Переродившись в новом мире, я стала маленькой феей босса Глава 54.1

Цзи Жану писали любовные письма раньше, но он никогда их не принимал. Если девушка признавалась ему в чувствах лично, он делал вид, что не слышит ее, проходил мимо, никак не реагируя, отчего со временем по школе распространился слух, что Цзи Жану нравились парни.

Но сейчас маленькая девочка поставила его в тупик, написав любовное письмо длиной в одну строчку. Его охватила паника, а голова отказывалась работать.

Виновница всего этого вела себя как ни в чем не бывало. Смотрела на него с улыбкой, облизывая леденец со вкусом клубники. Ее губы стали влажными и красными.

В глазах Ци Ин читалась искренность чувств. Ее взгляд был ясным и чистым, словно она не испытывала никаких земных забот.

Какое-то время его сердце билось как бешеное, пока, наконец, не упокоилось.

Цзи Жан сложил любовное письмо обратно в конверт, а затем спрятал его в своей школьной сумке. Его взгляд был наполнен радостью, но выражение лица оставалось напряженным. Он пытался сохранять спокойствие.

— Я принимаю твое письмо и подумаю над ним позже.

Ци Ин не понимала, о чем он собирался думать.

Разве она не написала ему письмо, выразив свои чувства? Девушка, не понимавшая, как обычно проходит ритуал признания, моргнула недоверчиво.

Цзи Жан уже забрал сумку Ци Ин и продолжил спускаться вниз.

Хотя только что у него было угрюмое настроение, шел он достаточно бодро. В следующие несколько дней, когда другие парни подходили к Ци Ин с любовными письмами, Цзи Жан чувствовал себя гораздо спокойнее.

На улице постепенно становилось теплее. С приходом весны ученики начали снимать объемные пуховики и надевать красивую весеннюю одежду. Вся школа наполнилась жизнью.

Не тратя солнечные дни понапрасну, школьные клубы начали набирать новых участников.

В отличие от других школ, которые только и умеют, что заставлять своих учеников заниматься учебой, в Хайя была проделана хорошая работа по расширению внеклассных занятий. В школе также были активны клубы, которые ничуть не уступали клубам некоторых колледжей.

Позавчера вечером большинство стендов для набора участников уже было установлено. Как только ученики зашли на территорию школы, их встретили разноцветные развевающиеся на ветру флаги, летающие шары и поп музыка. Организаторы клубов начали зазывать людей. Атмосфера была куда более оживленной, чем на спортивном фестивале.

Сегодня утром в школе уроки проводились только для первого и второго классов, а после обеда все занятия отменили, чтобы ученики могли принять участие в клубных мероприятиях.

Все были очень взволнованны, и Юэ Ли повела Ци Ин на улицу, как только они закончили есть. Как и в прошлый раз, во дворе собралось очень много людей. Почти у каждого клуба перед их стендами стояли ученики.

Во втором классе тоже был свой клуб. Хуан Ботун организовал литературный кружок, в котором с первого года обучения состояло не более пяти человек.

Хуан Ботун стоял за столом, заваленным книгами, которые никак не относились к школьной программе. Он помахал Юэ Ли рукой, сказав:

— Поддержите работу своих одноклассников? Посмотрите на наш стол!

Юэ Ли быстро потащила Ци Ин мимо:

— Не останавливайся! Мы идем в клуб хип-хоп танцев!

Танцы в хип-хоп стиле были самым популярным занятием.

На самом деле никто из них не собирался вступать в этот клуб, им просто хотелось посмотреть, что там происходит.

Лю Шуй* безжалостно забрасывал их цветами. Всякий раз, когда девочки подходили к какому-то стенду, члены клуба спешили передать Ци Ин анкету, приглашая вступить к ним. Юэ Ли могла ощутить, насколько большой была популярность ее одноклассницы.

П.п.: Лю Шуй — известная китайская мелодия.

Но Ци Ин улыбалась и качала головой, отказывая. Она мало что понимала в этом и не любила общаться с незнакомцами. Посмотрев на стенды некоторое время, девушка решила, что для нее находиться здесь бессмысленно. Она потянула Юэ Ли за рукав и подала знак возвращаться в класс для занятий.

Юэ Ли не успела все посмотреть. Впереди показался клуб косплея!

Видя, как ей тут интересно, Ци Ин написала:

[Тогда я пойду пока в класс одна.]

