Во всеоружии Глава 1783.

Глава 1783.

 

Многие знали, что Идан был родом с Восточного Континента и назывался самым известным шеф-поваром во всем мире, а всё из-за потрясающей истории работы шеф-поваром во дворцах Вооружённых до зубов и Вооружённых до зубов рыцарей. Ходили даже слухи, что он отвечал за ланч-боксы всей Гильдии Вооружённых до зубов, включая самого Грида.

Идан был единственным в своем роде и беспрецедентным шеф-поваром. Странно, но он обладал псевдонимом «Мастер ядов», хотя большинство поваров мира уважали его и стремились быть на него похожими.

— Мне становится интересно, — сказал Рейдер, выслушав объяснение Грида.

Рейдер показывал совершенно иное, отличное от прочих древних драконов отношение. Грид видел, как он может слушать других, и потому сделал вывод, что у него есть хотя бы немного здравого смысла.

Отражающая свет золотая чешуя снова приблизилась.

— Если ты хочешь позвать лучшего повара этой эпохи, я, так и быть, подожду. Он должен быть весьма талантливым человеком, который в культуре питания человечества сможет ярко о себе заявить. Впрочем, ваша кухня не сильно изменилась даже после нескольких апокалипсисов и перерождений.

«Похоже… тревожный звонок».

— Хорошо.

Не так давно на это место повлиял уровень моря, поднявшийся из-за высвобождения силы Траука. Огромная необитаемая земля, на которой можно было построить несколько замков, не выдержала вес древнего дракона и стала постепенно проседать. С помощью магии Рейдер уменьшил вес своего тела, а после использования Полиморфа, чтобы стать длинноволосым красивым мужчиной, даже одобрительно кивнул.

— Приведи его. Нет необходимости спешить. Ожидание — это ещё и удовольствие от еды, так что мое терпение умерло.

— Нет-нет. Тебе следует поторопиться, закончить свои дела и вернуться в логово, чтобы отдохнуть. Я потороплюсь.

Для Грида драконы представляли такое существование, при котором даже дышать с ними в одном пространстве было как-то душно и неудобно. Именно поэтому он хотел завершить эту сделку как можно скорее и отправить дракона обратно в его логово. Гриду нужно было спешить. Великий Разбойник Красной Ночи сказал, что время, пока Ребекка находится в цикле, представляет прекрасную возможность для проникновения в Асгард.

«Даже не знаю, откуда он знает, что Ребекка участвует в цикле».

Грид не сомневался в огромной мощи разведывательной сети Великого Разбойника. Ранее  он уже видел Хван Гильдуна, имевшего чёткое представление о большей части работы, связанной с Восточным Континентом. Было бы высокомерием, если бы Грид безрассудно судил или сомневался в способностях тех, кто боролся за свои позиции.

— Торопясь, ты собираешься всё испортить?

Холодные золотые глаза Рейдера стали еще холоднее. Вероятно, это было последствием воспоминаний о распространенных ошибках, допущенных потерявшими самообладание шеф-поварами.

— Повара — робкие и легко теряющие хладнокровие люди. Они часто пугаются, просто взглянув на крышку кастрюли, и легко делают мелкие ошибки. Но как ты возьмёшь на себя ответственность, если он случайно оставит  какую-нибудь кухонную утварь или приправы просто потому, что ты торопишься? Имей в виду, что мой гнев может быть направлен на тебя.

«…У него странное предубеждение».

Они пугались, потому что были поварами... неужели Рейдер не мог понять чувства готовящих ему еду поваров? Он не мог понять позиции других людей! Такова была типичная характеристика сумасшедших. Что ж, Рейдер мог показаться относительно приличным, но дракон всегда остаётся драконом.

— Я понимаю. Когда всё будет полностью готово, я медленно вернусь, — вопреки своим намерениям, вежливо сказал Грид.

Кто был самым сильным драконом? По крайней мере, на данный момент это, скорее всего, был Рейдер.

Траук был тяжело ранен. Невартан сошел с ума после того, как попался на удочку Баала, а Бунхельер был проклят.

