полную цену за руду, которую куплю. Нет, я не приму никакой скидки, и, пожалуйста, не продавайте ее по более низкой цене, чтобы проявить щедрость по отношению ко мне.

- Я... - Стивен посмотрел на меня расширенными глазами, а потом усмехнулся про себя. - Очень хорошо. Моя жена, наверное, спустит с меня шкуру, если я так поступлю. - сказал он. - Вы сказали "условия", так что еще вы хотите добавить?

- Во-вторых, одна треть этой руды - я говорю о той, что сейчас в комнате - будет возвращена вам в виде защитных магических артефактов для вас и вашей семьи, а также големов, которые будут действовать как стражи и, возможно, устройства связи, если вы того пожелаете.

- Я, что? - Он удивленно моргнул.

- У меня есть обязанности, которые заставят меня пересечь весь континент, граф. Даже если вы свяжетесь со мной, я не смогу быть здесь, чтобы защитить вас, и вы, скорее всего, наживете себе врагов. По крайней мере, я хотел бы дать вам больше инструментов, которые помогут вам защитить себя и своих близких.

- Хех, - усмехнулся Стивен. - Вы действительно очень плохи в переговорах, Герой Клауд.

- Правда? Вы так думаете? - Я бросил на него взгляд, который кричал "Здравствуйте, капитан очевидность." Он только громко рассмеялся в ответ.

- Хорошо, я с радостью приму такие суровые условия, но этого и следовало ожидать, когда имеешь дело с Героями. - сказал Стивен с улыбкой.

Я фыркнул, мысленно доделывая дизайн предметов.

- Ваша семья - это вы, ваша жена и дочь, верно?

- Да, верно.

- Тогда я сделаю три артефакта в виде... будут ли браслеты социально приемлемы как то, что всегда должно быть на вас? - спросил я.

- Мне больше подходит кольцо, но да. - ответил Стивен.

Я просто окинул его долгим взглядом. Он растерянно смотрел в ответ. Я сделал глубокий вдох и выпустил его.

- Игнорируя это. Ладно, сойдет...

Кольцо - стандартное снаряжение для искателей приключений, так что, вероятно, оно подойдет и для дворян.

- Тогда два браслета, одно кольцо и три голема, ничего, если они будут выглядеть как орлы?

- Да, это не будет проблемой.

- Артефакты должны защищать вас от любого вреда, магического, физического или иного, и предупреждать об опасности, например, о яде. Однако, - сказал я ему решительным тоном, чтобы подчеркнуть свое следующее замечание. - Их функция не в том, чтобы помочь вам сражаться, а в том, чтобы убежать в безопасное место. Они должны быть последним средством, которое поможет вам убежать от опасности.

- Очень хорошо, я понимаю. Я полагаю, големы станут первым средством защиты? - спросил он.

- Именно. Я позабочусь о том, чтобы големы для вашей жены и дочери имели форму чего-то неприметного, например, птицы или... - начал я объяснять.

- О, нет. Пожалуйста, сделайте для моей жены огромного ястреба. Она будет в восторге. - Он широко улыбнулся и захихикал.

Я тоже захихикал. - Хорошо, орел, ястреб и птица, которая может превращаться в ястреба.

- Они смогут превращаться? - спросил он, широко раскрыв глаза.

- Ну, они обязаны быть опасными. Сейчас мне понадобится несколько больших листов бумаги, чтобы начать работу с магическими формулами трансмутации, и написать их несколько раз, чтобы проверить, что все работает как надо, - объяснил я.

Посмотрим, для себя я сделаю лук и копье, чтобы добывать ядра монстров. Меч получше и кольцо, чтобы получить доступ к Сети Птиц и искать в ней то, что мне нужно.

- Подождите, вы собираетесь сделать это сейчас? - спросил Стивен, широко раскрыв глаза.

- Нет более подходящего времени, чем настоящее. Кроме того, я уезжаю сегодня. Если я останусь здесь до завтра, меня могут вызвать в императорский дворец, чтобы развлечь кого-то важного или что-то в этом роде.

===

Перейти к новелле

Комментарии (0)