Бессмертный, изгнанный из Рая в мир людей Глава 164
Бессмертный, изгнанный из Рая в мир людей. Глава 164. Мясное дело.
Го Хай ещё немного поболтал с Вэем и Ху, а затем они ушли. Сразу после их ухода Хай стал вести себя так развязно, что лица Мэйэр и Ху не переставали краснеть.
-У меня есть кое-какие дела. Как только закончу, займусь вами сразу же, раз вы такие смелые, чтобы меня соблазнять, хехе, - Го Хай отпустил их и ушёл в отдельную комнату.
-Мэйэр, неужели тебе он нравится? - спросила Цяньцянь.
-А мне показалось, что тебе он нравится тоже. По крайней мере его вино и мясо тебе точно по вкусу, - ответила Мэйэр, направялясь сразу в спальню и оставляя удивлённую Цяньцянь одну.
-Не разбудил? - спросил Го Хай, набрав Лю Янь.
Он уже достаточно доверял аукционному дому, в котором она работала.
-Тебе что-то нужно? Я слышала, ты улетел в Пекин? И как, много уже девушек соблазнил? - Лю Янь старалась не показывать голосом, что очень переживала из-за инцидента с самолётом.
Она уже всё знала про террористов, однако беспокоилась не только потому, что Хай был для неё важным клиентом. Ей действительно понравился этот юноша. Как только она поняла это, к её лицу тут же стала приливать краска.
-Не хочешь признать, что скучаешь по мне? - улыбнулся Хай.
-Да, мне нужна помощь.
-И чем же я могу помочь всемогущему Го Хаю? - улыбаясь спросила Лю Янь.
-У твоего аукционного дома ведь есть филиал в Пекине? Я хотел бы кое-что продать. Мне нужны не только деньги, главное - наладить связи. Поможешь? - улыбаясь, спросил Го Хай.
-Ты по адресу. Я сейчас же оповещу своих знакомых в Пекине. Жди меня завтра утром, мы всё обсудим. Где тебя искать? - спросила Янь, по-прежнему красная.
-Не волнуйся, я не прощу себе, если ты не выспишься из-за меня. Я на вилле Юньхуа, позвони мне, когда прилетишь, я тебя заберу, - улыбнулся Го Хай.
-Хорошо, тогда до завтра.
Лю Янь тут же открыла блокнот и стала составлять план, попутно думая о Го Хае.
-Не спишь? Сюнфэн попросил меня кое-что тебе передать, сказал, что это может тебе пригодиться, - тихо сказал Пэн.
-Надо было послать кого-нибудь другого, зачем гонять тебя лично? Проходи, пожалуйста, - пригласил его Хай внутрь.
-Я слышал ваш разговор. Семья Гу действительно очень сильна. К нашей семье Сюаньюань в Пекине прислушиваются многие, но вот Гу... Могу лишь сказать, что тебе придётся постараться. Отец верит, что у тебя получится, - улыбаясь сказал Пэн.
-Спасибо. Если это всё, то думаю, что пора ложиться спать. Я сегодня устал, - Го Хай ответил шёпом.
"Похоже, этих Гу здесь все либо уважают, либо боятся. Интересно."
Однако Пэн не ушёл. Он ухмылялся, глядя на Го Хая, и потирал руки.
-Перестань, а то я подумаю что-то не то. Меня не интересуют мужчины, тебе лучше вернуться к себе, - сказал Хай, делая шаг к нему.
Ему не понравилось как Пэн на него смотрит, и вдобавок он заметил, что за спиной Пэна прячутся Вэй и Ху.
-Ху сказал мне, что у тебя есть отличное мясо. Я даже не успел поужинать, может, дашь и мне попробовать? Извини, что прошу так прямо, но мне очень понравилось твоё вино, а распробовать мне его не дали. А потом ещё мне говорят, что ты накормил Ху и Вэя вкусным мясом, которое я тоже не попробовал, вот я и решил попытать счастья.
-Я никогда не пробовал ничего подобного. Теперь вся еда, которую я ел раньше, кажется мне помоями, - признался Вэй.
-Ты неправ. Помои едят свиньи, а то, что ели мы, свиньи бы есть не стали. Пошли уже, что мы тут забыли? - вмешался Ху, утягивая за собой Вэя и оставляя Пэна один на один с Го Хаем.
Пэн хотел тоже уйти, но желание попробовать мясо оказалось сильнее.
-У меня осталось кое-что, можешь забрать, если хочешь, - сказал Го Хай, доставая кусок сушёного мяса Девятикрылого Тигра-Демона.
Он сам уже пробовал его - оно было довольно жёстким.
"Посмотрим, крепкие ли у тебя зубы. Если разжуёшь, это мясо поможет тебе стать сильнее."
-Отказываться невежливо, - пробормотал Пэн, забирая мясо и уходя.
-Ты уже вернулся? Передал, что я просил? - Пэн тут же наткнулся на Сюнфэна.
-Передал, спи спокойно. Я сказал ему всё, о чём ты просил. Не волнуйся, впредь я буду серьёзнее относиться к делам семьи. Если кто-то из детей будет плохо себя вести, я буду его наказывать, - ответил Пэн.
Сюнфэн довольно кивнул. Он понимал, что рано или поздно его семья всё равно потеряет власть.
-Дедушка, ты тоже здесь? Пэн, ты достал мясо? Давай его поделим, - Вэй и Ху увидели, что Пэн вернулся, но не ожидали встретить Сюнфэна.
Они не боялись наказания.
-Мясо? Какое мясо? - спросил Сюнфэн, глядя на Пэна.
-Дедушка, Хай дал Пэну кусок мяса, ты будешь есть с нами? Там должно хватить на всех, - коварно сказал Ху.
Лицо Пэна помрачнело.
-Значит, ты хотел спрятать его от меня? От собственного отца? Кажется, порядки в нашей семье уже не соблюдаются, - сказал Сюнфэн, прищуриваясь.
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.