Трансмиграция в дочь пушечного мяса Глава 172: Экстра 4
Хотя Чэн И была очень тронута, она также хотела плакать. Глядя на все еще невинное и милое лицо Ли Юэ, она тайно поклялась в своем сердце, что никогда не позволит такой милой девочке пострадать. Что ей делать, просто ждать? На другой стороне должен быть только один человек, верно? Если она оттащит похитителя, есть ли проблеск надежды?
Хотя есть некоторые подозрения о ретроспекции, она все равно не может не винить родителей Ли Юэ в том, что они не организовали с ней несколько телохранителей. В результате теперь произошло это.
Услышав слова Ли Юэ, Ли Цяньсин насмешливо рассмеялся. Защищать? Неужели эта маленькая девочка думает слишком просто? Однако он не поддался этому, и его глаза почти могли превратиться в осязаемую злобу. Если его сестра Цяньфэй все еще жива, ее ребенок, вероятно, такого же возраста, как и она. Однако Цянь Фэй умерла, в месте, которого он не знал.
Он вышел из тюрьмы и сразу же начал искать местонахождение своей матери и Цянь Фэй. Поскольку его подчиненных всех вычистили, он потратил много времени. Он узнал по некоторым каналам, что Цянь Фэй умерла, и умерла за границей. Его мать находилась в психиатрической больнице. Когда он туда пришел, его мать уже не узнавала его, и она часто обнимала колонну и называла имя своего отца.
Ли Цяньсин был очень расстроен. Все это принес Ли Сяо, и искры ненависти продолжали гореть в его сердце. Ли Сяо убила двух самых важных для него людей в жизни, поэтому он также хотел, чтобы она испытала эту боль. Он нашел водителя Ли Юэ и похитил его дочь, чтобы угрожать ему. Все прошло гладче, чем он думал.
Он включил камеру телефона и приготовился записать сцену своего издевательства над ней, а затем отправить ее Ли Сяо, чтобы она почувствовала боль сердца.
Ли Юэ моргнула и наблюдала за его движениями. Хотя я не знаю, кто такой похититель, другая сторона действительно глупая и хочет оставить улики преступления. Когда придет время, пусть он сядет и наденет ее!
Она повернула голову и сказала учительнице Чэн, крепко держащей ее: "Учитель, не бойтесь, ничего не случится".
Учительница Чэн тоже очень невезучая, редко сталкиваться с таким во время домашнего визита.
...
Чэн И отчаянно готовилась, но увидела, как похититель держит острый нож, постоянно тычет в кресло и время от времени издает странные крики.
Он болен?
Она быстро открыла дверь машины, готовая воспользоваться этой хорошей возможностью, чтобы сбежать отсюда с Ли Юэ.
Ли Юэ покачала головой и ярко улыбнулась ей: "Подожди секунду".
Чэн И выглядела встревоженной, поэтому ей пришлось поднять ее и выйти из машины, прежде чем заговорить. Слишком поздно...
"Учитель, то, что я сказал, со мной все будет в порядке".
В следующую секунду на ладони Ли Юэ медленно появился пистолет, а затем она положила пистолет на ее ладонь: "Этот хорош для самообороны. Между прочим, ты знаешь, как пользоваться пистолетом?"
Чэн И моргнула, почти подумав, что у нее галлюцинации. Но холодное прикосновение пистолета на ладони напомнило ей, что то, что произошло только что, было правдой! Ли Юэ, на самом деле превратился в пистолет!! Прямо перед ее носом!
Шар молнии снова появился на ладони Ли Юэ, и молния затрещала. Ее темные зрачки стали золотыми, и ее лишенное улыбки лицо было бесстрастным и высокомерным.
Чэн И была ошеломлена, и звонкий голос Ли Юэ упал ей на уши, заставляя ее очнуться от оцепенения.
"Я дракон! Конечно со мной все будет в порядке!"
Дракон?
Губы Чэн И едва заметно шевельнулись, и она внезапно вспомнила, что ее коллега однажды таинственно сказал ей, что страну Китай охраняет настоящий дракон. Она раньше думала, что коллега был обманут, но результат оказался правдой?
невозможно? Она чувствовала головокружение и не могла даже сказать, снится ей это или в реальности.
Затем она увидела, как из головы Ли Юэ выскочил миленький рожок, чего явно не должно быть у человека.
Так ли это на самом деле?
Она глубоко вздохнула и снова обрела голос: "Похититель?"
Ли Юэ равнодушно сказала: "Я просто использовал иллюзию, заставив его думать, что это кресло - я". Она тут же показала раздраженное выражение: "Ах, я знала, что не стоило заставлять его думать, что кресло принадлежит мне. Эта машина очень дорогая! Когда кресло заменят, это будет стоить денег! Мама точно вычтет мои карманные деньги!"
