Amagi Brilliant Park Том 3 Глава 1 часть 8
Возможно, частично из-за хорошей погоды сегодня, число посетителей постоянно растет.
Как обычно, мне назначили работу за кулисами. Я изначально помогала Макарон-сану в подвале его театра раньше утром, но в конечном итоге ему помогали актеры на главной сцене.
- Э-Эм, главная сцена, вы говорите?
Сказала актер, который остановила меня ранее. Видимо, она была волшебницей воды, работающей в Акварио, называемой Музой. Ее одежда была слишком показательной для моих вкусов, но была действительно хороша.
- На главной сцене нам не хватает рабочей силы. Мне нужно подготовиться к моему выступлению, поэтому я пойду...!
Кажется, она бегала по парку и искала участников, которые могут помочь. Попросив об одолжении меня, она побежала вперед.
Я сказала одному из копателей, которые были в музыкальном театре, что я буду в другом месте. После того, как он ответил «попалась», я побежала на главную сцену.
Ах, я помню! Это был этап, который будет использоваться для специального шоу, «А (мабури) начало боя! Потомок Земли, Моффл». Это шоу стало изюминкой Золотой недели.
Это было написано в брошюре:
«Начало больших перемен! Темные облака покрывали небо Волшебной горы.
О нет! Волшебные феи из Великолепного парка Амаги потеряли свою драгоценную магическую энергию! Смогут ли они восстановить надежды и мечты детей в парке?
Присоединяйтесь к Моффлу, Макарону, Тирами и актерам в их путешествии, чтобы всё исправить!
Песни и танцы, специально для вас прямо здесь, в великолепном парке Амаги.
(График исполнения зависит от изменений в случае влажной погоды.)
...Давайте не будем представлять, как эти три пьяницы будут бороться, чтобы вернуть «надежды и мечты детей». Так или иначе, это будет всего лишь шоу.
Я добралась до главной сцены, которая была окутана суетой. Там я увидела, как Макарон-сан вышел из раздевалки. По какой-то причине на нем была клетчатая мини-юбка и темно-синяя куртка. Он действительно собирался пожить в качестве девушки-старшеклассницы? Мне стало плохо от одного его вида...
Я предполагаю, что мое выражение отразило мои мысли о его внешности, потому что Макарон-сан внезапно поднялся, когда увидел мое лицо.
- Что за взгляд, а? Если ты не знаешь, это шотландская юбка, а не женский костюм, Рон!
Я внимательно рассмотрела его внешность и заметила, что у него была волынка. Я полностью забыла, что Макарон-сан был феей музыки.
- А, что ты здесь делаешь, Рон? Разве ты не должна быть в моём театре?
- Н-Ну, Муза-сан сказала мне помочь здесь...
- Это так? Найди Дорнела. Он наверное сможет использовать твою помощь, Рон.
- Дорнел...?
Это звучало как название военного оружия, что могло делать огромные лазерные лучи.
- Он режиссер этого шоу, Рон. Он должен быть в диспетчерской. Скорее, у нас осталось меньше 30 минут!
Я сделала, как он сказал, и побежала в диспетчерскую. По всюду были компьютерные мониторы, и во всей комнате раздавалось жужжание компьютерных вентиляторов. Здесь были несколько копателей и талисман.
- Вы проверили колонки севернее сцены!? Поспешите!
- Пятый лифт неисправен! Мобилизовать техников!
Все они были заняты своими задачами, выкрикивая инструкции, которые не имели никакого отношения к музыке.
- Э-Эмм, мне сказали помочь вам...
Талисман обернулся. Около него была группа, которая называла его «Режиссер», поэтому он должно быть Дорнел-сан.
- Это так? Тогда, пожалуйста, отнесёшь эту коробку в специальную раздевалку? Используйте карту, если тебе нужны указания, неру.
