Возрождение Хуашань Глава 346: Вы все, должно быть, сошли с ума!(6)
- Конечно, я.
- …
Хён Тана слегка перекосило.
- Ты сказал, что ты глава секты горы Хуа?
- Именно.
- Хах.
Хён Тан саркастически фыркнул.
- Как же странно. Лидер секты, которого никто не выбирал. Таинства горы Хуа, сотни лет передававшиеся из поколения в поколение, вот так просто были отброшены?
- …
- Ты действительно достоин называть себя главой секты горы Хуа? Наши наставники в тебе не видели ничего особенного, старейшины не ожидали от тебя каких-либо свершений, и даже сахёны попросту тебя не признавали. И ты хочешь сказать, что заслуживаешь места лидера?
Хён Чжон улыбнулся, выслушав неприятные слова.
- Сахён.
- Некоторое время назад так откровенно тыкал, а теперь зовешь меня сахён. Что, пришел в себя, наконец?
- А мне кажется, что это ты все еще витаешь где-то.
- … что?
Хён Чжон покачал головой, как будто это было забавно.
- Секта так усердно работала, но так и не смогла привить сахёну возвышенных качеств. Сахён, который когда-то казался мне лучшим, теперь ведет себя как истеричное дитя.
- Т-ты, сопляк…
- Ты спросил, кто глава секты горы Хуа?
Хён Чжон говорил спокойным голосом.
- Именно Хён Чжон является лидером секты горы Хуа, и никто не может отрицать этот факт.
- Предки передали место главы секты мне.
- Что ж, это лишь воля предков.
- Ты хочешь сказать, что отвергнешь волю своих предков?
Хён Чжон улыбнулся, наблюдая, как Хён Тан рычит.
- Сахён.
- …
- Если бы сахён вернулся на гору Хуа тремя годами ранее, я бы последовал за тобой. Даже если бы ученики и садже плевались ядом, я бы все равно встал на твою сторону, и ты вновь стал бы частью горы Хуа.
- …но?
- Не сейчас.
Хён Чжон восседал на своем место с гордо выпрямленной спиной и расправленными плечами.
- Теперь я знаю. Никто в этом мире, не подходит на должность лидера секты горы Хуа, больше, чем я. И никто не сможет развить гору Хуа лучше, чем я. Итак…
Он говорил гордо; нет, он ставил их перед фактом.
- Даже если это идет против воли предков, или же наперерез законам предыдущих поколений, я не откажусь от должности лидера секты. Потому что это путь горы Хуа.
- Ха!
Хён Биоп все еще стоял неподалеку от Хён Тана, рассмеялся.
- Только послушай себя, так вызывающе твердишь о том, что собираешься пойти против воли предков горы Хуа?
Его слова были словно удар под дых, но Хён Чжон не рассердился, даже услышав их.
- Похоже, вы неправильно поняли, почему я так себя веду.
- … неправильно поняли?
- Я не ради себя сказал вам двоим, чтобы вы ушли и увели свои семьи и никогда больше не ступали на гору Хуа. Это было ради вас.
- …эм?
Хён Тан и Хён Биоп посмотрели друг на друга в замешательстве.
- Ради нас?
Что это значит?
Хён Чжон мягко улыбнулся этим двоим, что потеряли дар речи.
- Но, судя по всему, вы двое, кажется, ни перед чем не остановитесь не взирая на последствия. Тогда идите и делайте, что хотите. Хотите - хозяйничайте на кухне, или же указывайте, какое обучение проходить детям, все, что вашей душе угодно.
Глаза Хён Биопа расширились.
- Тогда и должность главы секты…
- Достаточно.
Хён Тан остановил Хён Биопа и улыбнулся Хён Чжону.
- Лидер секты. Хотя разговор и вышел грубоватым, я все же пришел сюда, чтобы посвятить себя горе Хуа.
- …
- Сегодня мы побеседовали, но не пришли к решению, что удовлетворяло бы обе стороны, так что в будущем поговорим еще, но я пока остановлюсь. Пожалуйста, береги себя.
Хён Тан встал и развернулся.
Клак!
- Куак!
В тот момент, когда дверь открылась, ученики Пэк и Чхон повалились вперед, прямо в прихожую резиденции лидера секты.
- Это. Тц, тц.
Хён Тан нахмурился.
- Ученики секты, подслушивают разговоры старейшин! Законы горы Хуа не соблюдаются вовсе? Вот почему я не могу оставить все на Хён Чжона!
Ученики встали и посмотрели на Хён Тана.
На их взгляд Хён Тан цокнул языком.
- В этой секте и дисциплины не придерживаются! Какого мнения будет мир о горе Хуа?
- Неплохие вещи прозвучали.
- Ммм?
Хён Тан перевел взгляд, говорил Пэк Чхон.
Он посмотрел на Хён Тана.
- Но звучало бы пристойнее, если бы эти слова исходили не из уст человека, что покинул гору Хуа и вернулся через тридцать лет.
- Ах ты, неблагодарное отродье!
Прежде чем Хён Тан успел ответить, в приступе ярости закричал Хён Биоп.
- Откуда у этих юнцов столько наглости так говорить со старшими!