Она подняла голову и показала жалобное выражение Чэн И: "Учитель, вы потом сможете заступиться за меня? Я не хочу, чтобы вычитали карманные деньги".
Когда она показала свой кокетливый вид, нечеловеческое чувство исчезло большей частью. Если игнорировать рога на ее голове, она выглядит просто как милая человеческая девочка.
Чэн И не могла не смягчиться. Даже если Ли Юэ не человек, она также ее ученица. И она всегда хотела ее защищать.
Она посмотрела ласково: "Я буду".
В следующую секунду похититель, пытавшийся расчленить кресло, как будто увидел какую-то ужасную картину, на его лице появилось смешанное чувство ужаса.
"Не..."
Он закричал, потом потерял сознание.
Веревка появилась бесшумно, связывая его.
****
После того, как Ли Цяньсину удалось расчленить Ли Юэ, он показал счастливое выражение.
Наконец-то он отомстил за свою сестру и мать. Кровь брызнула на его лицо, его выражение исказилось, и уголки его рта изогнулись.
В следующую секунду, когда его взгляд упал на отрубленную голову, это было лицо его матери Чжань Цзяинь, ее глаза широко раскрылись, как будто обвиняя его. Кровь во всем теле Ли Цяньсина похолодела, и его голову, казалось, жестоко ударили молотком.
Он подумал, что это иллюзия, и протер глаза, но это все еще было реально. Он оглянулся в машине, там не было ни Ли Юэ, ни учительницы, только тело его матери Чжань Цзяинь.
Его руки были запятнаны кровью собственной матери. Он убил свою мать, своего самого любимого человека в мире.
Нет!
Ли Цяньсин рухнул, издал крик и затем погрузился во тьму.
****
После того, как Ли Цяньсин впал в кому, Ли Юэ вошла в его сон и выкопала номера его иностранных банковских счетов, включая пароли, прежде чем она была удовлетворена.
Ли Цяньсин оказался богаче, чем она думала, и есть миллиарды в небольшом сокровищнице. С этими деньгами и технологиями, даже если у него есть судимость, он может жить хорошо в будущем. Кто знал, что он хотел умереть и хотел прийти и убить ее. Теперь его маленькая сокровищница - это и ее маленькая сокровищница!
Думая о крупной сумме денег, которая вот-вот будет получена, Ли Юэ не могла не показать яркую улыбку. Даже если ее мать хочет вычесть ей карманные деньги, она больше не будет бояться, она на этот раз заработала! Она может заработать больше денег, чем ее мать!
Чэн И спросила: "Сейчас мы позвоним твоим родителям? Пусть они пришлют кого-нибудь, чтобы забрать нас?"
Очевидно, что поблизости есть опустошенные горы и гребни, и не так-то просто позвонить. У Чэн И нет водительских прав, поэтому она действительно не осмеливается ехать.
Ли Юэ была готова двигаться, "Я сейчас буду водить!"
"Нет".
Появился ясный мужской голос, и Чэн И инстинктивно выглянула из машины. Не знаю, когда, но уже был красивый мужчина снаружи машины, которого невозможно было описать словами. Он стоял там тихо, как будто сливаясь с окружающей средой, в нем была неописуемая гармония.
Его внешность несколько похожа на Ли Юэ.
Дверь машины открылась сама собой, и Ли Юэ счастливо бросилась вперед: "Папа!"
Услышав слова Ли Юэ, Чэн И не могла не сбросить большой камень с души.
Это был Цан Мин, который пришел забрать Ли Юэ. Он погладил голову своей дочери уверенным тоном: "Ты опять нашалила".
"Нет, я должна была защищать учителя! Иначе ты спросишь у учительницы Чэн". Ли Юэ повернулась, чтобы посмотреть на Чэн И.
Чэн И тут же помогла подтвердить: "Да, Юэ Юэ очень хорошая и смелая". Она тоже вышла из машины.
Ли Юэ выглядела торжествующей.
Цан Мин взял ее за руку и сказал: "Иди и обними свою учительницу".
Ли Юэ послушно это сделала, а потом спросила: "Папа, почему ты пришел забрать меня? Я изначально хотела сама поехать".
Цан Мин опустил голову и посмотрел на свою дочь: "Ты забыла, что ты безумная?"
Ли Юэ не убедила: "Я просто неопытная, просто нужно больше практиковаться".
Чэн И больше не могла слушать, разве это не самое главное?
"Разве главное не в том, что ребенок в возрасте Юэ Юэ не должен ее водить? Это слишком опасно".
Цан Мин подумал немного и сказал: "Ничего не случится. Она дракон и не может умереть".
