Возрождение Хуашань Глава 341: Вы все, должно быть, сошли с ума!(1)

Безмятежная тропа.

Несмотря на внимание всего мира, дорога к горе Хуа все еще была тихой.

Группа людей появилась перед одними из ворот горы Хуа, стоя в утренней росе.

- Хух! Хух!

- Я не знаю, может быть, это потому, что я давно не был здесь, но подниматься правда тяжело.

- …. Да. Все же это гора Хуа.

Все вытерли пот со лба и посмотрели вниз.

Облака простирались под ними, закрывая половину скалы. Практически невозможно было наблюдать сию картину, если только ты не был учеником горы Хуа.

- Раньше мы взбирались на гору по нескольку раз в день?

- Хуху. Было такое?

- Да. Во время тренировок, мы множество раз поднимались и спускались.

- Да, да.

В их голосах был смутный намек на ностальгию.

Они посмотрели друг на друга восторженными глазами, а затем перевели взгляд на надпись.

- Потребовалось так много лет, чтобы навестить гору Хуа, что я оставил, когда был молод.

- …Сахён.

- Пойдем внутрь. Пока ничего не случилось, мы должны зайти и попросить прощения. Было бы лучше, если бы Мастер, что издал указ о нас, был жив.

Старик впереди с озлобленным лицом подошел к воротам. Остальные последовали за стариком.

- Эм, похоже, они поставили новые ворота.

- Именно. Видимо, слухи о том, что гора Хуа сыскала немного денег, были верны.

- Хахах. Вот как выглядит, гора Хуа во время расцвета.

Старик расхохотался и вошел в ворота. Но как только сделал шаг, его ноги словно приросли к земле.

- О-ох, Боги…

- Ах… это?

- …

Те, кто следовал за ним, также потеряли дар речи и оглядывались по сторонам.

Другая.

Гора Хуа сильно отличалась от той, что была в их воспоминаниях.

- Как могли руины…

- Больше половины строений новые?

- Земля вымощена голубым камнем, сколько же у них денег…

- К-когда гора Хуа стала такой?

Никто не мог скрыть своего потрясения.

В последний раз, когда они видели гору Хуа, она была вся обветшалая и потрепанная, место требовало капитального ремонта, без него казалось, оно рухнет, если ветер подует чуть сильней.

Большая часть колонн и залов была изношена и непригодна для использования, дождевая вода просачивалась сквозь крышу, а древесину поедали насекомые. И все же, никто не вкладывал деньги, так как понимал, что само строение уже не спасти.

Но сейчас…

«Как такое могло произойти?»

Новые строения впитали в себя воспоминая старых дней, и выглядели столь гармонично.

Если гора Хуа в прошлом демонстрировала уныние и бессилие, то сейчас выглядела крайне оживленно.

- Ох, Небесные Божества.

Старик во главе не смог совладать со своими эмоциями и забормотал под нос.

- Все… это кажется таким новым, сахён.

- Верно. Верно.

Старик во главе кивнул с выражением, полным смешанных эмоций.

Верно. Секта должна быть такой.

Вокруг возвышались новые здания и колонны, а ученики горы Хуа…

Именно тогда…

- АААКК!

- В такую рань!

- Кто ж изводит честный люд так рано! Даже призраки так не поступают!

- Точно. А ведь обычно такие слова предназначались Чхон Мёну!

- А сейчас вообще ситуация не отличается!

Громкие крики доносились до них…нет, скорее, было похоже на вой диких животных.

- Хм?

Когда они повернулись в сторону, откуда доносился звук, они увидели молодых людей в черных одеждах.

- Хоо…?

На их лицах была настойчивость, их губы были закусаны, а пот, стекающий по их телам, говорил о том, что они усердно работали.

- Аааа!

Некоторые из них спотыкались, и были не в силах подняться, но никто из них не помог другому, они просто бросались вперед.

И.

За ними был один человек, что бежал легко, как будто просто шел за учениками. Он подошел к упавшему парню, а затем без промедления пнул его.

- АККК! 

Несчастный пролетел по воздуху и упал в середину бегущей толпы.

- Тц.

А пнувший спокойно поправил свои распущенные волосы.

- Хм?

Чуть позже он заметил стоящих у ворот и нахмурился. Слегка поклонившись, он направился к ним.