В отличие от других ослабленных древних драконов, Рейдер находился в полном порядке. Он не пострадал от каких-либо инцидентов и полностью сохранил свою силу.

«Нет известных исторических данных для измерения Силы Рейдера».

Большая часть описанных в литературе сведений о драконах относилась к Невартану, ведь из-за своего безумия он действовал без малейших колебаний. По сравнению с Невартаном, даже у более агрессивного Огненного Дракона Траука было меньше записей о наблюдениях, и большая их часть была связана с Талимой. Рекорд Рейдера в гастрономическом туре должен был быть намного меньше.

Грид знал характеристики Золотого Дракона только благодаря информации Нефелины, но понятия не имел об индивидуальной силе Рейдера.

«В любом случае, это древний дракон».

Определенно, сейчас он был сильнее Бунхельера, и уж точно был не тем противником, на которого можно было бы злиться.

— Тогда… я вернусь. Я не опоздаю, поэтому, пожалуйста, жди здесь.

Грид надеялся, что в его отсутствие Великий Разбойник Красной Ночи, скрывавший свое присутствие где-то на острове, останется в безопасности.

Итак, Грид вернулся в Рейнхардт.

— Я не хочу! Ты собираешься убить меня? Ик! Нет! Никаких драконов!!

Некоторое время спустя в подвале дворца Вооружённых до зубов эхом раздавался ужасный крик мужчины средних лет. Узнав от Грида о ситуации, он пришёл в полнейший ужас.

Присутствие дракона… когда дело шло об общении с драконами, даже обычно смелый человек превратился бы в труса. Даже Убийца Драконов Хаят боялся драконов! Грид думал, что Джуд, вероятно, был единственным в мире человеком, который мог сохранять спокойствие в присутствии драконов, и особенно в присутствии древнего дракона.

— Почему сэр Идан так себя ведет?

— Я слышал, что по рекомендации Его Величества он собирается готовить еду дракону-гурману…

— Ха, правда что ли?

Лица шепчущихся рыцарей постепенно просветлели. Все Вооружённые до зубов рыцари как минимум год питались едой Идана. Благодаря этому они получили сильную устойчивость к яду, но в то же время их отношение возмущало Идана. У них сложилось такое ощущение, что их долго пытали.

Конечно, кому-то могло показаться, что они не осознают себя. Как они могли смеяться в то время, когда человека собирались тащить на бойню?

Лица рыцарей потемнели, и они разочаровались в себе. Наконец, крики Идана прекратились.

— Я понимаю. Если я не могу этого избежать, то приму это. Как и всегда, я буду преданно подчиняться воле Вашего Величества.

Идан был полон отчаяния. Его черные глаза утратили обычный для жителей Восточного Континента свет. Это выглядело так, будто он отказался от своей жизни.

Как мог, Грид попытался прояснить недоразумение:

— Никто не хочет причинить тебе вред. Если что-то пойдет не так – я сразу всё остановлю.

— Остановишь... Ага, как же! Поди останови дракона!

Существовала причина, по которой Идан лишился вдохновения. Так совпало, что теперь он знал, что его блюда безвкусны. После многих лет пребывания во дворце и приготовления пищи для сотен и тысяч людей, он не мог этого не заметить.

Он слышал это много раз. Рыцари шептались, что Идан стряпает хуже всех. Они ели приготовленную им пищу, однако она была похожа на яд. И теперь ему нужно было приготовить блюдо для дракона по клике «гурман»? Это смахивало на преднамеренное убийство.

«Мне конец, даже если я положу на 1 грамм больше соли, чем надо…».

Количество прочитанных Иданом книг было на удивление значительным. Раньше он владел рестораном, в котором никогда не было посетителей, поэтому от нечего делать Идан читал книги. Благодаря этому он узнал историю многих королевств. Первое, что делали верховные правители, когда становились королями или императорами и получали бесконтрольную власть, — это обезглавливали много работавших в годы основания генералов, и таким образом монополизировали власть.

«Используй его, когда он тебе нужен, и безжалостно выбрось его, когда он тебе не нужен».