Из-за отмашки лидера, у них появилось право на порицание.
Однако на лицах учеников горы Хуа не было страха. Скорее они демонстрировали враждебность, которую никогда раньше не проявляли.
- Несмотря на то, что мы на какое-то время отвернулись от горы Хуа, мы все еще ее старейшины. И как ты смеешь говорить о нас дурно?
- Вот почему мы до сих пор сдерживаемся.
- … что?
- Но помните. Любого…
Пэк Чхон говорил предупреждающим тоном.
- Кто посмеет бросить вызов авторитету лидера секты, мы не потерпим. Ученики горы Хуа и я никогда не оставим это так просто!
Услышав его холодный тон, Хён Биоп сделал шаг назад, сам того не осознавая.
Хён Тан, заметивший его действия, хмыкнул.
- Как они смеют…
- Достаточно.
- Но, сахён!
- Достаточно. Это наша вина.
Хён Тан махнул рукой, посмотрел на Пэк Чхона и мягко произнес.
- Но ты скоро узнаешь. Кто является законным лидером секты горы Хуа.
- Я уже знаю.
- Хе-хе. Твое мнение обязательно изменится. Пойдем!
- … да!
Хён Тан, Хён Биоп и остальные ушли.
Пэк Чхон дрожал от гнева, смотря на то, как они уходят.
- Дряхлые старые лисы!
- Сасук! Разве мы не должны сдерживаться!
- Они только что оскорбили лидера секты!
- Я больше не могу это терпеть! И не стану, и не останавливай меня!
Пэк Чхон помотал головой.
- Я не хочу больше сдерживаться. Я старался держаться как можно дольше, но именно они пересекли черту первыми. Тогда мы должны относиться к ним должным образом.
- Но нет никакого способа сделать это. Глава секты разрешил им остаться на горе Хуа на…
- Если они не уйдут сами, мы их выкинем отсюда!
Взгляд Пэк Чхона начал меняться, но тут...
- Сахёёёённ!
На всех парах к ним несся, белый словно мел, Пэк Сан.
«Ммм?»
Что-то случилось?
Он бежал так, словно под ногами у него были раскаленные камни, и запыхался так, что не мог отдышатся.
- П-проблема! В-возвращается!
- Что?
- Вернулся!
- Да что?
Никто не мог его понять, поэтому Пэк Сан упер руки в бока, набрал полную грудь воздуха и произнес.
- Чхон Мён поднимается на гору!
- Что?
Пэк Чхон в тревоге начал кусать губы.
- Н-нет…
Он был не готов к этой встрече.
«И что мне делать?»
Нетрудно догадаться, что же случиться, когда Чхон Мён поднимется и увидит творящийся бедлам.
Вот почему он пытался разрешить ситуацию до прибытия Чхон Мёна!
- Ч-что нам делать?
- Плохо! Очень-очень плохо!
Остальные ученики растерялись от этой новости и не знали, что делать.
Пэк Сан спросил Пэк Чхона.
- Ч-что нам делать?
- Что…. мы…
Нет, даже если вы спрашиваете меня…
Пэк Чхон не мог придумать, как им действовать.
- Кто идет?
Изнутри резиденции послышался голос, а после из дверного проема показалось чье-то лицо.
Хён Ён.
Пэк Сан воскликнул.
- С-старейшина! Чхон Мён поднимается на гору! Я видел его!
- … Правда?
Хён Ён склонил голову со странным блеском в глазах.
- Вот как. Так ты имеешь в виду, что скоро Чхон Мён будет здесь? Чхон Мён?
И как будто он услышал бормотания Хён Ёна, Хён Чжон уверенно шагнул за порог резиденции.
- Хаа, Чхон Мён уже вернулся. Тогда, пойду встре…
Но, к сожалению, он не смог договорить.
Схвать!
Схвать!
Хён Сан и Хён Ён схватили Хён Чжона за руки.
- Что делаете?
Хён Чжон посмотрел на двоих с озадаченным лицом.
Но вместо ответа Хён Ён улыбнулся и кивнул.
- Зайди на минутку.
- … Хм?
- Сахён.
- Хорошо!
Хён Сан понял призыв, и начал тащить Хён Чжона внутрь.
Хён Чжон в шоке закричал.
- Н-нет! Вы болваны! Отпустите меня! Что, черт возьми, вы сейчас делаете?! Эээй!
Хён Ён воровато огляделся, чтобы убедиться, что никто, кроме учеников, не заметил произошедшего. Когда дверь закрылась, голос Хён Чжона постепенно стих.
- …
Все ученики смотрели на Хён Ён пустыми глазами.
- Кхм-кхм, ах, да. Итак, Чхон Мён уже поднимается?
- … верно.
Хён Ён кивнул.
- Пэк Чхон.
- Да, старейшина.
- У меня встреча с главой секты, так что не позволяйте никому приближаться к резиденции.
- … Мм?
- Никто! Никто не имеет права приближаться к нам! Ты понял?
Пэк Чхон понял его приказ, но не понял скрывающегося за ним смысла, но все же кивнул. А весь его вид выражал растерянность.