- Вы по какой-то причине посетил гору Хуа так рано?

Они смотрели на него и молчали, из-за его сильного голоса, они на некоторое время впали в оцепенение.

Казалось, его вовсе не заботили незваные посетители, а взгляд выражал враждебность; у этого человека определенно есть задатки лидера.

«Видимо, благодаря таким людям на горе Хуа, она и смогла вернуть себе былое имя».

«Великолепно».

Старик кивнул, чувствуя себя удовлетворенным.

Конечно, то, что показал им этот молодой человек, было немного странно, но объяснимо. Можно считать его пинок частью тренировки, верно?

Глядя на его самоотверженность, возвышенность и яркие глаза, он чувствовал, что знает, кто этот ребенок.

- Да. Кажется, ты тот, кто недавно сделал себе имя в мире.

- … Ха?

- Нет необходимости скромничать по этому поводу. Разве ты не Божественный Дракон горы Хуа?

- … Нет.

- Эм?

- Я ученик второго поколения, Великий Сахён горы Хуа, Пэк Чхон.

- … Мм?

Старик посмотрел на молодого человека пустыми глазами.

Судя по тому, как сузились его глаза, казалось, что он пытался убедиться, что он ему не лжет.

- Ах… тогда. Праведный Меч?

- Именно.

- …

Старик прикрыл рот кулаком и закашлялся.

- Точно. Теперь вижу, так ты Пэк Чхон. Я слышал о тебе множество достойных похвал.

- … Спасибо.

Его глаза сузились, и атмосфера стала неловкой.

Пэк Чхон откашлялся.

- Но кто вы? И по какой причине вы пришли на гору Хуа так рано утром?

- О верно. Сначала нам нужно поговорить о нашем деле.

Старик улыбался.

- Хён Чжон внутри?

- …

Как только он услышал фразу, лицо Пэк Чхона напряглось. Он посмотрел на старика с немного сердитым взглядом.

Он был зол на тех, кто осмелился прийти на гору Хуа и назвать их лидера секты по имени, как будто он был ниже их.

- Простите, могу я узнать, кто вы?

- Немного сложно об этом говорить. Так что иди и позови Хён Чжона, и ты все узнаешь.

Пэк Чхон посмотрел на старика и тех, кто был вокруг него, и спокойно произнес.

- Я понимаю, о чем вы говорите, но это противоречит законам горы Хуа. Те, кто посещают гору Хуа, не могут войти в секту, не раскрыв свою личность, и, конечно же, они не могут встретиться с нашим лидером секты.

- Хахаха. Верно. Верно.

Даже услышав столь резкий отказ, старик улыбнулся.

- Ты прав. Но такие правила распространяются только на чужаков. Я не незнакомец горе Хуа, поэтому и нет нужды следовать им.

- … Хм?

Старик покачал головой.

- Я не могу долго стоять и говорить с тобой. Так что, иди и позови Хён Чжона. Или какого-нибудь старейшину, так тоже пойдет.

Пэк Чхон не знал, что же ему предпринять, и тут он услышал дружелюбный голос.

- Что такое?

- Ах, старейшина!

Пэк Чхон с улыбкой посмотрел на Хён Ёна.

Полон замешательства, он подошел к Пэк Чхону.

- Эти люди сказали, что хотят встретиться с лидером секты, не раскрывая своей личности.

- Кто смеет свершать такое хамство? Кто вы такие?

Хён Ён посмотрел на стариков.

- Я никогда не…

Он плотно закрыл рот, и его лицо начало ожесточаться.

Пэк Чхон посмотрел на него и испугался. Он много раз видел Хён Ёна злым, но такое лицо он показывал впервые.

С другой стороны, старик улыбался.

- Это было так давно.

- …

Хён Ён уставился на старика, не отвечая.

Его глаза дрожали, и, посмотрев на старика, он сказал.

- Откуда понабрался столько мужества, раз посмел вновь ступить на земли горы Хуа!

- Не делай этого.

Старик покачал головой.

- Головой ты пытаешься достичь новых вершин, но сердце всегда остается дома. Даже молодые люди с амбициями рано или поздно состарятся, а когда они состарятся, они будут скучать по дому.

- Дом?

Лицо Хён Ёна исказилось.