Идан не знал причины, но было ясно, что Его Величество высоко ценил и одновременно боялся его. Только так он мог понять, почему Его Величество толкает его на смерть...

«Я должен был уйти вместе с Ян Фэй… Как же я был глуп».

Ян Фэй, прибывшая вместе с Иданом с Восточного Континента, в прошлом году покинула дворец. Молодая женщина устроилась на работу ещё до того, как стала достаточно взрослой, чтобы заботиться о своих братьях. Во дворце Вооружённых до зубов ей удалось подняться до положения фрейлины, но она горела желанием жить нормальной жизнью, пока была молода и полна сил.

Она покинула этот чудесный и великолепный дворец, чтобы снова жить тяжелой жизнью простолюдинки... Со своей точки зрения Идан не мог этого понять.

Однако теперь он знал. Вероятно, она поняла, что ей придется жить на чужбине вечно.

«Это мой грех, что я не понял предмета. Его Величество проявил большую доброту, так что не будем жаловаться и примем это».

Да, полученная им до сих пор благодать была очень велика. Он хотел вернуть должок и уйти. Таким образом, он мог лишь проклинать смерть.

«Последнее блюдо, которое я собираюсь приготовить… оно войдет в историю».

Молитва Идана изменилась, и он почувствовал себя совершенно другим человеком. Это была своего рода предсмертная вспышка.

«Я отброшу своё упрямство и приготовлю блюдо, которое понравится публике».

Идан был одержим «натуральным вкусом ингредиентов». В нём заключался смысл восхищения человечества вкусом, который мог благоговеть перед созданными природой ингредиентами и смаковать их. Это был дух мастерства. Для него специи были гадостью, портившей вкус ингредиента, а приправление солью считалось актом обмана языка.

Однако, даже в последний момент никто его не понял, а насмешливый смех людей раздавался словно слуховая галлюцинация. Идан всё больше хотел показать всем, что причина, по которой его стряпня не пришлась им по вкусу, заключалась вовсе не в том, что он не умел готовить…

«Я покажу вам блюдо, которое станет легендой для ваших вкусовых рецепторов».

«О чем он думает?».

Сначала Идан плакал, затаив дыхание. Затем он стал решительным, после чего безумно рассмеялся. От этого зрелища Гриду стало не по себе, и он позвал:

— Пойдём. Это необитаемый остров в Красном море. Там много чистого песка, так что посуда не нужна, верно?

При приготовлении пищи Идан не очень часто использовал эффект, предоставляемый жаркой погодой. Иногда в дело шёл нагретый солнцем песок, однако Идан всегда держал в руке веер, особенно когда что-то шло не так или когда к нему приходило вдохновение. Впрочем, это случалось очень редко.

— Нет. Нужно подготовить множество вещей.

Идан покачал головой и вошел на кухню. Он упаковал всевозможную кухонную утварь, на которую обычно не обращал внимания. Наконец, он схватил соль и перец.

— …

Грид заметил это, и его лицо ожесточилось.

— Впервые в жизни я готовлю мясо дракона. Есть вероятность, что обычные методы приготовления не сработают, поэтому я должен быть полностью готов, — объяснил Идан.

Это было объяснение, за которым скрывалось его намерение приготовить вкусные блюда. Он очень хотел удивить Грида.

«Я хочу это видеть. Я хочу увидеть, как после того, как ты съешь приготовленную мной еду и удивишься тем, насколько она была вкусной, ты запоздало пожалеешь об этом».

После этого…

Вопреки ожиданиям Грида, чтобы добраться до Руин Бога Боевых Искусств, им двоим потребовалось довольно много времени. Выступающие над маленьким лицом Рейдера брови слегка дернулись. Увидев приведённого Гридом повара, он весь внутренне напрягся. Такая небольшая потеря самообладания не соответствовала статусу древнего дракона.

«У него очень напряжённый взгляд».

В этом взгляде не чувствовалось страха. Казалось, он не дрогнул бы, даже если бы стоял перед лицом смерти. Рейдер впервые видел повара с такими глазами.

