Жизнь бывшей жены богача-выскочки в девяностые [Завершено✅] Глава 50.1

Как только они прибыли в полицейский участок, полицейские отвели Шу Янь, чтобы она указала на двух похитителей через стеклянную дверь, затем составили простой протокол, и она была свободна.

Как назло, внезапно начался ливень. У Шу Янь не было с собой зонтика, а автобусная остановка находилась на некотором расстоянии от места, где она находилась, и ей ничего не оставалось, как ждать в полицейском участке.

— Если хотите, я могу подвезти вас обратно, когда закончу здесь, — они не были в городе Нань, но здесь была улица, которая вела прямо к университету в городе Нань, и дорога туда заняла бы всего полчаса.

— Не нужно. Не нужно, — Шу Янь сразу же отказалась.

Если бы она позволила полицейской машине отвезти ее обратно, то стала бы очень известной в своем районе в течение десяти минут. А если она ничего не объяснит, люди подумают, что она совершила какое-то преступление. Даже если бы Шу Янь объяснила, вдруг у похитителей были другие люди, с которыми они работали, и те захотели бы отомстить? У нее двое детей. Что, если их втянут в это? Она бы так раскаивалась, что могла бы умереть.

Девушка ждала около часа, а дождь лил все сильнее и сильнее.

Пока Шу Янь думала о том, как ей вернуться, появилась группа людей, и первой в участок ворвалась симпатичная женщина. Ее волосы были в беспорядке, и она выглядела растрепанной. Ее глаза опухли, и она плакала:

— Ребенок! Где мой сын? Я потеряла его! Я слышала, что похитителей арестовали, и с ними был ребенок. У меня сын примерно такого роста. На нем был синий комплект спортивной одежды. О да, у него родинка на носу, вот здесь, — женщина тараторила и махала руками.

— Успокойтесь и говорите медленно. Сделайте глубокий вдох, — полицейский попытался успокоить женщину.

— Я просто скучаю по своему сыну. Мой Додо пропал. Я готовила дома, а он играл за дверью. Я обернулась, а его нет. Он... примерно вот такого роста, — она протянула руку и жестом показала рост. — На нем был синий комплект спортивной одежды, а на носу у него родинка. Как я была так беспечна? Зачем я готовила? И что бы произошло, если бы я разок пропустила прием пищи? — женщина внезапно ударила себя по лицу.

Люди, шедшие за ней, тоже начали плакать. Пара, похожая на бабушку и дедушку ребенка, выглядела очень слабой, как будто они могли потерять сознание в любой момент.

Вдруг подошел мужчина с полицейским и сказал:

— Невестка, я только что спросил. Очень вероятно, что это может быть Додо.

Голос показался очень знакомым. Шу Янь подняла глаза, это был Фэн Цзэюй.

Мужчина тоже заметил Шу Янь и немного удивился, увидев ее там.

— Этот ребенок — ваш племянник? — Шу Янь не могла не спросить, когда увидела, что его лицо было покрыто потом.

— Он сын моего соратника. Почему вы здесь? — спросил Фэн Цзэюй.

— Она та, кто заметила что-то необычное и предупредила полицейских, чтобы они спасли ребенка, — сказал полицейский рядом с ними.

Мать ребенка немного пришла в себя и сказала:

— Где ребенок? Я хочу видеть его.

— У него жар, поэтому мы отвезли его в больницу. Сейчас мы отвезем вас туда, чтобы проверить, ваш ли это сын, — полицейские собирались отвезти их.

Фэн Цзэюй сделал несколько шагов вместе с ними, затем повернулся и посмотрел на Шу Янь.

— Как вы будете возвращаться в город Нань?

— Я в порядке, — Шу Янь махнула рукой. — Уеду после того, как закончится дождь.

— Я тоже возвращаюсь в город Нань. Давайте сначала заедем в больницу, чтобы проверить ребенка. Потом вы сможете поехать обратно со мной, — искренне сказал Фэн Цзэюй.

Шу Янь посмотрела на дождь, немного поколебалась и сказала:

— Хорошо. Спасибо.

 

Перейти к новелле

Комментарии (0)