Необузданный медицинский эксперт-консорт: Князь демонов, будь хорошим Глава 4. Злонамеренный визит

Глава 4. Злонамеренный визит

Редактор: Sv_L

.

– Дай Юэ, сколько денег осталось от моего содержания на этот месяц?

Услышав вопрос своей хозяйки, Дай Юэ подумала, что та обеспокоена тем, что у нее не осталось денег, поэтому она быстро ответила:

– Миледи, не волнуйтесь, сегодня уже восьмое число месяца. У нас еще осталось больше двух лян серебра. Вы переживаете о том, будут ли у нас деньги на лекарства, если вы заболеете?

Два ляна серебра… действительно так мало, что это просто жалко!

Она вторая дочь блистательного генерала, а также будущая пятая принцесса-консорт. Не удивительно ли, что она до такой степени нищая?

Если бы это было в прошлом, бывшая хозяйка тела, конечно, нахмурилась бы с беспокойством, но сейчас Луань просто подумала об этом немного, потом посмотрела на Дай Юэ и сказала ей:

– Помоги мне сделать кое-что. Найди магазин по обработке серебра и попроси сделать для меня набор игл для иглоукалывания.

Она только что осмотрела собственное тело и обнаружила, что из-за постоянного недоедания у нее очень слабое здоровье. Если она не применит точечный массаж к критическим точкам давления, она боялась, что на этот раз простое падение в воду заставило бы ее серьезно заболеть.

Забота о собственном теле и возможность как можно скорее выздороветь была для нее сейчас главным приоритетом. Иначе откуда у нее возьмутся силы отомстить?!

Дай Юэ была озадачена.

– Миледи, для чего вам нужны эти иглы? У нас осталось всего чуть больше двух лян серебра…

Луань знала, что горничная беспокоится о том, что у них нет денег, и о том, как они переживут следующую половину месяца. Независимо от того, нужно ли было покупать иголку с ниткой или другие личные вещи, ей все равно нужно было выуживать деньги. Однако Луань нисколько не волновалась.

– Просто следуй моим приказам. Тебе не нужно думать о деньгах. Сначала помоги мне изготовить серебряные иголки для акупунктуры.

Немного поколебавшись, Дай Юэ не видела другого выхода, кроме как кивнуть:

– Да, миледи.

Несмотря на то, что она не понимала, чего хочет ее госпожа, она все равно должна была делать то, что ей сказали, и абсолютно не могла идти против приказа.

Обстановка в другом дворике поместья была совершенно иной, чем у Ло Цин Луань.

За окном комнаты раскачивался голубовато-зеленый бамбук. В помещении стоял тонкий аромат орхидей. На великолепной и мягкой большой кровати лежала бледная Ло Цин Шуан. Она так рыдала, что почти утонула в слезах.

– Мама, это все из-за этой проклятой Ло Цин Луань. Если бы не она, разве я упала бы в воду? – нервно сказала Ло Цин Шуан и закашлялась.

Наложница Ван Сюэжу смотрела на свою дочь с болью в сердце. Шелковая ткань носовичка в ее руке была уже скручена в плотный комок. Она ответила сквозь стиснутые зубы:

– Эта мерзавка. Она неожиданно осмелела и затащила тебя в воду?

Ее дочь изначально уже все спланировала.

«Пусть она увидит пятого принца вместе со мной, и у нее, без сомнения, появится желание подойти ко мне и накричать на меня. В то время у меня будет веская причина остаться вместе с пятым принцем».

Кто бы мог подумать…

Размышляя об этом, Ло Цин Шуан была чрезвычайно злой. Она не ожидала, что сестра окажется такой ненадежно. После того, как пятый принц поцеловал Ло Цин Шуан и даже сказал эти невыносимые для слуха своей влюбленной невесты слова, та была настолько потрясена, что ее сердце было разбито, но она просто убежала и больше ничего не сделала?

– Если бы на ее месте была я, было бы странно, если бы я не бросилась на соблазнительницу и не поцарапала лицо шлюхи! К тому же, уродина совершенно точно упала в пруд. Чунь Мэй все видела. Я даже специально подождала немного, прежде чем отправиться туда.

Изначально грациозное и изящное лицо Ло Цин Шуан было не только белым, как бумага, но к тому же полным негодования.

– Кто бы мог подумать, что когда мы пришли туда, она оказалась на удивление живой и уже самостоятельно выкарабкалась на берег пруда…

Ван Сюэжу нахмурилась:

– Когда эта мерзавка научилась плавать?

– Кто знает, как это случилось? Поистине отвратительно. Как она могла не утонуть на этот раз? Я даже лично приняла меры. Вместо этого, я была на самом деле… – яростно ответила Ло Цин Шуан.

Гнев бурлил в ее сердце и разуме, она потянула Ван Сюэжу за руку и повела себя как избалованный ребенок.

– Мама, ты должна помочь своей дочери отомстить, чтобы я избавилась от своего гнева! Я очень хочу выйти замуж за пятого принца. Мама, помоги мне убить уродину!

Подумав об этом, Ван Сюэжу понизила голос и ответила:

– Не будь нетерпеливой. Поскольку на этот раз твой план провалился, нам нужно быть еще более осторожными. В конце концов, эту девушку все считают твоей сестрой. Более того, она дочь главной жены поместья Ло. Однако я помогу тебе и преподам ей хороший урок. Я все еще могу раздавить ее для тебя.

***

Дай Юэ действительно была быстра. Прошло всего два дня, и Луань получила иглы для акупунктуры, которые та принесла.

– Миледи, сначала я дала мастеру те же указания, что и вы. Однако мастер сказал, что этот заказ потребует слишком много времени и усилий. Ему понадобится, по меньшей мере, пятьдесят лян серебра. Я принесла только два ляна, так что…

Луань улыбнулась и утешила ее:

– Даже если есть только пять игл, они вполне пригодны для использования. Когда у нас будет больше денег, мы просто закажем еще один самый лучший набор.

Этот набор серебряных игл, уложенный внутри деревянной коробки, был сделан с минимальным мастерством. Более того, материал был самого низкого качества. Тем не менее, Луань осознавала свое нынешнее положение. Без денег во все времена все становится трудно. Да, ей нужно как можно быстрее выздороветь, тогда она сможет как следует подумать о том, как заработать деньги.

Как только Луань отправила Дай Юэ из комнаты и приготовилась использовать Технику Девяти Игл Призрачной Руки, она услышала звук шагов у своей двери.

– Цин Луань, я слышала, что ты заболела. К тебе пришла наложница твоего отца, – голос женщины еще не умолк, когда она вошла.

Луань подняла глаза и сразу почувствовала, что эта тетка – ходячее скопление богатства. Наложница Ван Сюэжу ласково улыбалась. Ее жемчужная заколка нежно звенела. Ее сопровождала горничная, и они вместе вошли в комнату, не дожидаясь приглашения.

.

Перейти к новелле

Комментарии (0)