«Он гордится своими навыками».

Ожидания Рейдера усилились. В конце концов, со слабой улыбкой на лице он задал вопрос:

— Скажи, как ты планируешь готовить этот драгоценный ингредиент?

Чтобы немного помочь, Рейдер разложил лапу Траука вдоль линии берега и вытащил нож. В конце концов, это был ингредиент, с которым повара-люди не могли справиться. Определённо, Рейдер собирался помочь. Он думал, что данный ингредиент и повар, который будет его использовать, достойны этого.

— Пожалуйста, преврати чешую в горсть порошка. Нарежь кожу на кусочки, достаточно тонкие, чтобы они были прозрачными.

Идану нечего было бояться. Он внимательно посмотрел на лапы дракона, коснулся её и уверенно потребовал свои вещи.

— Вырежь нижнюю часть подмышки, сохранив её форму. Затем нарежь находящуюся чуть выше мякоть на кубики. Толщина примерно такая... кроме того, я буду использовать кости и сухожилия запястья. Отсюда сюда. Тыльная сторона ладони должна быть тонко нарезана…

— Хм…

Пока Грид неторопливо наблюдал, Рейдер выполнил все строгие требования Идана. В любом случае, он знал, что как правило блюда Идана выглядели не очень хорошо. Кроме того, это был первый раз, когда Идан готовил лапу дракона, которую можно было использовать для многих вещей. Но вот приготовить… правильного рецепта для подобной операции попросту не существовало!

«Ставлю что угодно: выйдет сильно хуже обычного».

В то же время, что больше всего удовлетворило Грида, так это то, что количество используемых Иданом материалов основывалось на человеческих порциях. Рейдер превратился в человека, поэтому Идан, казалось, на мгновение забыл, что он дракон. Впрочем, Рейдер не возражал. Он был гурманом, а не обжорой. Он предпочитал вкусно поесть, даже если количество и размер порции были меньше.

Спустя некоторое время…

— Я начинаю.

Идан начал готовить. Пока Рейдер нагревал сковороду магическим пламенем, он использовал различные специи.

«Что?».

Это был самый обычный рецепт… нет, непохожий на обычный. Это даже выглядело причудливо и искусно. Было похоже, что готовил очень хороший повар.

«Он что, собирается сделать её вкусной?».

Как же это возможно? В отличие от полу-сомневающегося и постепенно начинающего нервничать Грида, ожидания Рейдера усилились...

— Нужно есть в таком порядке.

Был накрыт большой стол. Безумно вкусный запах распространился во все стороны. Этот ужин очень походил на настоящий пир с блюдами, в которых максимально сочетались противоречивые текстуры толстых сухожилий и чешуи, обжаренных настолько, что они стали идеально мягкими.

Забившийся в угол Великий Разбойник Красной Ночи сглотнул. Грид также переполнился огромным чувством голода.

«Я хочу это попробовать».

Это был момент, когда у него появилось неожиданное желание...

Пока Рейдер медленно смаковал еду, Грид почувствовал, что его план рухнул.

Спустя некоторое время…

Дзы-ы-ынь.

Рейдер отложил вилку и нож и пробормотал:

— … Траук — мерзкий абсолютно во всех смыслах.

Красивое лицо Рейдера пугающе исказилось, и он молча выплюнул стейк, который всего несколько раз прожевал, и вытер уголки рта.

— Невкусно от начала до конца. Каждый раз, когда я жую, мой рот наполняется определенным запахом. Текстура также ужасна, и ни один из вкусов не доставляет удовольствия.

— …

— Не волнуйся, шеф. Я смотрел, как ты делаешь всё возможное. Это не твоя вина. Всё дело в ингредиенте. Я не причиню тебе вреда, — успокоил Рейдер побледневшего и застывшего Идана, но Идан не находил в этих словах утешения.

— Я изо всех сил… Я действительно старался изо всех сил…! Хлип...! Хлип-хлип!

Люди без таланта не смогли бы этого сделать, как бы они ни старались.

Такова была ужасная реальность.

Перейти к новелле

Комментарии (0)