Когда я стояла там, пытаясь обработать полученные инструкции, кто-то вошел в комнату. Я оглянулась и увидела Кание-сэмпая, стоящего там, проигнорировав мое присутствие, он обратился к Дорнел-сану.
- Как идут дела?
- О, привет, командир. Не очень хорошо, но мы должны это сделать, неру. Будете ли вы контролировать операции здесь?
- Да. Конечно, если я прерываю вашу работу, то я найду Свободное место где-то еще.
- Будьте моим гостем, неру. В конце концов, вы тоже директор. Эй вы там, чего вы все ещё ждёте? Спешите и пакет!
Понимая, что я слушала их разговор, Дорнел-сан накричал на меня.
- Я-Я простите!
Я подбежала и взяла огромную коробку и бумажную карту. Кание-сэмпай, наконец, заметив мое присутствие, посмотрел на меня и дал «о?». Используя тонкую бумажную карту, я поспешила к месту назначения. Оказалось, что им еще предстоит доработать макет парка, учитывая, что его подземная туннельная сеть все еще ремонтируется.
Что это за «специальная комната для переодевания», о которой говорил Дорнел-сан? Это, несомненно, создавало впечатление, что она скрыта в каком-то уединенном здании в этом парке...
К счастью, были задумчивые люди, которые разместили знаки на стенах туннеля. На одном из них было написано «Специальная комната для переодевания→». Через несколько минут я добралась до пункта назначения. Я открыла дверь, на которой был наклеен знак «Особая комната для переодевания», и зашла в большой зал.
И прямо посреди этого зала был большой дракон. Да, настоящий дракон.
У него были невероятно большие зубы и ногти на ногах, которые выглядели так, будто могли разорвать грузовик на куски. Было 4-5 человек, которые активно двигались, полируя свои весы и применяя к нему флуоресцентные вещества. Я поняла, - они надевали макияж для дракона.
<Ах да, это место. Пожалуйста, будьте осторожны с моим затылком.>
Дракон заговорил.
<Это моя самая привлекательная часть. Подождите, пока мы встретим гостей! Я очарую их всех!>
- Ладно, ладно, пожалуйста, постарайся не говорить; Я не смогу работать, если ты продолжешь двигаться.
Женщина, которая напоминала темного эльфа с длинными ушами, говорила, пытаясь почистить затылок дракона. (Присмотревшись, я поняла, что она использует не макияж, а автомобильный лак).
<Ты мне не веришь, эш-сан? Говорю тебе, я был очень популярен. Слышала о популярном драконе кумире по имени Элиза Гонда? Я ее сын—>
- Разве ты не можешь просто помолчать? Во-первых, ты сегодня играешь злодея, так что тебе не нужно никого очаровывать! И, говоря об этом, почему бухгалтеру назначается такая работа...
<О, и кто это у нас такая миленькая?>
Слова дракона обратили на меня все внимание.
- Вам что-нибудь нужно? - сказала Эш-Сан.
- Простите. Режиссер по имени Дорнел-сан попросил, чтобы это было доставлено вам...
<О да, это наконец здесь
- Похоже, она пришла вовремя, да? Я беспокоилась, так как эта штука была сделанна на заказ...
<Слава Богу. Прошлая вечерняя репетиция была полным беспорядком, потому что у меня не было этого. Я не смог согласовать тайминги без него!>
Актеры открыли коробку и вытащили наушник размером с арбуз. Они втиснули его в левое ухо дракона и включили.
- Проверка, проверка. Ты меня слышишь?
<Громкий и ясный... ВОА!>
- Что-то не так? Слишком мягко?
<Н-Нет! Слишком громко! Отключи его!>
- Перестань брыкаться! Это опасно!
Услышав, как Эш-Сан кричит через наушники, брыкание дракона стали еще более жесткими. Следуя за актерами, которые бежали спасая свою жизнь, я выскочила из комнаты.
- Я... я ухожу; пожалуйста простите меня!
Крикнула я, прежде чем обернуться и покинуть сцену.
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.