Рентгеновское зрение Глава 18
18. Красивая невестка
Полиция поймала двух подозреваемых в ту же ночь, когда улики были найдены. Цзян Жу-И отправила фотографии с поимки преступников Ся Лейю через WeChat, и это действительно были те самые мужчина и женщина, которым он починил ключ.
В этот момент, когда Цзян Жу-И раскрыла это дело, пост главы отдела был ей обеспечен. Что касается того, какие реликвии были на корабле – это было трудно сказать. Однако это больше не волновало Ся Лейя.
Он отправился в книжный магазин и купил книги на тысячу юаней, а во второй половине дня вернулся в мастерскую «Громовая Лошадь». Все эти книги были по специализированные книги по машинной обработке на различных языках: английский, немецкий, японский, французский и другие. Несколько десятков книг заняло две большие коробки. Для обычного человека потребовалось бы как минимум десять лет усердного изучения их содержания.
Однако Ся Лэйю не нужно было столько времени. Через час, после того, как он получил фотографии от Цзян Жу-И, он закончил читать «Англо-китайский словарь». Способ его чтения был уникальным - он не заботился о понимании смысла слов. Он просто смотрел на страницы и запоминал их.
Ся Лэй закрыл книгу и закрыл глаза. Образы того, что он только что прочитал, всплыли в его голове, и каждый фрагмент написанного, каждый абзац, каждая строка, даже все знаки препинания были в его голове!
Самая сложная часть изучения иностранного языка – накопление словарного запаса, но он запомнил весь англо-китайский словарь за час. При таком прогрессе не было необходимости тратить годы на овладение иностранным языком, таким как английский.
«Старший брат? У тебя всё ещё горит свет в комнате. Что ты делаешь так поздно?»- из-за двери раздался голос Ся Сюэ.
Ся Лэй посмотрел на будильник на прикроватном шкафу и обнаружил, что уже было за полночь. «Я читаю», - сказал он.
«Ложись пораньше. Тебе все равно нужно пойти в мастерскую с утра, так что не засиживайся», - упрекнула его Ся Сюэ.
«М-м, хорошо, я пойду спать, и ты тоже», - Ся Лэй выключил свет.
«Старший брат, я тоже завтра пойду в мастерскую, чтобы помочь тебе», - сказала Ся Сюэ.
«В этом нет необходимости, тебе там нечего делать. Мне и одного Сяо-Аня будет вполне достаточно», - сказал Ся Лэй.
«Ладно, тогда я поеду в школу на дополнительные уроки», - сказала она и ушла. Похоже, Ся Сюэ вернулась в свою комнату.
Ся Лэй лежал на кровати с закрытыми глазами, словно перематывая содержание англо-китайского словаря. Он был слишком взволнован, чтобы спать.
Рано Ся Лей взял с собой несколько книг в мастерскую «Громовой Лошади» и обнаружил, что Ма Сяо-Ань уже был там.
«Почему ты так рано?» - Ся Лей был удивлен.
Ма Сяо-Ань улыбнулся и сказал: «Я не мог уснуть. Если мы тут раньше всё закончим, то сможем открыться пораньше. Не могу дождаться, когда уже этот день настанет!»
Ся Лэй рассмеялся: «Я тоже так думаю! Мы с тобой как братья, даже думаем одинаково. Мастерская Громовой Лошади определенно будет процветать».
Внезапно Ма Сяо-Ань перевёл свой взгляд на кучу книг в руках Ся Лэй, и он с любопытством спросил: «Для чего тебе все эти книги? Что вообще это за книги?»
«Это справочники, такие как «Справочник инженера по сварке» и «Точная машинная обработка» и другие. Я планирую прочитать их до того, как придёт ремонтник».
«А ты хотя бы сможешь прочитать их все до этого? Их слишком много», - глаза Ма Сяо-Аня были полны сомнений. Люди обычно брали с собой одну книгу за раз, и этого уже было достаточно, но Ся Ле взял с собой так много толстых книг!
