Возрождение Хуашань Глава 381: Независимо от того, кем он окажется(1)

Просторный зал.

Колонны были выкрашены в фиолетовый цвет, а в качестве отделки использовался прекраснейший шелк, вызывавший восхищение.

Роскошная мебель и окружающая утварь, расставленные по всему залу выглядели помпезно, словно дворец богатого вельможи.

Но кое-что бросалось в глаза сильнее, чем все убранство.

На вершине причудливой лестницы возвышалась софа, хотя, казалось бы, там должен стоять трон.

Конечно, даже та софа была широкой и сделана из дорогого красного дерева, так что нельзя было сказать, что она не подходила общему великолепию, но все равно выглядела странно.

И…

На широкой лежанке, опершись на нее локтем и подставив под голову ладонь, лежал мужчина.

Как же описать этого человека?

На наброшенной на плечи белой мантии был вышит золотой дракон, а на всех десяти пальцах обеих рук красовались кольца инкрустированные драгоценными камнями.

Волосы его были аккуратно причесаны, так что ни одна прядь волос не выбивалась, а на голову водружена такая же белая корона.

Кожа на лице белоснежная, гладкая и без единой морщинки. Никто никогда не стал бы смеяться над этим человеком, несмотря на его кричащую и нелепую внешность.

Потому что, то был Чан Иль Со, Лидер Гегемонии.
(*Гегемония - предводительство, управление, руководство. Также используется при обозначении контроля одного государства над другим).

- Хм.

Чан Иль Со вздохнул, как будто ему было скучно. При всем шике и лоске, его пара скучающих глаз выделялась особенно сильно.

- Итак?

- Лидер…

Бан Сон дрожал.

Бан Сон не терял хладнокровия даже перед лицом своих врагов, и Ём Пхёном, но обливался холодным потом, словно встретился с королем загробного мира.

- Южный край закрыл свои двери, но вас все же выдворили?

- Э-это… это, мы не думали, что гора Хуа…

- Ты не подумал.

Чан Иль Со спокойно оборвал его.

- Независимо от того, насколько ты глуп, твоя невежественность просто выходит за рамки, гора Хуа явилась обосноваться в Сиане. И ты думал, что даже если они и расположились там, то проблем вам не доставят?

- Д-да! Я достоин смерти! Я правда так думал!

Бан Сон испуганно стукнулся головой о пол, а сам он продолжал трястись от страха.

Чан Иль Со медленно махнул рукой.

- Всякое может случится.

Кольца на его руке задев одно другое, забренчали.

- Само суждение не было неверным. Твое решение не было необоснованным. Даже я поступил бы также. Тогда было логично поступить согласно твоим рассуждениям.

- С-спасибо, Господин.

- Но ты же видишь.

Чан Иль Со медленно поднялся.

Чисто-белая мантия чуть съехала от легкого движения мужчины, и стали видны спрятанные внутри красные одежды.

- Проблема в том, как все обернулось в дальнейшем.

Чан Иль Со улыбнулся.

Его глаза лучились озорством.

- Итак, вы торжественно ступили в Сиань и были избиты детьми с горы Хуа… мало того, что одному из вас перерезали сухожилия, но еще и даньтянь уничтожили?

- Э-это…

- Ладно, чего только может не приключиться.

Чан Иль Со встал.

- Но, Бан Сон, я кое-чего не понимаю.

- Спрашивайте, Господин!

И он посмотрел на мужчину.

- Почему ты еще жив?

В тоне его голоса не слышалось и капли гнева. Напротив, он звучал довольно дружелюбно. Однако услышав столь ласковый тон, Бан Сон похолодел.

- Г-Господин…

- Ах, я слишком заковыристо выразился и теперь ты не можешь меня понять?
Шаг.

Чан Иль Со грациозной поступью двинулся к лестнице. Его спуск был неторопливым.

- Причина, по которой Красные Змеи бросились в Сиань, не спросив моего дозволения, заключалась в том, чтобы добиться результата и порадовать хорошими новостями, но это? До сих пор я не винил тебя ни в чем, не так ли?

- Д-да. Всю ту благодать, что явил Господин…

- Но со всей той силой, что у тебя есть, приходит и ответственность.

Улыбка также маской висела на лице Чан Иль Со.

Сколько людей могли бы сказать такие страшные вещи, при этом улыбаясь так бесхитростно?

Исходя из увиденного можно было догадаться, почему Чан Иль Со получил титул «Скрытый за Улыбкою Кинжал».

