Дьявол во плоти Глава 1568

Глава 1568: Её сердце остановилось

Её запястье болело, но сердце чувствовало себя ещё хуже!

Будто она испытывала извращённое удовольствие, срывая браслет с запястья, думая, что это позволит ей игнорировать большую боль внутри сердца.

Она всё ещё изо всех сил пыталась снять браслет с запястья, когда проснулся Лань Яогуан. Он был шокирован и поспешил спросить: "Сестра, что ты делаешь?!"

Он взял руку Гу Сицзю. "Ты никогда не сможешь снять эту вещь с запястья. Прекрати..."

Гу Сицзю вырвала свою руку. "Я не твоя сестра!"

Это было несомненно её собственное тело и её душа. Почему все видели в ней кого-то другого?!

Лань Цзинкэ. Все видели в ней Лань Цзинкэ. Если так, то где же Гу Сицзю?

В их глазах Гу Сицзю никогда не рассматривалась как человек? Почему её нужно было принести в жертву? Впервые у Гу Сицзю появилось желание разрушить всё вокруг!

Лань Яогуан отступил на несколько шагов. На мгновение он растерялся. Огляделся и, не обнаружив Ди Фуи, захотел взвыть во весь голос.

Похоже, Ди Фуи оставил ему много проблем.

Хотя Лань Яогуан обычно ладил с женщинами, он не знал, с чего начать, имея дело с девушкой перед глазами. Он не знал, как её успокоить.

В сущности, ему тоже хотелось сбежать. Однако он не мог бросить сестру одну. Ей с таким трудом удалось вернуться.

Он задумался и сказал: "Сестра, если тебе невыносимо, просто разбей что-нибудь. Всё в этом дворце в твоём распоряжении..." У Лань Яогуана был такой опыт.

Гу Сицзю внезапно осенило. Даже если бы она смогла разрушить всё в этом доме, что бы она получила? Смогла бы вернуть своё сердце и душу, отданные отношениям? Смогла бы повернуть время вспять?

"Уходи! Дай мне побыть в покое".

Лань Яогуан на мгновение замешкался и вышел.

Конечно, он боялся, что его "сестра" сбежит, поэтому приказал своим людям следить за всеми выходами из дворца.

Хотя Гу Сицзю могла телепортироваться, чтобы покинуть континент Ланьлин, ей нужно было пройти через определённый выход.

В любом случае, лучше дать ей время, чтобы выпустить пар. Поэтому Лань Яогуан уступил её желанию.

Гу Сицзю стояла молча во дворце. Через долгое время она наконец пошевелилась и на миг исчезла.

...

В безлюдном уголке континента Ланьлин.

Гу Сицзю обняла колени и уставилась на морскую воду над ней. Время шло, и придя в себя, она почувствовала, что её лицо мокрое.

Она была свернута, как ребёнок, лицо спрятано в ладонях.

Будучи сама секретным агентом, она была терпелива от природы. Даже в том безлюдном месте, сначала она пыталась сдержать рыдания. Она была как существо в отчаянии, плача и зализывая раны.

Постепенно её лицо покрылось слезами. Слёзы капали, будто жемчужины, слетевшие с нитки. Они стекали сквозь её пальцы и намочили платье. Она запрокинула голову, чтобы остановить слёзы, но вместо этого они потекли из уголков глаз. Вытирать их не останавливало их течение. Мука в её сердце стала невыносимой, и наконец она разрыдалась в голос.

Она знала, что в тот не похожий ни на какой другой день, в том безлюдном уголке, её сердце остановилось.

...

Ди Фуи стоял молча, его лицо посерело, делая его похожим на окаменелость, и он пристально смотрел на неё.

Перейти к новелле

Комментарии (0)