Рентгеновское зрение Глава 986

Глава 986: Подготовка к атаке.

Иногда темнота использовалась для обозначения неизвестного, потому что очень трудно было найти скрытые в ней тайны. Что-то могло приблизиться без вашего ведома, а затем внезапно широко раскрыть пасть и безжалостно разорвать вас на куски.

Однако и в темноте была своя романтика.

Бум! Бум! Бум!

Взрыв! Взрыв! Взрыв!

Как только все бойцы Хаттори заняли позиции, чтобы устроить засаду на патрульную команду, из Особняка Мира раздался внезапный громкий взрыв. Последовательные фейерверки взлетали в небо и расцветали, освещая небо таким ярким, как день.

Все бойцы Хаттори отчаянно припали к траве, не решаясь сделать еще шаг вперед.

Сам Хаттори Хякусай рухнул на траву. Ниндзя не были невидимками, они специализировались на маскировке тьмой или окружающей средой. Если бы небо больше не было темным, и они были бы на плоском участке луга, даже мастер не мог бы использовать свои навыки скрытности.

Однако бойцы Хаттори не сдавались. Они считали, что фейерверк не продлится дольше 10 минут. Этого времени будет достаточно, чтобы патрульная группа вернулась на это место. Тогда наступит момент, когда они нанесут удар.

Взрыв! Взрыв! Бац!…

Бум! Бум! Бум! ...

В ночное небо последовательно запускали салюты. Их красоту можно было увидеть даже за пять километров. Во время салюта группа религиозных последователей загадывала желания. На земле стояла куча фейерверков стоимостью пять миллионов долларов.

Ся Лэй купил все эти фейерверки, чтобы отпраздновать свою свадьбу с Лян Си-Яо, а также предстоящий лунный Новый год. Деньги для него в этот момент были бессмысленны. Всего за месяц он более чем вдвое увеличил свои деньги на американском фондовом рынке! Снежный ком, который он катил, не приземлился, но его часть уже превратилась в фейерверк в небе.

[Примечание TL: Китайский Новый год / Лунный Новый год также известен как Праздник Весны.]

Прошла минута. Фейерверк продолжался.

Прошло две минуты. Фейерверк продолжался.

Три минуты…

Четыре минуты…

Взрыв! Взрыв! Взрыв!

Бум! Бум! Бум!

«Мудак! Сколько он потратил на фейерверк?!» - невольно выругался Хаттори Хякусай. Он был крайне разочарован.

В этот момент на крышу Особняка Мира полез старик. Он был одет в традиционную китайскую одежду и держал в руке бутылку алкоголя байцзю. Он покачивался, идя по черепице, но, похоже, не упал.

Все бойцы Хаттори пристально смотрели на старика на крыше, наблюдая за каждым его движением в панике. Старик был недалеко от них. В такой высокой точке увидеть их было несложно.

Старик выпил вина и взревел в небо: «Сан, наша дочь замужем! Скоро у тебя будет внук! Хахаха!»

Этим стариком был Лян Чжэнчунь, дочь которого только что вышла замуж.

Его дочь вышла замуж за национального героя, и его зять согласился изменить фамилию их первого сына на Лян, чтобы он мог продолжить его род. Для него это была очень хорошая новость. По какой-то причине он решил подняться на крышу, чтобы поговорить с матерью Лян Си-Яо и сообщить ей хорошие новости.

После разговора с матерью Лян Си-Яо он начал наносить удары Венчунь. Может, он и напился, но каждое движение было резким и точным. Он был проворным, каждый его удар был мастерским!

В спальне Ся Лэй услышал «вой» Лян Чжэнчуня, поэтому он использовал свое особое зрение, чтобы посмотреть вверх. Очень быстро он заметил, что Лян Чжэнчунь наносил удары и кричал на крыше. В этот момент на нем лежала Лян Си-Яо. Ся Лэй потерял дар речи. «Я думаю, что папа на крыше».

Лян Си-Яо был очень нежным. «Игнорируй его. Раньше, когда мы были в моем родном городе, он тоже начинал тренироваться на крыше и разговаривал с моей мамой. Через некоторое время он спустится. Не волнуйся, что он не упадет, он крепкий мужчина».

«Хорошо, оставим его в покое. Дорогая, ты не устала? Если ты устала, почему бы тебе не позволить мне делать мою работу?» - Ся Лэй был столь же нежным.

«Ни за что», - озорно сказал Лян Си-Яо. «Мне это нравится, и я тебе не доверяю».

«Как скажешь»

«Что?! Ты действительно собираешься позволить беременной женщине делать всю работу?»

Сцена была такой: старик тренировал боевые искусства на крыше, великолепный фейерверк в небе и блаженство в спальне. Казалось, два мира разделены стенами, окружающими Особняк Мира. С одной стороны, люди очень нервничали и паниковали. Воздух был напряженным. С другой стороны, были праздник и радости.

Они приближались к тому моменту, когда договорились с Сиритой, но старик все еще не уходил. Наморщив брови, Хаттори Хякусай указал ножом на Лян Чжэнчуня.

Один из бойцов Хаттори достал арбалет и нацелился на Лян Чжэнчуня.

«Дядя Чжэнчунь, что ты делаешь! Спускайся! Вы мешаете жениху и невесте в постели!» Это был Цинь Сян.

Когда Лян Чжэнчунь услышал слова Цинь Сяна, он сделал сальто и спрыгнул с крыши. Стрела прошла мимо подошвы его ботинка.

Лян Чжэнчунь неустойчиво упал на землю, крича: «Кто?! Кто забивает гвозди в землю?» Он пьяно обнял правую ногу и посмотрел на нее. На подошве была глубокая царапина от чего-то острого.

