Торговый дом Треффорда Глава 43. Потеря человечности

Глава 43: Потеря человечности

- Цзян Чу, состояние вашего ребенка гораздо хуже, чем мы ожидали... где вам вообще удалось найти подобный костный мозг?

Его коллега нахмурился, глядя на доктора Цзян потемневшим лицом.

Цзян Чу сразу же спросил:

- Что случилось?

Он вздохнул:

- Цзян Чу, так произошло именно из-за отторжения. Это почти всегда приводит к смерти… я не знаю, кто вам делал операцию... Как правило, такого не должно происходить. Это можно приравнять к убийству...

- Как это могло произойти? - Цзян Чу смотрел, не понимая, что происходит несколько секунд, после чего судорожно выбежал из офиса своего коллеги. Опустив голову он безумно бежал.

- Цзян Чу, что ты делаешь?

Он врезался в кого-то... это был директор! Он так же был человеком, которого уважал Цзян Чу, как учителя.

- Директор... я... - Цзян Чу был слишком взволнован, чтобы правильно формировать предложения.

Директор вздохнул:

- Я слышал о твоем сыне, и очень сожалею об этом. Так как ты находишься не в лучшем расположении духа, я договорился с другим врачом, чтобы он провел ту операцию. Возвращайся и сопровождай свою семью. Я также связался с некоторыми зарубежными больницами, надеюсь они смогут найти выход...

Цзян Чу покачал головой:

- Я хочу побыть один.

Директор кивнул. Вздохнув, он отодвинулся в сторону, пропуская Цзян Чу.

Он чувствовал, как сейчас он был жалок. Для него был идеальный шанс получить повышение, однако в это же время произошло несчастье с его сыном. Конечно же они не захотят, чтобы он выполнял эту работу. Что, если он внезапно отвлечется во время операции? Любая даже незначительная деталь может быть фатальной в операции.

Цзян Чу словно зомби бродил по коридору. Девушки, мимо которых он проходил, шептались о нем.

Были ли эти взгляды его коллег взглядами сочувствия? Или издевки?

Цзян Чу прибыл в комнату своего предыдущего пациента. Тот нашел себе другого врача, который проверял все анализы и состояние пациента. Однако он не винил директора за замену. В такой ситуации он бы все равно не смог сохранить спокойствие.

Вернее отказ от этой работы было своего рода спасением, он не мог более видеть тех глаз пациентки.

Цзян Чу вышел на крышу совершенно один, трясущимися руками он достал телефон. После недолгого раздумья он набрал номер:

- Это мистер Сун?

С другой стороны послышался немного измененный голос.

- Доктор Цзян, я как раз собирался позвонить вам.

Но Цзян Чу быстро и грубо сказал:

- Отложите свои дела, г-н Сун. Сначала ответьте на мой вопрос! Подходил ли костный мозг для моего сына который вы предоставили?

Г-н Сун проигнорировал его вопрос:

- Черный Кот был арестован. Местные власти скоро дойдут и до вас. Я уже сделал необходимые приготовления. Вы должны уйти сейчас же.

- Что?! - Лицо Цзян Чу изменилось. Он вздрогнул на мгновение:

- Нет! Я не могу уйти... я не могу оставить моего сына!

Г-н Сун спокойно сказал:

- Вы молоды и легко можете завести еще одного ребенка. Но если вы не уйдете, то это будет фатально для нас. Черный Кот всего лишь курьер, и многого не знает... но вы должны понимать, как много вы знаете. Мы не можем позволить вам быть пойманным властями, вы прекрасно понимаете, о чем это я.

 Цзян Чу взревел нечеловеческим голосом:

- Скажи мне! Подходил ли костный мозг моему сыну?!

- Вас заберут через час, можете выбрать, уйти или же остаться навсегда. Даже несмотря на то, что нам нужны врачи.

Взвыла сирена. Полчаса...

Цзян Чу выронил телефон, тот упал и разбился. Он осел на землю. Г-н Сун был бесконечно изобретателен и всегда пунктуален, всегда принимал решения своевременно.

Он бросился на крышу, принимая решение.

Железная дверь закрылась, сразу же послышались звуки каблуков и голос.

- Мастер, для Цзян Чу нет выхода? Как вы думаете, останется ли он или умрет?

Лю Цю подумал, некоторое время:

- Зависит от того, насколько он привязан к своему сыну.

Йе кивнула и сказала:

- Я поняла, зачем мастер приехал в больницу.