- Вы отправились в Сиань, преисполненные самоуверенностью, и вернулись с высоко поднятыми лицами даже после того, как потерпели поражение от тех, кто еще и порог зрелого возраста не пересек?

- Г-Господин! Но мы должны были как-то вернуть нашего лидера!
Стук! Стук!

Бан Сон бился лбом об пол, и из него потекла кровь.

- Е-если бы мы оставили там лидера…

- Должен был умереть.

Бан Сон окаменел.

Спокойные слова Чан Иль Со вонзались в него, словно ядовитые стрелы.

- Ты должен был просто умереть там после того, как войска Красной Змеи были унижены каким-то безымянным ребенком. Тогда, по крайней мере, я мог бы держать голову высоко поднятой, верно?

- …Э-это.

- И, если бы вы просто сдохли там, не поползли бы слухи о том, как вас изгнала из Сианя гора Хуа. Я правда предпочел бы… чтобы вы все там умерли.

Тон его голоса был пронизан холодностью.

- Но почему ты тогда жив? Ты должен был умереть от унижений, через которые тебе пришлось пройти, но ты тупоголовая тварь, умудрился бежать…

Чан Иль Со закрыл глаза, заметив, что повысил голос.

И когда он снова открыл глаза, улыбка вернулась на его лицо.

- …Если ты набрался смелости бежать, то должен был хорошенько постараться и укрыться там, где я бы тебя не нашел. Бан Сон, Бан Сон. Почему же ты совсем не пользуешься головой. Почему ты такой глупый? Мм?
Шаг.

Чан Иль Со приблизился к нему и посмотрел прямо на стоящего на коленях Бан Сона.

- Испугался?

- Г-Господин.
Треск.

Чан Иль Со наступил на руку Бан Сона. Звук ломающихся костей был ужасающим, но он не застонал и не закричал.

- Как странно. Ты хочешь сказать, что смерть там тебя страшила больше, чем возвращение сюда и передача столь плохих вестей?
Треск!

Его кисть была раздавлена.

- Бан Сон.

Чан Иль Со присел на корточки, не убирая ноги с его кисти, и прошептал.

- Ты знаешь, почему нас называют Кланом Десяти Тысяч Народов?

- Г-Господин…

- Потому что мы держим в страхе всех людей.

- …

Чан Иль Со протянул руку и вцепился ею в шею Бан Сона.

- Человек из Сил Зла не должен ничего бояться. Вот почему мы используем такие термины, как ЗЛО, для обозначения самих себя, и из-за этого мы не можем быть унижены. Для нас смерть предпочтительнее унижения, так ведь?

Опустилась тишина.

Слышны были даже звуки капель пота, разбивающихся о пол.

Все затаили дыхание, опасаясь, что даже стук сердца разозлит Чан Иль Со. Они опустили глаза, не смея поднимать головы и открывать рот.

- Но… я не понимаю. Нет ничего более унизительного, чем то, что ты сделал. Если так, то ты не будешь сильно против, если я прикажу раздеть тебя до гола и вышвырну танцевать на улице? Как тебе идея?

- Г-Господин…

- Незачем так сильно бояться.

Чан Иль Со изогнул губы.

Из-за улыбки и мягкого голоса в глазах Бан Сона появилась надежда. Но она погасла даже быстрее, чем загорелась.

- Ведь конец в любом случае будет один.
Треск.

Чан Иль Со схватился за шею Бан Сона обеими руками и скрутил так, словно пытаясь оторвать от тела.
Чааак!

Из разорванных на шее ран брызнула кровь.

- Аааак! АААААААА!

Бан Сон закричал от боли, хватаясь за шею, но Чан Иль Со просто продолжал улыбаться, глядя на свою одежду, испачканную кровью, и на сопротивляющегося Бан Сона.

- Довольно интересно. Я никогда не думал, что настанет день, когда я буду так унижен.

- Г-Господин! П-пощадите…

- Разорвите его.

- Да!

- Изрубите его на куски и скормите собакам прямо сейчас!

Когда стража шагнула вперед, Чан Иль Со улыбнулся и предупредил.

- Он не может умереть, пока не увидит, как его тело будет полностью съедено псами. Если парень умрет раньше, то уже я буду смотреть как ваши тела разрывают на части.

- Да!

С побелевшими лицами стража потащила Бан Сона наружу.

- АААААА! Господин! Господин! Помогите мне!!!

Крики эхом разносились, но никто и не шевельнулся, так как знали, что с ними случится то же самое, если они бросят в его сторону хоть один взгляд.

- Тц. Это была дорогая одежда.