«Дядя Чжэнчунь, вам лучше отдохнуть. Жених и невеста не могут лечь в постель из-за вашего крика. Кроме того, как можно так прыгать? Что, если бы вы поранились?» - Цинь Сян очень боялся, что Лян Чжэнчунь поранился, и подошел, чтобы помочь ему подняться.

«Я в порядке… в порядке… Гвоздь… Кто-то…» - сказал Лян Чжэнчунь.

«Что?» - Цинь Сян повернулся и посмотрел на заднюю дверь. Он действительно увидел там кого-то, но это были близнецы-рыцари, Джоанна и Стелла Грей.

«Эй, кто там? Иди сюда, давай выпьем!» - Лян Чжэнчунь рыгнул.

«Хорошо, хорошо, я знаю. Я отведу вас в дом», - Цинь Сян помог Лян Чжэнчуню войти в дом.

«Я серьезно, я не пьян…» - Лян Чжэнчунь потерял всякий разум.

В спальне Ся Лэй внезапно обнял Лян Си-Яо за бедра с серьезным выражением лица.

«Что случилось? Я сделала тебе больно?» - обеспокоенно спросила Лян Си-Яо.

Ся Лэй сказал: «Кое-что произошло. Оставайся в доме и не выходи никуда. Я пойду на улицу, чтобы проверить».

«Что случилось?» - Лян Си-Яо сразу же слезла с Ся Лэйя. Она могла догадаться, что произошло, по его выражению лица, и это было неприятное чувство.

«Я еще не уверен», - Ся Лэй спрыгнул с кровати и молниеносно надел боксеры. Не успев натянуть нижнее белье, он выскочил за дверь.

Только что он видел, как Лян Чжэнчунь прыгнул с крыши своим особым зрением, но его левый глаз также поймал вспышку света. Это была очень быстрая вспышка, исчезнувшая в мгновение ока. Обычный человек не смог бы увидеть такой быстрый объект.

Он быстро воспроизвел сцену в своем мозгу. Мысленным взором он увидел, как Лян Чжэнчунь прыгнул, а затем вспышка проскользнула под ботинком Лян Чжэнчуня. Его мозг сосредоточился на этой «сцене» и увеличил ее. Через мгновение он нашел ответ. Это была стрела!

Металлический наконечник летящей стрелы арбалета частично отражал свет фейерверка. Вот почему он увидел вспышку!

Поблизости были враги!

Ся Лэй забеспокоился, подумав об этом. Он окинул взглядом каждый уголок особняка, ища незваных гостей. В то же время он замахал руками и сделал несколько жестов Джоанне и Стелле у задней двери.

Джоанна и Стелла сначала были удивлены, увидев, что Ся Лэй выбежал к ним в нижнем белье, но, прочитав его жест, они вошли в боевой режим.

Джоанна схватила штурмовую винтовку Gust.

Стелла зажала пальцы губ и пронзительно присвистнула.

Это был сигнал к бою.

Вооруженные религиозные последователи, открывавшие новые коробки с фейерверками, остановились на мгновение, а затем побежали к задней двери. Все они держали в руках ружья, переходя в боевой режим.

По ту сторону стены Хаттори Хякусай тоже услышал пронзительный свист. Он взглянул на небо и увидел, что оно вернулось к своему первоначальному спокойствию.

Через секунду он внезапно спрыгнул с земли и бросился назад. «Отступаем!»

Более десяти бойцов Хаттори мгновенно исчезли в ночи. Они приближались осторожно и медленно, но отступали, словно порыв ветра.

На опушке леса Сирита, казалось, тоже кое-что осознала. Она инстинктивно спряталась за деревом. Ся Лэй был лучшим снайпером в мире! Никто не посмел бы выставить свое тело на его территорию, даже она!

Всего за три секунды все бойцы Хаттори отступили в лес.

«Они что-то заметили, отступаем!» - в голосе Хаттори Хякусая звучало разочарование.

«Как такое возможно?» - сказала Сирита. «Эти солдаты никак не среагировали».

«Солдаты? С этими солдатами легко, но в доме Ся Лэйя много влиятельных фигур. Даже парень на крыше был мастером боевых искусства!» - сказал Хаттори Хякусай.

Сирита посмотрела на заднюю дверь Особняка Мира. Он был по-прежнему плотно закрыт, никто не выходил проверить.

«Помните, если вы не выполните миссию сегодня, она не просто потерпит неудачу, вы все здесь умрете. У нас остался только один шанс. Эта возможность представится через три дня на свадьбе Ся Лейя», - холодно сказал Хаттори Хякусай. «Вы уверены, что хотите обменять свою жизнь на проваленную миссию?»

«Отступаем!» - Сирита тоже отдавала приказы. Она доверяла его мнению.

В то же время Ся Лэй подошёл к задней двери. Левым глазом он смотрел сквозь стены и дверь, осматривая окутанное тьмой поле и далекий лес. Он видел траву и деревья, но не видел людей.

«Ся, твой пистолет», - сказала Джоанна.

Ся Лэй обернулся. «У меня нет пистолета».

«Хорошо, тогда иди не ходи туда один», - сказала Джоанна.

Ся Лэй посмотрел на себя и повернулся, чтобы уйти. «Сообщи специальной группе, чтобы они обыскали поле и лес».

Джоанна пожала плечами. «Что случилось?»

Стелла покачала головой. «Наверное, боевые учения?»

Джоанна ухмыльнулась, глядя на пухлую задницу Ся Лэй.

Перейти к новелле

Комментарии (0)