- И почему же? - спросил Лю Цю с любопытством.

Йе улыбнулась:

- Больница - это место, где надежда и отчаяние сосуществуют вместе. Место, где жизнь и смерть живут рука об руку. Независимо от того, пациент это или родственник, все они будут чувствовать себя беспомощными. Это самое подходящее место для поиска клиентов. Я прикажу черным душам уделять особое внимание больницам впредь.

"Подождите... должно быть, какое-то недоразумение. Я просто хотел выйти на прогулку и проверить ситуацию Цзян Чу..."

Но он не планировал переубеждать сейчас Йе; вместо этого он пробормотал:

- Сейчас решается судьба Цзян Чу.

...

...

“Один час... один час...”

Он знал, насколько жесток мог быть г-н Сун. Остался только час... нет, может быть, уже 59 или 58 минут!  Цзян Чу поспешил вниз по лестнице. Группа мед работников проходила около него.

Пациенткой, которую везли, была та самая девочка, которую он должен был оперировать... маленькая девочка, ничего не знающая об окружающем мире, она просто улыбнулась, когда увидела доктора, что заходил к ней раньше.

Улыбка отозвалась болью для Цзян Чу. Он внезапно схватился за стену, чувствуя, что сейчас может рухнуть. Не осознавая этого, Цзян Чу машинально вошел в другую комнату больного.

Его бывшая жена лежала на краю кровати, держась за руку больного сына. Цзян Чу не осмеливался издать какой-либо звук. Он подошел к постели со смешанными эмоциями. Он должен иметь нормальную жизнь.

Да... должен иметь... если бы костный мозг был совместим!

Цзян Чу протянул руку, желая коснуться лица своего сына, но резко отдернул её. Он стиснул зубы и вышел из палаты в парк что был возле здания больницы. Потом сел на каменную скамью.

...

Через час.

Цзян Чу по-прежнему сидел там, пока среднего роста мужчина в костюме не подошел к нему:

- Доктор Цзян, г-н Сун попросил меня забрать вас. Пойдемте.

Цзян Чу медленно поднял голову, смотря на этого человека. Он указал на скамью: 

- Не будь нетерпеливым, присядь. У меня к тебе несколько вопросов.

Мужчина нахмурился, затем с каменным выражением лица сказал: 

- Доктор Цзян, пожалуйста, не создавайте проблем. Пожалуйста, просто следуйте за мной.

Видя, что мужчина держал что-то в кармане, Цзян Чу начал глумиться:

- Почему? Я сделал много для г-на Суна. Разве этого не достаточно, чтобы просто послушать меня пару минут?

Мужчина извлек нож из кармана.

- Г-н Сун сказал, если Доктор Цзян не будет слушаться, то он больше не нужен этому миру.

Мужчина собирался убить его, однако громкий голос остановил его. Полицейские окружили его со всех сторон, офицер Ма крикнул:

- Опустить оружие! Вы окружены!

Холодные глаза мужчины смотрели на Цзян Чу.

Губы Цзян Чу чуть дрогнули, после чего он сказал эмоционально:

- Ты обманул меня с костным мозгом... око за око! Я позвонил в полицию и все им выдал! Хахаха. Мы умрем вместе!

Мужчина засопел и резко направил удар ножом в сторону шеи Цзян Чу.

Бам!

Одновременно раздался выстрел. В запястье мужчины появилось пулевое отверстие, от чего тот уронил нож.

- Мать вашу! Поймайте его! Идиоты! Остановите его! Не дайте ему сбежать! - офицер яростно топнул ногой.

- Офицер! Наши люди окружили площадь. Он ранен и не сможет убежать. Что насчет этого парня?

Два копа подвели Цзян Чу к офицеру Ма.

Офицер Ма сказал:

- Он важный свидетель, оставьте его! Но не спускайте с него глаз... засуньте ему кляп и свяжите его! 

- Офицер... могу ли я посмотреть на своего сына, прежде чем уеду? Пожалуйста... - Цзян Чу внезапно начал умолять.

Офицер Ма усмехнулся:

- Что? Именно сейчас ты вспомнил о своей человечности и о сыне? Ты столько лет помогал преступникам собирать органы для продажи. Где тогда была твоя совесть?

Лицо Цзян Чу побледнело, он встал на колени и начал умолять:

- Пожалуйста... дайте мне последний раз взглянуть на моего сына. Ему недолго осталось!

Перейти к новелле

Комментарии (0)