Чан Иль Со смотрел на свою одежду, испачканную кровавыми пятнами.

И наблюдая за его настроением, лидер группы воинов Хо Га Мён поинтересовался.

- Мне позвать прислугу?

- Не стоит.

Чан Иль Со махнул рукой.

- Испорченную вещь уже не восстановить до первоначального состояния, как бы ты не старался.

Чан Иль Со снял свою окровавленную длинную белую мантию и бросил ее на пол.

- Со славой и репутацией тоже самое. Как бы тщательно ты ее не отмывал, если однажды она была запятнана, то уже не станет такой как прежде. Верно, Ём Пхён?

Ём Пхён стоял на коленях в углу и беспомощно поднял голову.

Потеряв свой даньтянь и подвижность в руках и ногах, он больше не был тем высокомерным воином.

Увидев его растерянный взгляд, Чан Иль Со покачал головой.

- Его тоже…

- Г-Господин…

Как только Ём Пхён заговорил, Чан Иль Со замолчал.

- Н-не смотрите свысока на гору Хуа…
Пуак!

Ём Пхён покатился по полу после удара ноги Чан Иль Со.

- Псины, что вернулись ни с чем, не имеют права лаять.

Чан Иль Со указал на Ём Пхёна.

- Не убивайте его. Смерть для него станет освобождением. Он должен жить и испытать все виды унижений. Используй его как раба, чтобы подать пример остальным.

- Да.

- Уведите.

- Слушаемся.

После того, как Ём Пхёна утащили, Чан Иль Со поднялся по лестнице раздраженными шагами, и уселся на софу.

- Эти идиоты.

Хо Га Мён, заметив перемену, спросил с предельной осторожностью.

- Что вы хотите, чтобы мы сделали?

- Ты спрашиваешь, потому что не понимаешь?

Чан Иль Со покачал головой. Прядь волос упала ему на лицо.

- Убить.

- Гора Хуа в Шэньси, но хоть Шэньси и наш, гора Хуа находится недалеко от района Хэнань, нападать на нее будет опасно.

- Я знаю.

Чан Иль Со посмотрел на свои руки.

- И к тому же мы находимся в противостоянии с бандой Зеленого Леса.

- Верно.

- Тц, тц. Святоши Сил Праведности объединятся со своими врагами, если на горизонте замаячит польза, но мы, фракции Зла, никогда не сможем так поступить.

- Честно говоря, много войск выделить не получится. И в действительности…

- Вот почему мы просто всех перебьем.

- …

Кольца на его пальцах забряцали.

- Нет никакой выгоды, мы теряем больше.

- Га Мён, Га Мён. Почему ты так говоришь глупости? Деньги — еще не все, что можно получить.

Чан Иль Со медленно поднял руку и снял корону с головы.

- Важно иметь возможность зарабатывать деньги в будущем. Если бы распространились слухи, что нас опозорила Гора Хуа, которая даже не принадлежит к Девяти Великим Сектам, стали бы люди бояться нас? Именно тогда мы столкнемся с реальными потерями.
Крхкрх!

Корону из чистого золота беспощадно смяли.

- Видишь ли, ситуация ухудшится, если мы начнем выглядеть легкой мишенью. И если мы будем постоянно гнаться за чистой прибылью, то наш клан развалится. Но люди не понимают, что, когда репутация скатывается, прибыль тоже падает. Мы должны пользоваться своей головой и думать наперед.

Чан Иль Со протянул руку и махнул ею.

- Собери всех, кто остался.

- Отправить их в Сиань?

- Зачем? Мне больше не нужны деньги. Важно восстановить наше имя и утраченную репутацию.

- Тогда…

- Да.

Чан Иль Со улыбнулся.

- В их дом. Отправь воинов на гору Хуа. Я слышал, что горные пейзажи там прекрасны, и говорят, что это самая крутая вершина.

Он не мог дождаться, когда опадут желтые осенние листья, чтобы окрасить их в кровь.

- Ах, скажи им, чтобы они отрубили головы людям горы Хуа и привезли их на повозке. Также не прикасайтесь к Праведному Мечу или Божественному Дракону. Я хочу услышать, как они кричат в агонии.

- Понял.

Хо Га Мён склонил голову.

Он сделает все, как ему приказано, потому что Чан Иль Со был для них королем.

Через некоторое время он вновь прилег на софу.

- Гора Хуа… Гора Хуа, ха.

Улыбка скользнула по его губам.

- Как приятно будет сгореть дважды всего за сто лет? Хахахах.

Смех разнесся по залу.

Перейти к новелле

Комментарии (0)