Ся Лэй просто улыбнулся и ничего не сказал, но про себя подумал: «Что бы ты сказал, если бы узнал, что я уже запомнил весь англо-китайский словарь и английскую грамматику?»
Оба они занялись работой, пока не пришёл ремонтник со всеми его инструментами и ремонтными материалами.
План Ся Лэй состоял в том, чтобы перекрасить стены и сменить потолочные плитки на новые гипсовые плиты, чтобы придать этому месту чистый и аккуратный вид. Инструменты и оборудование также будут перегруппированы для оптимизации использования пространства в магазине. Общая цель заключалась в улучшении имиджа магазина; это будет уже не обшарпанная придорожная мастерская, а мастерская, заслуживающая доверия.
Ся Лэй не хотел открывать мастерскую только за тем, чтобы сваривать бампера машин или чинить рисоварки. Он хотел принимать высококачественные заказы, такие как сложная сварка, обработка точных механических деталей и т. д. Вот для чего он решился открыть свою Мастерскую Громовой Лошади.
Ся Лэй сел на стул и начал читать книгу, когда вошел ремонтник. Ма Сяо-Аню ничего не оставалось делать, поэтому он решил помочь ремонтнику.
К обеду Ся Лэй прочитал две толстые книги по специализированной обработке.
Как только Ся Лэй и Ма Сяо-Ань собирались пригласить ремонтника пообедать вместе с ними в небольшом ресторане неподалеку, у мастерской остановился красный «Фольксваген Поло».
Из машины вышла Цзян Жу-И, одетая в белоснежную футболку с короткими рукавами и обтягивающей короткой юбке, в чулках тельного цвета и чёрных туфлях на высоких каблуках. Это зрелище не могло не радовать мужской глаз.
Однако Ся Лей мог видеть намного больше: черные кружевные трусики и фиолетовый лифчик. Затем они исчезли перед его глазами, и пред ним предстала обнажённая Цзян Жу-И, словно вышедшая из пещеры девочка какого-то племени, которая застенчиво прикрывала листом своё тело…
К нижней части тела Ся Лэйя тут же прилила кровь, и он невольно отвернулся. Он слишком хорошо запомнил внешний вид обнажённой Цзян Жу-И. После того, как он уже несколько раз видел Цзян Жу-И голой, он пришёл к выводу, что её ягодицы были очень сексуальными.
«Почему я не могу контролировать своё желание смотреть на нее рентгеновским зрением?» - подумал Ся Лэй, пытаясь понять себя.
Ма Сяо-Ань щелкнул языком и прошептал Ся Лэйю: «У твоей невесты отличная фигура! Похоже, что сегодня мы будем обедать без тебя! Иди, иди. Тебе пора уже начать ухаживать за своей будущей невестой. Я развлеку ремонтника».
«Что, моя невеста? Сколько раз я должен тебе сказать, чтобы ты мне Между нами нет ничего»,- сказал Ся Лей.
Ма Сяо-Ань усмехнулся: «Я не поверю, даже если ты скажешь 10 000 раз».
Ся Лэй молчал.
«Лэй!» - Цзян Жу-И подошла к ним с милой улыбкой на лице: «Это твоя мастерская? Неплохо».
«Да, это она», - Ся Лей посмотрел на нее. «У тебя что сегодня нет работы? Почему ты так одета?»
«Мне дали три выходных дня за то, я так быстро раскрыла это дело. А что, тебе не нравится, как я сейчас выгляжу?» - сказала Цзян Жу-И.
Ся Лэй улыбнулся и ответил: «Ты хорошо выглядишь, но ты не похож на начальника полиции».
Цзян Жу-И посмотрела на него. «Разве кто-то носит форму вне работы? Когда я не работаю, я красивая молодая женщина, поэтому, конечно, я буду носить красивую одежду. У меня ведь красивое тело, или ты не согласен?»