Уголки рта Чэн И дернулись. Если Ли Юэ - дракон, то, значит, хотя бы один из ее родителей тоже дракон? Она внезапно почувствовала такое нервное напряжение.
"Папа, могу ли я ехать домой с тобой?" Ли Юэ смотрела на него пустым взглядом. Когда она смотрит на людей, никто не может отказать, кроме ее родителей.
Цан Мин прямо отказал: "Нет".
"Только твоя мать может".
Чэн И почти чувствовала себя расстроенной.
Цан Мин посмотрел на слезы своей дочери и добавил: "Но в твой день рождения можно сделать исключение".
Ли Юэ вытерла слезы и снова улыбнулась.
Чен И чувствовала головокружение. Когда она снова смогла ступать по твердому полу, то обнаружила, что находится в совершенно незнакомом месте. Она глубоко вздохнула, и почувствовала, что вдыхаемый ею воздух такой свежий и влажный, что освежил все ее тело.
"Это гора Сяньюань", - Ли Юэ подняла голову и сказала ей, что она по-прежнему очень любит классного руководителя.
Гора Сяньюань? Действительно похоже на сказочную гору...
У Чэн И не было сомнений относительно тех легенд о горе Сяньюань. Она была ведена в дом в состоянии полного оцепенения, и чувствовала, что она входит в Сад Великолепного Вида, как и бабушка Лю, и она просто не могла это преодолеть. В этот день ее Три Взгляда были нарушены множество раз, и она не могла собрать первоначальный вид.
И, наконец, она увидела родителей Ли Юэ - это была яркая женщина, которая, казалось, была где-то лет двадцать, слишком молода, чтобы говорить, ее глаза как будто потирали звезды на небе. Это лицо, которое Чэн И видела раньше, было Ли Сяо!
"Извините, что напугала вас сегодня", - ее голос тоже был такой приятный.
"Нет, я не была напугана", - губы Чэн И дрожали, но она не боялась, а скорее взволнованна. Ее глаза даже немного покраснели.
Ли Юэ потянула за ее рукав: "Госпожа Чэн".
Чэн И шагнула вперед и сказала Ли Сяо: "Вы та самая Ли Сяо, которая спонсировала нас?"
Ли Сяо на мгновение замерла, а затем отреагировала: "Вы ребенок возле деревни Наньмин, я не ожидала, что вы станете учителем сейчас".
В то время она получила первый фрагмент зеркала Тайсю в деревне Наньмин и спасла там много девочек. Большинство из этих девочек теперь работают. И все эти годы она также ежегодно давала сумму денег, чтобы поддержать детей в соседних деревнях в учебе - например, она может помочь с оплатой обучения в средней школе и университете. В общем, для нее эти деньги - лишь крошечная часть.
Чэн И всхлипнула: "Да".
В той деревне, где она первоначально оставалась, в той или иной степени существовал патриархат. Просто когда новость о том, что люди в деревне Наньмин были поражены молнией, пришла, люди в деревне проснулись, и они не осмеливались быть такими чрезмерными, как раньше, и обращение с девочками стало гораздо лучше. После финансирования Ли Сяо у нее была возможность продолжить учебу, тогда как кому-то приходилось выходить на работу сразу после окончания средней школы.
После окончания университета она была принята в текущую школу и стала классным руководителем в растерянности.
В ее сознании ее жизнь изменилась благодаря Ли Сяо. Поэтому, увидев Ли Сяо лично, она не могла сдержать возбуждения.
"Спасибо так много".
Уголок рта Ли Сяо дернулся: "Это просто мелочь. Если вы благодарите меня, хорошо присматривайте за теми детьми".
"Я буду!" Она была благодарна все эти годы.
Ли Юэ немного расстроилась, но она не ожидала, что учитель все еще будет ее маленькой девочкой, и она определенно будет помогать матери пристально наблюдать за ней в школе в будущем, ууу, ее жизнь такая несчастная.
...
Чэн И не знала мыслей своих учеников. Она только чувствовала, что сегодня у нее счастливый день, поэтому она встретила своего великого благодетеля. И ее благодетель так мягок и добр, она просто маленький ангел! Ли Юэ обычно такая милая, так что она, должно быть, последовала за ней!
После того, как она счастливо поделилась с Ли Сяо о Ли Юэ в школе, она вспомнила, что собиралась пойти в соседний Юньмяоцюань, чтобы набрать воды из колодца. Только когда она упомянула об этом, Ли Сяо рассмеялась.
"Все в порядке, я попрошу кого-нибудь вызвать вас".
Чэн И Чжи спросил: "Разве вам не нужно стоять в очереди?" Перед тем, как она зашла, она видела длинную очередь рядом.
Ли Сяо небрежно сказала: "О, я хозяйка того даосского храма, поэтому могу пройти через черный ход".