- Как ты смеешь называть гору Хуа своим домом?

Лицо старика окаменело от этих слов.

- Хён Ён.

- Не называй меня так, как будто ты имеешь в виду кого-то ниже себя.

- …

- Связь между тобой и горой Хуа оборвана. А вы тут опять ворошите прошлое? Возвращайся. Я изо всех сил старался не обращать внимания на дела прошлые.

- Мне нужно встретиться с Хён Чжоном.

- Лидер секты - занятой человек, ему никак не выкроить время для бесед с вами!

В конце концов, Хён Ён закричал.

- Чего стоишь!

- А?

- Выгнать их немедленно! И посыпьте солью вокруг!

- …Старейшина.

Пэк Чхон на мгновение замер с застывшим лицом.

Заметив переполох, ученики горы Хуа прекратили свои тренировки и подбежали к ним.

- Что происходит?

- Я не знаю.

- Старейшина Хён Ён кажется очень рассерженным.

Злой голос Хён Ёна все еще звучал в ушах, когда они недоуменно прибежали к ним.

- Я не знаю, с какой целью вы пришли сюда, но пока я здесь, вашим планам не суждено осуществится!

- … я понимаю боль твоего сердца.

- Как ты смеешь…

- Но есть одна вещь, о которой ты не должен забывать. Не тебе решать, уйти мне или же остаться, не так ли?

- …

Хён Ён молчал, а старик мягко улыбался.

- Позови Хён Чжона. Если он скажет мне уйти, я развернусь и спущусь с горы, безо всяких нареканий.

Хён Ён закусил губу. Он не хотел, чтобы этот человек встречался с лидером секты.

- Ничего не знаю. Если ты не вернешься, мне придется…

Это было тогда…

- Что случилось?

Лицо Хён Ёна исказилось от досады, услышав голос позади себя, он развернулся и увидел приближающегося Хён Чжона.

«В конце концов…»

Прежде чем Хён Ён успел что-либо сделать, Хён Чжон посмотрел на старика.

Хён Чжон тихо подошел и опустил голову.

- Давно не виделись, сахён.

- … верно. Это было так давно.

Старик заговорил тихим голосом, а Хён Ён рявкнул.

- Лидер секты! Не называй его сахёном после того, как он предал секту! Их уже исключили из списка учеников горы Хуа! Неправильно так обращаться!

Хён Чжон посмотрел на Хён Ёна и кивнул головой.

- Я знаю.

- …

- Но я не смог найти более подходящего обращения, когда увидел его, так что не вени меня слишком сильно.

- …лидер секты.

Хён Чжон спокойно посмотрел на старика.

Хён Тан.

Бывший Великий Сахён.

Если бы он не покинул гору Хуа, лидером секты был бы этот человек, а не Хён Чжон.

- … сахён тоже пришел.

- Давненько уж было.

Хён Биоп стоя рядом с Хён Таном, улыбнулся и кивнул.

Хён Чжон посмотрел на учеников, что с застывшими лицами наблюдали за ними.

- … давай сначала войдём. Утренний воздух довольно холодный. Будет лучше поговорить внутри.

- Верно. Давайте войдем.

Хён Чжон медленно повернулся, Хён Ён недовольно последовал за ним, и Хён Тан шел позади.

Наконец, когда процессия удалилась, ученики горы Хуа бросились к Пэк Чхону.

- Сасук!

- Сахён. Что это было?

- … ух. Я не…

Пэк Чхон ничего не мог сказать.

В его глазах отражались люди, направляющиеся в резиденцию лидера секты.

«Итак».

Лидер секты определенно называл этого старика сахёном. Тогда значит, что они были учениками Хён прошлого, покинувшими гору Хуа.

- Пэк Сан.

- Да, сахён.

- … кажется, будто что-то произойдет, так что обязательно контролируй учеников. Отныне ученикам Пэк и Чхон запрещено приближаться к резиденции лидера секты, и даже если им срочно нужно будет пройти там, не подпускай их слишком близко. Ясно?

- Да, сахён. Я сообщу им.

Пэк Чхон кивнул головой.

«Даже не понятно».

Пэк Чхон не был уверен, было ли отсутствие Чхон Мёна благословением или проклятием.

Перейти к новелле

Комментарии (0)