Юэ Ли кивнула, помахала ей рукой и побежала смотреть на костюмы.

Ци Ин развернулась и пошла обратно в школу. Когда она проходила мимо детской площадки, сбоку в нее вдруг вонзилась тонкая рапира. Девушка растерялась и замерла на месте. Повернув голову, она увидела, что рядом с ней стоит парень в фехтовальном костюме. Позади нее находился фехтовальный клуб, в котором собралось много девушек.

Парень продемонстрировал перед ней вращение меча в форме цветка с рапирой в руке, затем убрал ее обратно и произнес с улыбкой:

— Я тебя напугал?

Ци Ин покачала головой.

Незнакомец снял шлем, за которым скрывалась красивая внешность.

— Я пошутил только что, надеюсь, это было не грубо. Меня зовут Фан Сюй. Я президент фехтовального клуба.

Ци Ин кивнула и уже собиралась уходить, как Фан Сюй снова спросил ее:

— Не хочешь ли ты вступить в наш клуб?

Она опять покачала головой.

Парня это не сильно удивило. Он вежливо улыбнулся, взял со стола модель рапиры и передал Ци Ин.

— Ну хорошо. Это сувенир от нашего клуба для тебя.

Он рассмеялся. Боясь, что она снова откажет, он объяснил:

— Мы дарим сувениры каждому проходящему мимо нас студенту.

Ци Ин наконец согласилась принять рапиру. Фан Сюй кивнул ей вежливо. Она ушла с коробкой в руках.

Президент клуба смотрел на красивую спину уходящей девушки, и его улыбка стала еще шире. Несколько парней позади него собрались вокруг и взволнованно спросили:

— Ну как, Фан Сюй? Получилось?

Тот покачал головой.

— Даже ты не можешь с ней справиться? — зашумели парни в ответ.

— Я же говорил, она до сих пор не приняла ни одного любовного письма. Она выглядит очень послушной и скромной, но, оказывается, угнаться за ней еще сложнее, чем за Сюэ Маньцин.

— Разве этот школьный цветок не знаком с господином Фаном? Эх, принц Фан, ты не сказал ей, что занимаешь первое место в третьем классе старшей школы, и тебя только что рекомендовали в школу Б?

— Я не принц, — произнес Фан Сюй, пнув парня, который это сказал.

— Я говорил, что мы должны дать президенту Фану попробовать, а теперь даже ему отказали!

Люди вокруг президента улыбались, а тот в свою очередь скривил губы:

— Не стоит списывать меня со счетов, это была только первая попытка.

— Что ты имеешь в виду? Она ведь тебе не нравится?

Фан Сюй посмотрел на рапиру в своей руке, вспомнив испуганное выражение лица девушки в момент, когда меч коснулся ее.

— Она хорошенькая.

В течение дня клубы набирали новых участников, и те с радостью играли друг с другом. Цзи Жан пошел к репетитору, чтобы позаниматься химией, пока во второй половине дня не было занятий. Ци Ин закончила домашнее задание в классе и после уроков пошла домой одна.

Фан Сюй пошел вслед за своими одноклассниками на автобусную остановку и там поприветствовал Ци Ин:

— Какое совпадение.

Ци Ин вспомнила, что это единственная автобусная остановка рядом со школой. Неужели это настолько неожиданное совпадение?

Она вежливо улыбнулась.

Фан Сюй стоял рядом и смотрел на нее сверху вниз.

Ранее он слышал, как парни в его классе обсуждали немую школьницу со второго класса старшей школы.

Невинная и нежная, с улыбкой как у ангела. Но ему все равно казалось, что это описание недостаточно правдиво.

С детства он привык видеть девушек из самых разных слоев общества. Большинство из них вели себя хорошо при нем, но настоящей чистоты в них не было.

Он понял, что его знания ограничены, когда увидел Ци Ин. Маленькую, по-настоящему чистую, воспитанную до мозга костей девушку. Такую, что людям хочется ее взять и подержать на ладони.*

П.п.: Сильно позаботиться о ней.

Он слышал, что в ее жизни было много несчастий. Ее отец пожертвовал собой ради других людей. Она жила в доме своего дяди. Из-за несчастного случая девушка не могла говорить, но все равно оставалась в десятке лучших учеников среди всей параллели.

Людям действительно трудно удержаться от желания защитить ее.

Перейти к новелле

Комментарии (0)