Переродившись в новом мире, я стала маленькой феей босса Глава 5.2

Ци Ин посмотрела ему в спину и почувствовала легкую грусть.

Генерал в этой жизни казался слишком труднодоступным.

Как будто у него по всему телу были шипы.

Она опустила голову и медленно запихнула в рот остатки еды.

Когда Цзи Жан ушел, Юэ Ли наконец осмелилась подойти. Она даже не вытерла масло со рта, прежде чем вынуть телефон, чтобы напечатать сообщение для Ци Ин:

[Инин, Цзи Жан никогда не ест за одним столом с другими людьми! У последнего человека, который пытался сесть напротив него, были выбиты зубы!]

Ци Ин:

«???»

Она в страхе прикрыла рот рукой.

Извини, она обвинила генерала!

Генерал совсем не плох. Он даже проявил милосердие к мужчинам!

К полудню весь класс знал о школьном тиране, обедающем с особой одноклассницей. В конце концов, каждое движение первоклассных фигур — это материал для сплетен в скучные школьные часы.

В женском туалете несколько девушек яростно сплетничали:

— Герой спас красавицу вчера и пообедал с ней сегодня. Был ли это ритм любви?!

— Ни за что! Цзи Жан даже смотрел сверху вниз на Сюэ Маньцин. Мог ли он хотя бы взглянуть на эту глухонемую?

— Но особенная одноклассница выглядит лучше, чем Сюэ Маньцин.

— Разве Цзи Жану не нравятся парни?

 «?!»

«!!!»

— Эй, не смотри на меня, это была не я! Все говорили это наедине, что он холоден с девушками. Сюэ Маньцин призналась, и он не принял ее. Я слышала, что Сюэ Маньцин была отвергнута им три или четыре раза!

Дверь туалета в задней части приоткрылась.

Сюэ Маньцин вышла изнутри с мрачным лицом.

Несколько сплетничающих девушек уставились друг на друга и поспешили прочь.

День пролетел быстро.

В конце учебного дня Юй Юэ отправил сообщение Ци Ин:

[Сестра, сегодня я на дежурстве. Подожди меня в классе.]

Ци Ин ответила ему:

[Хорошо.]

Юй Юэ также написал:

[Я слышал, что Цзи Жан позволил тебе сидеть за одним столом сегодня во время обеда, это правда? Не подходи к нему, он действительно нехороший парень.]

На этот раз Ци Ин проигнорировала его.

Юэ Ли закончила разбираться с записями Ци Ин и попрощалась с ней:

[Инин, я не буду ждать тебя. У меня завтра первое занятие, мне нужно подготовиться, так что мне нужно пораньше пойти домой и все обдумать!]

Ци Ин кивнула. Хотя на следующий день она не могла участвовать в диктовке слов, она достала свою книгу по английскому языку и начала ее просматривать. Час спустя она получила сообщение в WeChat от Юй Юэ, в котором он просил спуститься вниз и подождать у зеленых насаждений за пределами учебного корпуса.

Ци Ин собрала свою школьную сумку, помахала оставшимся одноклассникам, которые были на уборке, и вышла из класса.

Когда она спускалась по лестнице, из-за угла вышли семь или восемь учеников. Там были мальчики и девочки, улыбающиеся у входа в коридор, которые спросили ее:

— Эй, маленькая немая, закончила школу?

Ци Ин не могла слышать, но почувствовала, что их улыбки были недружелюбными, и нахмурилась в ответ.

Люди рядом с ней собрались вокруг и преградили ей путь.

Девушка впереди немного подтолкнула ее:

— Немая, но все еще может соблазнять людей. Если бы ты могла говорить, ты бы соблазнила всех мальчиков во всей школе?

Несколько мальчиков громко рассмеялись:

— Не говори глупостей, кому понравится глухонемой инвалид.

Ученики, которые убирали коридор, оглянулись, один из мальчиков взглянул и сказал:

— Не будь глупцом!

Ци Ин не знала, чего они хотят, и не могла уйти. Она попыталась в спешке убежать.

Чувствуя себя в растерянности, она посмотрела вниз по лестнице на знакомую фигуру, и ее глаза загорелись.

Это был Цзи Жан.

Люди, окружавшие ее, тоже увидели его, и на их лицах появилось выражение страха. Однако они были поражены, когда Цзи Жан выглядел так, словно не видел ее, и ушел, даже не разобравшись в ситуации.

Несколько человек вздохнули с облегчением, и свет в глазах Ци Ин мгновенно погас.

Один из мальчиков усмехнулся и потянулся, чтобы потрогать ее лицо:

— Тебе не кажется, что это жалкое выражение действительно привлекательно.

Ци Ин внезапно толкнула его очень сильно.

Она стояла спокойно, позволяя им запугивать ее, поэтому, когда внезапно применила силу, мальчик этого не ожидал. Он встал на ступеньку, но откинулся назад, потеряв чувство равновесия, и споткнулся о ступеньки, громко упав.

Несколько человек были шокированы, мальчик, который упал, закричал и был так раздосадован, что быстро встал, поднял руку и двинулся, чтобы ударить Ци Ин по лицу.

Когда он поднял руки в воздух, его внезапно схватили.

Мальчик обернулся и крикнул:

— Я... — когда он увидел человека позади себя, он проглотил остальные свои слова и задрожал.

Цзи Жан стоял там с холодным лицом, его длинный палец ущипнул мальчика за руку, и он обнаружил, что тот откинулся назад, от чего у мальчика появилось болезненное выражение, и сказал только одно слово:

— Проваливай.

Группа плохих учеников сбежала вместе.

Слезы Ци Ин, наконец, пролились.

Цзи Жан посмотрел на нее сверху вниз с нетерпеливым выражением на лице: .

— Чего ты плачешь? Ты ранена?

Она заплакала еще сильнее.

Он потрогал левый и правый карманы, там ничего не было. Наконец, он достал из школьной сумки учебник по математике, оторвал страницу, скомкал ее, сложил несколько раз и размял, прежде чем передать Ци Ин:

— Не плачь. Когда нас увидят, подумают, что издеваюсь над тобой.

Она взяла скомканную бумагу и вытерла слезы в уголках глаз.

Цзи Жан снова спросил:

— Что насчет твоего младшего брата? Почему он не пришел за тобой?

Ци Ин уставилась на его губы, ее глаза покраснели.

Цзи Жан не выдержал этого взгляда.

Он оглянулся, протянул руки, чтобы взять ее сумку, и спустился вниз. Ци Ин быстро последовала за ним. Сделав два шага, Цзи Жан посмотрел вниз.

Она снова схватила его за рубашку.

Кончики пальцев были яркими и белыми, осторожно сжимая маленькие уголки его одежды, как будто она боялась, что он расстроится, и сила была почти незаметна.

Заметив его пристальный взгляд, Ци Ин разжала палец, но не решилась отпустить его.

Цзи Жан позволил своим ногам на мгновение остановиться.

Он нетерпеливо сказал:

— Подожди.

Перейти к новелле

Комментарии (0)