Очаровательный Призрачный Доктор Глава 2113. «Достойна доверия»

— Да, поэтому я и сказал, что их трудно найти, — с улыбкой ответила Фэн Цзю, глядя на Чжо Цзюньюэ. — Ты уверен, что сможешь их найти?

Чжо Цзюньюэ, встретив её взгляд, твёрдо сказал:

— Даже если их нет, я их найду. Я не упущу ни единого шанса. — Если есть хоть малейшая надежда, что его брат сможет ходить, он сделает всё возможное, чтобы её не упустить.

Чжо Цзюнъян почувствовал тепло в своей груди, слушая своего молчаливого старшего брата. Он с улыбкой сказал:

— Брат, всё в порядке, я уже привык.

— Не волнуйся, я найду все необходимые травы, — сказал Чжо Цзюньюэ, похлопав его по плечу. — Не переживай.

Чжо Цзюнъян улыбнулся и промолчал. Он знал, что раз уж его брат что-то сказал, он обязательно это сделает. Но сможет ли он снова ходить?

Его взгляд невольно упал на его ноги. Он прочитал столько медицинских книг, но так и не понял, что с ним не так, а этот юноша по имени Фэн Цзю просто осмотрел его и проверил пульс, и сразу же понял, в чём причина. Он не мог не удивиться.

Неужели этот юноша действительно был таким искусным врачом?

Чжо Юйчжэнь, которая наблюдала за ними, радостно сказала:

— Замечательно, ноги второго брата можно вылечить! Папа и мама будут так рады, когда узнают об этом! — Она посмотрела на всех. — Старший брат, второй брат, дедушка, брат Фэн, пойдёмте, нас, наверное, уже ждут к обеду.

— Пойдёмте, пойдёмте, — кивнул старик и, потянув Фэн Цзю за собой, вышел из дворика. — Вы трое, не отставайте!

Чжо Цзюнъян подождал, пока они уйдут, и спросил:

— Брат, неужели этот господин Фэн такой искусный врач? Откуда он? И где ты его встретил?

Чжо Цзюньюэ, видя, что они уже ушли, ответил:

— Он — ученик нашего дедушки. Мы встретили его некоторое время назад, но только недавно узнали, что его учитель — наш дедушка.

— Наш настоящий дедушка? — Чжо Цзюнъян и Чжо Юйчжэнь были ошеломлены. Он спокойно продолжил:

— Мы вернулись домой, встретились с отцом и матерью, а потом пошли к бабушке. Но об этом знаем только мы, второй дядя ещё не в курсе. Я рассказал вам об этом, потому что этот человек очень способный, не относитесь к нему как к обычному человеку.

Он посмотрел на своего брата:

— Раз уж он сказал, что сможет вылечить твои ноги, значит, сможет. Он очень хороший врач, я верю ему.

Брат и сестра долго молчали, переваривая эту новость. Они знали о сложных отношениях между их семьёй и восточным двором, но родители никогда не рассказывали им подробностей, и они не спрашивали.

— Значит, он ученик нашего настоящего дедушки, — наконец произнес Чжо Цзюнъян, чувствуя, как в груди разливается странное тепло. — Вот оно что.

Истинные мастера медицины редко сами приходили к пациентам, и, скорее всего, он решил помочь им, потому что их бабушка была женой его учителя.

Подумав об этом, Чжо Цзюнъян успокоился, зная, кто этот человек, он мог не волноваться. Теперь всё встало на свои места, и он был готов принять любую помощь от человека, связанного с его дедом.

— Брат, но разве наш дедушка не умер много лет назад? — тихо спросила Чжо Юйчжэнь, всё ещё не в силах осознать услышанное. Ей было любопытно, как этот юноша, который был всего на несколько лет старше её, мог быть учеником человека, который, по всем сведениям, давно покинул этот мир.

Перейти к новелле

Комментарии (0)