«Согласен, конечно. Но ты сама себя нахваливаешь!» - подумал Ся Лей.
Ма Сяо-Ань заискивающе улыбнулся ей: «Сестра ... Старшая сестра Цзян, привет».
Цзян Жу-И улыбнулась в ответ. «Ма Сяо-Ань, ты же сказал, что собираешься пообедать с ремонтником Почему ты еще здесь?»
Ма Сяо-Ань молчал.
Через несколько минут Ма Сяо-Ань и ремонтник исчезли из-под властного взгляда Цзяна Жу-И и Ся Лэй.
Тогда Ся Лэй высказал свой вопрос: «Почему ты прогнала Сяо-Аня?»
Цзян Жу-И рассмеялась: «Как я могу пригласить тебя на обед, если не спроважу его? Мне тогда придется потратить гораздо больше денег».
Ся Лэй сделал паузу. «Да я же пошутил… Неужели ты так серьёзно к этому отнеслась?»
«Конечно! А ты думал, что я шучу?» - Цзян Жу-И взяла руку Ся Лэйя и сказала: «Пойдем. Я уже заказала нам столик».
Ся Лэй остановил её. «Ты хорошо одета, но я в рабочей одежде. Так не пойдёт».
«Не волнуйся, я взяла твою одежду. Она в моей машине, так что можешь переодеться там», - сказала Цзян Жу-И.
«А?» - Ся Лей был удивлен: «Откуда у тебя моя одежда?»
«Конечно же, я взяла её у тебя дома. Твоя сестра была там. Иначе как бы я, по-твоему, узнала, где твоя мастерская?» - Цзян Жу-И потащила Ся Лейя за собой.
Ся Лэй сел в машину и увидел, что на заднем сиденье на самом деле лежал костюм и кожаные туфли. Цзян Жу-И была женщиной, которая уделяла внимание деталям.
«Поторопись. Чего же ты ждешь? Переодевайся быстрее», - сказала Цзян Жу-И.
«Как я должен переодевать, когда ты смотришь?» - смущенно спросил Ся Лэй.
«Я уже видела твою голую задницу раньше, так что чего ты стесняешься?»
«Мы тогда были детьми!» -лицо Ся Лейя покраснело.
«Но у тебя сейчас то же самое тело, разве нет?» - Цзян Жу-И закатила глаза на Ся Лэйя.
Ся Лэй уставилась на нее, словно онемев. Он хотел сказать, что тогда его маленький солдат был размером с гороховый стручок, но теперь это было не так. Гороховый стручок превратился в банан, разве он мог сравниться с прежним?
«С тобой так много хлопот. Хорошо, я не буду смотреть на тебя, хорошо? Поторопись», - Цзян Жу-И отвернулась.
Ся Лей вздохнул, а затем потянулся, чтобы снять рубашку. Цзян Жу-И на самом деле отвернулась. Однако, после того как он снял штаны и остался в одних трусах, она вдруг повернулась и посмотрела на него.
«Ха-ха!» - Цзян Жу-И засмеялась, довольная тем, что ее злой план сработал. Ее взгляд приземлился на том месте, которое стояло гордо и высоко. При виде этого она, казалось, занервничала и выругалась на него: « Извращенец!»
Ся Лэй молчал.
Хотя она и называла его извращенцем, но сама продолжала смотреть именно туда.
Ся Лэй был зол и забил на осторожность. Он схватил резинку трусов и стянул их вниз со словами: «А разве ты не должна была принести нижнее белье, да? Если ты хочешь посмотреть, то я покажу тебе всё».
«Ни за что! Мои глаза!» - Цзян Жу-И смутилась и отвернулась.
Ся Лэй рассмеялся. Он воспользовался этой слабостью Цзяна Жу-И. Его взгляд дрогнул, а одежда на ней испарилась, являя ему её прекрасное тело. Поскольку она пялилась не него, почему он не мог попялиться на неё в ответ?
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.