- Я понял.
- И…
Хён Ён улыбнулся.
- Убедись, что расскажите Чхон Мёну абсолютно все, что произошло на горе Хуа, пока его не было. Ему наверно будет очень интересно, так ведь?
- …
- Тц. Как нехорошо обстоят дела с «посторонними», проникшими на нашу гору Хуа. Хмпф.
Так.
С этими словами Хён Ён вошел внутрь, закрыл за собой дверь и был таков.
- …
Среди учеников повисла странная тишина.
- Сасук. Это…
- … верно.
Пэк Чхон кивнул на решение, которое, как он понял, уже было принято.
- Мы больше ничем не можем помочь!
Убийственное намерение появилось в глазах Пэк Чхона.
- Идем встречать Чхон Мёна!
_________________________________________________________________________
Глоть, глоть.
- Куааак!
Чхон Мён взбирался на гору Хуа попивая алкоголь и насвистывая. Из мест, где побывал, он прихватил с собой лучшие из напитков.
- Вот почему люди ищут славы.
Ему вспомнилось, как он взбирался на гору будучи нищим, тогда у него вообще ничего в руках не было.
Разумеется, с точки зрения Чхон Мёна, сейчас у него есть лишь частичка той славы, что была в прошлом. По этой причине, все господа и рискуют жизнью, дабы получить славу, равную богам.
- Тц. Я отсутствовал слишком долго. Без меня эти ребята, должно быть, бездельничают и занимаются глупостями.
Как-то странно он себя чувствовал.
Поскольку он ушел ненадолго, то думал, что сможет повеселиться и расслабиться, но его мысли продолжали возвращаться к горе Хуа.
Даже сейчас, когда он взбирался наверх, казалось, что он должен подняться быстрее и достичь горы Хуа.
- А теперь потихоньку… а?
Когда он поднял голову, то заметил какую-то тень.
- … что это такое?
Он увидел, как у ворот поднялось большое облако пыли, и ученики выбежали наружу. Словно им приказали, они побежали к нему.
- Мм?
Прежде чем он успел даже понять, что происходит, они бросились к нему и наперебой тараторив.
- Чхон Мён!
- Чхон Мён! Что-то пошло не так!
- Э?
Чхон Мён наклонил голову.
Что-то пошло не так?
Что могло пойти не так за такой короткий промежуток времени…
Пэк Чхон прибежал быстрее всех и схватил Чхон Мёна.
- Чхон Мён! Подготовься и послушай. Кое-что случилось, случилось!
- … что такое? Явился кто-то из Шаолинь?
- Нам бы больше повезло, если б кто-то из Шаолинь!
- Ну, так что? Не глотай слова, нормально объясни.
- Хорошо, итак…
Ученики окружили Чхон Мёна и начали объяснять, что произошло.
- Эти люди нашему лидеру секты!
- Они мешали нашим тренировкам!
- Они враги!
- Они этого не заслуживают!
Поскольку их гнев не утихал, они потянулись за его бутылкой с алкоголем и выпили по глотку.
Услышав всю ситуацию, Чхон Мён склонил голову к плечу.
- Итак…
И он, наконец, подвел итог из их рассказа.
- Человек, что сбежал, отбросив все, и свое назначение на пост лидера секты тридцать лет назад, теперь вернулся и требует вернуть ему его должность лидера секты?
- Да!
- …и уже столько дней находится в секте?
- Верно!
Чхон Мён поднял голову.
- Хааа, серьезно.
Глоть, глоть.
Чхон Мён допил остатки алкоголя, опустошив бутылку.
И крепко схватился за горлышко.
- Вы все, должно быть, сошли с ума?
Мрачный голос подсказывал им, что его безумие вот-вот найдет выход.
- Где эти ублюдки!
- Зал Небесной Сливы! Они там!
Как только он услышал, где они находятся, Чхон Мён прорвался сквозь толпу учеников и побежал вперед.
- Пойдем с ним!
- Догоняйте! Поторопитесь!
По крайней мере, они знали, что такое произойдет, поэтому быстро догнали Чхон Мёна, что мчался в Зал Небесной Сливы.
И…
Клац!!
Как только он добрался до двери, он пинком распахнул ее. Казалось, что он даже дымился от гнева.
Шаг. Шаг.
- Кто это!
Когда Чхон Мён вошел в здание, один из стражей преградил ему путь.
- Кто ты? Откуда ты?! И как ты смеешь вести себя так грубо в присутствии старейшин!
- …где они?
- Хм! Кто…
В этот момент Чхон Мён поднял свою руку с бутылкой и ударил мужчину по голове.
Чанг!
Чистый и приятный звук. Бутылка разлетелась вдребезги.
Стук!
От удара мужчина рухнул.
- Что!
- К-как…!
Все в шоке поднялись и насторожились. Чхон Мён отшвырнул горлышко от бутылки, оставшееся у него в руке, и с блестящими глазами…
- Откуда ты взялся?
Хм?
Хухухуху. Так это вы, отбросы?
- Я явился из ада, ублюдки!
Он и правда выглядел так, будто только что оттуда.
И Чхон Мён устремился вперед…
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.