Отнимай или отнимут у тебя Глава 280: Маленький кондитерский магазинчик
«Ах~, я устал. Сегодня я сделал все, что мог».
Таран, женщина-волк, закончившая утренние сельскохозяйственные работы, потягивается. Если она осмотрится, то увидит, что люди, которые закончили заниматься сельским хозяйством, и скот, такой как коровы и свиньи, возвращаются в деревню.
"Нармо, ребята, которых ты привел вчера, кажется, поссорились с группой Галгоса"
"Ха"
Человек-тигр Нармо поворачивает плечи и не выглядит заинтересованным.
"Хм. Похоже, что все, кроме зверолюдей, жалуются. Вам следует подумать о балансе сил..."
«Не хочу использовать слова, которые вы только что выучили»
«Почему! Даже Сэнсэй сказал, что забудет использовать выученные знания и слова!»
Не только дети, но и взрослые, желающие учиться, учились у стариков рода человеческого. Для Тарана, который никогда раньше не учился, все, что узнавали от знающих стариков, было свежим и интересным.
— Не будь таким серьезным. Что случилось с балансом сил?
«О, так давайте вернемся к истории о силе. Вы знаете, сколько сейчас населения в Безымянном Королевстве?»
"Подробностей не знаю, но зверолюдей около 7000 и обездоленных около 2000 а падших демонов две-три тысячи? Демонов не тысяча. А. На днях король привел много рабов"
"Ну, так оно и есть. Самые обычные - зверолюди, но самые сильные - демоны? Ты знаешь, потому что ты тренируешься со скелетными рыцарями"
Рыцари-скелеты — армия нежити, которую использует Юу. От простых рыцарей-скелетов до рыцарей-скелетов, таких как ржавчина, медь и сталь, жители Безымянного королевства определяют порядок силы. Если вы сможете победить обычного рыцаря-скелета один на один, вы будете полноценным человеком, а если вы победите рыцаря-скелета цвета ржавчины, вас увидят все.
«Я могу победить рыцарей-скелетов»
Нармо прикасается к своему носу большим пальцем и говорит, что демоны его не победили.
«Вы можете победить только рыцаря-скелета, но вы не можете победить рыцаря-скелета, который более чем цвета ржавчины? Но многие из демонов — это те, кто побеждает рыцарей-скелета цвета ржавчины или меди. хороший матч против черного рыцаря-скелета"
"Так?"
«Я говорю, что демоны такие могущественные. Слушай, я не знаю, где я слышал это некоторое время назад, но ты посадил других демонов на лодку, не так ли? Защищаешь страну? Я пропустил половину территории вместо того, чтобы заселиться или возиться"
«Может быть, Мачупи избил его. После этого он получил разрешение от короля и поговорил там с демонами».
"Это нормально. Проблема после этого. Я не знаю, как говорил Мачупи, но демоны перебрались в деревню. Что мне сказать? Вы знаете, что это значит? Если вы увеличите количество демонов, вы можете увеличить количество зверолюдей"
Нармо громко вздыхает.
— Что ты говоришь, как человек?
«Я думаю, что это важно».
«Я мог бы работать на короля больше, чем беспокоиться об этом. И король сказал мне, что нам не нужно приводить слишком много зверолюдей».
"Хаа!? Почему?"
"В отличие от тебя, глупый, король думает о стране больше, чем кто-либо другой"
"Кто глуп!"
Нармо рассеивает руку Тарана, когда она пытается схватить его. Некоторое время она идет молча, но в конце концов Таран становится невыносимым и заговаривает.
— Думает ли король о стране вдали от полей?
"Да, это тоже так. Я спросил об этом Исайю-сана, и он сказал, что даже урожай заболевает. Нередко все поля портятся в зависимости от болезни. Поэтому король размещает поля в разных местах. Я думаю, что они разлучены"
«Может быть, куры, коровы и свиньи?»
«Король об этом много думал»
«Я понимаю, что король много думает о стране, но какое это имеет отношение к тому, чтобы не увеличивать число зверолюдей?»
«Разве количество зверолюдей, которое у нас сейчас, недостаточно? Как и зверолюди, демоны рожают примерно через полгода после того, как забеременеют, но даже в этом случае рождается только один или самое большее два. Это не так плодовито, как зверолюди»
Таран, который не умеет думать о сложных вещах, не может справиться с этими мыслями, и у него болит голова.
«Во-первых, я не служу зверолюдам, не говоря уже о других расах. Я служу Королю. Я не знаю, что говорят другие парни. Как насчет этого?»
"Что это такое?"
Сознательно, но неприятно, Таран видит большую ящерицу, оседлавшую Нармо.
«Вот оно! Посмотрите на эту огнедышащую ящерицу. Король потрудился поймать ее в лабиринте в награду за нахождение жилы. нежный и умный для меня "
Нармо очарован, поглаживая голову огнедышащей ящерицы, которая вместо языка выплевывает огонь.
"Дерьмо. Если бы у меня был хороший нюх, я бы его нашел"
«Прискорбно ли проигрывать? Далее, найди лабиринт, который ищет король, и что ты получишь? Смотри? Когда-нибудь я последую за Ао, как король, и стану пользователем дракона».
"Хм"
Несмотря на силу, Таран фыркает с сожалением.
— В любом случае, король — обжора, не так ли?
Возможно, потому что это расстраивает, Таран меняет тему.
— Знаешь? Раньше он покупал у торговцев десятки сортов соли. Как ты думаешь, есть ли разница в такой соли?
