Попаданец встречает… реинкарнатора? Глава 45
Глава 45: Вонтоны (1)
Хэ Чанди был на мгновение ошеломлен. Он не думал, что это будет причиной срочности Лайю.
Он поджал губы и начал сердито наставлять Лайю, но затем он вдруг вспомнил об этом слегка дразнящем аромате, который он почувствовал вчера вечером в кабинете.
На самом деле, Хэ Чанди мог представить, насколько вкусным было это блюдо, должно быть, из-за того, что Лайю рычал на него за эту пищу.
Лайю был его личным слугой и служил ему с молодости. Он съел много деликатесов в своей жизни. Если придирчивому гурману, как он, что-то понравилось, это было, наверное, очень вкусно. Однако, поскольку это Чу Лянь приготовила блюдо, его мозг отказался признать этот факт.
Санланг холодно фыркнул, встал и отказался обратить внимание на Лайю. Первоначально он собирался отправиться во внешний двор, но, когда он увидел крайнюю кухню, Хэ Чанди резко поменял свой путь и направился в гостиную.
Старшая служанка Гуй, которая убирала в гостиной, была шокирована и бросилась приветствовать Хэ Чанди. «Доброе утро, Третий Молодой Мастер».
Взгляд Хэ Чанди пронесся по комнате, прежде чем он спросил небрежно: «Где твоя хозяйка?»
Старшая служанка Гуй посмотрела вниз, но тайком взглянула на него, прежде чем ответить мягким голосом: «Третья Молодая Мадам... на кухне...»
«Нелепость! Дом Цзин'ань не так беден, чтобы их Третья Молодая Мадам готовила себе еду! Если бы это вышло наружу, что бы другие люди подумали о нас?»
Голова старшей служанки Гуй опустилась еще ниже, услышав опровержение Сан Санлана. Она потеряла дар речи.
Хэ Чанди остался здесь. Он сел за стол и отказался уйти.
Он просто вымещал свои разочарования вчерашней ночи на старшей служанке Гуй, так как она была самым надежным управляющим Чу Лянь.
Старшая служанка Гуй пристально посмотрела на стоящую рядом юную служанку, сигнализируя, чтобы она налила чай, пока она наблюдала за Хэ Санланом сбоку.
Ей было странно, что Третий Молодой Мастер все еще спокойно сидел здесь, в гостиной. Он был явно недоволен Третьей Молодой Мадам, поэтому, чтобы избежать ее, он должен был уже отправиться во внешний двор, вместо того, чтобы сидеть здесь, как будто он чего-то ждал.
Хэ Чанди, оставленный без дела, огляделся в комнате, пока ждал. Приданое Чу Лянь было помещено в коробки вокруг гостиной. Чем больше он смотрел на них, тем больше он думал, что они мозолили глаза. Он давно бы ушел, если бы не блюда прошлого вечера, вызывающие его любопытство.
Между тем, Чу Лянь решила, что вонтоны были довольно легко сделать, поэтому она привела Сияна и Мингяна на кухню рано утром, чтобы попробовать.
После измельчения мяса они добавили яйца, лук-порей и чеснок. Затем они раскатали тесто и завернули начинку. К тому времени, когда вонтоны были готовы к приготовлению, уже прошел час.
Хотя Чу Лянь лично ничего не делала, она давала инструкции Сиянь и Мингянь со стороны. Уже было лето, и на кухне было жарко, поэтому к тому времени, когда они были готовы, она уже вспотела.
Сегодня она носила легкое, тонкое розовое платье. Юбка была сделана из нескольких слоев ткани и была очень красивой. После того как она закончила одеваться этим утром, старшая служанка Гуй даже похвалила ее, сказав, насколько оно ей идет и что она выглядит как нежный цветущий пион.
Однако теперь, когда она начала потеть, тонкая полупрозрачная ткань прижалась к ее телу, раскрывая силуэт ее светло-розового нижнего белья. Тонкие ремни на плечах были полностью обнажены.
Только когда Чу Лянь встала, она поняла неловкое состояние своей одежды.
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.