Чэн И чуть не упала от счастья.
Ли Сяо также вручил ей заклинание: "Возьмите это с собой, чтобы вы могли видеть сквозь некоторые иллюзии".
"Хорошо". Чэн И почти была почтительна. Она вдруг вспомнила кое-что: "Дядя Юэюэ, он тоже дракон?"
"Да, он пошел стать звездой. Вы можете увидеть его по телевизору".
Чэн И была смущена до столицы. К счастью, она ранее компенсировала много намеренного убийства дяди Юэюэ, и оказалось, что это был большой оолонг. Будучи драконом и обладая такими великими способностями, все, что ему нужно, находится в пределах досягаемости, где бы ему ни пришлось бороться за права какой-либо компании. К счастью, она не рассказывала историю, иначе это был бы анекдот.
Рядом с ней Ли Юэ надула щеки и выглядела недовольной. Мама целится в нее! После того, как учитель принес это заклинание, ее иллюзии больше не будут работать для нее. Она больше не могла отдыхать на уроках.
После того, как Чэн И ушла, Ли Сяо посмотрела на свою недовольную дочь и не могла не улыбнуться: "Хорошо, когда твоя практика продвинется дальше, это заклинание не будет иметь никакого эффекта".
Это можно рассматривать как стимул для ее дочери, спасая ее каждый день, чтобы думать о том, как заработать деньги, чтобы построить для себя парк развлечений, и она не тратила много времени на совершенствование в последнее время.
"Хорошо", - Ли Юэ чувствовала, что Лун Шэн действительно трудный. Она маленький ребенок, и ее выражение взрослого человека только заставляет людей чувствовать, что она милая.
Взгляд Ли Сяо непроизвольно смягчился, и она сказала ей: "Через некоторое время, когда будут отложены яйца, ты хочешь их высиживать?" В конце концов, она не может высиживать их! Именно в это время реализуются преимущества культивирования бессмертных! Если ей нужен ребенок, она может забеременеть, не зачиная в октябре, иначе Ли Сяо определенно не стала бы ребенком.
Ли Юэ была ошеломлена: "Я собираюсь иметь братьев и сестер?"
"Тогда с этого момента могу ли я позволить моим младшим братьям и сестрам носить меня?" Папа согласился только в ее день рождения.
"Если они согласятся, никаких проблем".
Ли Юэ была очень счастлива: "Хорошо, я опять куплю яйца! Сначала практикуй высиживание яиц!"
Ли Сяо: "..."
На самом деле дракон яйцо не так легко сломать, забудь об этом, эта девчонка счастлива. Просто не говори ей, что она уже сделала планету, принадлежащую Ли Юэ, и она будет выдана ей в день ее рождения.
"Следующий ребенок, будь тихим, чтобы не спорить с Юэюэ", - Цан Мин подошел к ней и смотрел на свою дочь, шепчущую там одной, с еле заметной улыбкой в глазах.
Ли Сяо не могла ничего сказать, "Ты должен быть глиняной куклой".
Цан Мин спросил: "А что, если ребенка высидит Юэюэ и будет думать, что Юэюэ - мать?"
Ли Сяо помолчала немного, "... тогда давайте охладим это!"
неважно.
В каком-то смысле это действительно очень трогательно для родителей.
Автор хочет что-то сказать: Безответственная родительская пара.
Это конец грандиозной сцены! Спасибо всем, кто шел со мной до конца, и я надеюсь, что мы увидимся в следующий раз. Во время написания этой статьи Мяо Мяо также обнаружила много вещей, в которых она не очень хороша. В следующий раз ей нужно будет перезарядить батарею. Это начнется в следующем феврале.
Далее я открою эту книгу "Богатая и злая бабушка возрождается". Если вы заинтересованы, вы можете нажать на столбец, чтобы собрать ее, и вы сможете узнать об этом в первый раз, когда откроете статью.
После того, как Ян Фэй умерла в одиночестве в психиатрической больнице, она осознала, что была злой свекровью в богатой литературе о домашних животных, а ее невестка была героиней тысяч любимых.
Внутри героиня невинна и добра, а герой любит ее и готов отдать за нее свою жизнь.
Будущий тесть любит ее и относится к ней лучше, чем к своей собственной дочери.
Только Ян Фэй, злая свекровь, смотрела на нее свысока везде, пыталась получить злой сценарий, оклеветала ее разными способами и, в конце концов, была отправлена в психиатрическую больницу.
После возрождения, столкнувшись с сыном, который надеялся, что его любовь будет исполнена, Ян Фэй разорвала сценарий: Кто бы ни любил эту богатую и злую свекровь, пойдет! Она развелась первой и разделила имущество пополам.
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.