"Разве ты не знаешь? Вкус мяса меняется в зависимости от соли"
"Т... ты, ни за что!?"
«Царь отведал, а я полакомился мясом»
"Несправедливо!! Только ты!!"
«Ты завидуешь мне, не так ли? Но... король не пьет алкоголь»
«Кстати, об алкоголе, почему старик этого мошенника является владельцем таверны?»
«Зовите его Сэнсэй»
- Что, Сэнсэй. Этот ублюдок хоть и покупает качественный спирт у торговца, но разрешает пить его только людям, понимающим вкус. А одежду, спрячь на втором этаже таверны?
"Вахаха"
"Это не то, над чем можно смеяться!"
Деревня появляется во время разговора.
«Нармо, пойдем к тете Мори»
"Хорошо"
Сначала Безымянное королевство было выменено, но в результате постепенного обращения денег сейчас выстроилось несколько лавочек. Таран и его друзья направляются в один из магазинов.
— Тетя Мори, ты жива?
«Я здоровее тебя»
Старая женщина-собака отвечает Тарану понятным языком, вопреки ее внешности. Магазин, в котором используется огромное дупло дерева, уставлен сладостями для детей. Было даже место, где можно посидеть и поесть снаружи и в задней части магазина.
"Ах, это Таран"
"Есть еще Нармо"
Дети цепляются за Тарана.
— Думаю, Таран-сан. Эй, уступи дорогу.
"Моя очередь"
«Мы устали работать в полях. Отдай старейшинам, эй, Нармо тоже так думает?»
«Нет, Таран плохой. Разве не стыдно оттолкнуть детей?»
"Хаа?"
Таран подозрительно смотрит на необычное отношение Нармо.
«Это именно то, что говорит Нармо. Даже дети соблюдают свою очередь, но что они делают, когда стареют?»
«Хорошо. Подожди, подожди…»
"Что это за манера говорить!"
Таран, которого ударила тетя Мори, застонал от сожаления. Увидев такую фигуру, дети показывают пальчиками и смеются.
«Наконец-то наша очередь. Хорошо! Тетя Мори, дайте мне все соевые палочки в бутылке».
"Фигово"
Мори смотрит на Тарана с жалостью, как на глупого ребенка.
"Ах? Почему, если это деньги!"
«Если у вас нет особой причины, вы можете купить не более пяти за раз»
«Вы не можете монополизировать это»
«Таран тупой»
«Все уйдут»
Вслед за тетей Мори дети тотчас же встряхиваются.
"Я думаю, что это тирания!"
«Что такое тирания? Этот магазин сладостей оставил мне король».
"Гуу....... О, стыдно называть имя короля"
"Как и ты. Есть парень, который скупает деньги, и у короля хорошие перспективы
«Таран плохой»
«Давным-давно, Нармо! Ты сегодня странный!»
"Нет, это не странно. Я всегда на стороне детей"
«Черт, я понимаю. Я плохой. Тетя Мори, дайте мне баранью палочку и баранью воду».
С глубоким вздохом «Хаааааа……», тетя Мори дает Тарану палочку соевых бобов и баранью воду, качая головой.
«Вкусно! Сочетание соевых палочек и бараньей воды — лучшее»
Таран любит сладкую и газированную баранью воду.
«Ах. Выпейте эту ромовую воду полностью»
"Глупый ты ребенок. Баранью воду делают из газированной воды, которая бьет из дерева Зовда. Дерево Зовда растет в диком виде в лесных лабиринтах и в особых местах. Это редкость даже для царской семьи рода человеческого. это то, что вы не можете сказать, вы будете наказаны за такую роскошь!"
«Все дело в роскоши, мама злится»
«Мы благодарим короля»
"Бабушка, прости"
Тарану надоели кричащие дети.
"Шумно. И тетя Мори, и эти чертовы детишки ополчились на меня. Я бы сказал, что мне легче пить баранью воду. Если я сделаю из этого алкоголь, я уверен, что это будет вкусно. Я думаю, что король должен больше интересуйся алкоголем. Эй, Нармо тоже так думает, верно?"
«Нет, Таран плохой»
"Хааааа!? Ты странный, в конце концов!!"
Наконец Таран бросается к Нармо, который выглядит иначе, чем обычно.
«Я такой же, как обычно. Я благодарен королю»
"Тск. Хороший ребенок для первого раза――"
В это время Таран встречает человека, сидящего в глубине магазина.
— Ки, король?
«Что, Таран? Если у тебя есть какие-то жалобы, ты должен обратиться прямо ко мне».
"Почему ты в таком месте?"
«Я оставлю это Мори, но это мой магазин. Что со мной не так? И с тобой. Как я слышал ранее, как ты разговариваешь и с Мори, и с детьми».
«Правильно! Я тоже так думал! У этого парня действительно не очень хорошая манера говорить!!»
Нармо, который перешел на сторону Юу до того, как узнал об этом, обвинил Тарана.
— Нармо, ты знал это!
Таран, у которого был насморк и больной нос, не понял, что Юу была в магазине. И Нармо, вероятно, заметил, что Юу был там, еще до того, как он пришел в магазин.
"Король, Таран!"
"Ваа! Ничего лишнего!!"
Таран поспешно закрывает рот ребенку, пытающемуся доложить Юу.
«Она действительно глупый ребенок»
Глупый ребенок такой милый? Тетя Мори поклонилась Юу вместе с Тараном.
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.