Врата Апокалипсиса Глава 285: Киму Си
Чэнь Сяолянь смотрел, как фигура стоит на некотором расстоянии. Из того, что он видит, расстояние между ними было менее 100 метров. Противник был не слишком высоким, и на голове человека был странный плащ. Плащ покрывал его голову, а пыль покрывала его тело. Казалось, что его только что выкопали из-под земли.
«Раз вы здесь, почему бы не подойти и не поболтать?»
Чэнь Сяолянь улыбнулся и спрыгнул с внедорожника. Затем он медленно пошел к фигуре.
Фигура стояла без движения - Чэнь Сяолянь чувствовал, что этот парень колебался.
«Я имею в виду, что не причиню тебе вреда», - громко крикнул Чэнь Сяолянь. «В любом случае, этот этап подготовки запрещает участникам убивать друг друга. Тебе нужно так нервничать?»
Сказав это, Чэнь Сяолянь намеренно развел руками, прежде чем продолжить приближаться к фигуре.
Фигура внезапно отступила и продолжила отступать на несколько шагов назад.
Чэнь Сяоляну казалось, что пара глаз, смотрящих на него, была полна страха.
«Привет? Почему ты не подходишь? Раз уж мы встретились, просто подойди», - снова громко крикнул Чэнь Сяолянь. «Я не собираюсь тебя есть».
Противник внезапно повернулся и убежал!
Лицо Чэнь Сяоляня превратилось в насмешку, и он присвистнул.
Сей!
Фигура Гарфилда вырвалась изнутри внедорожника!
Он разделился на три своих копии, двигающихся, словно ракеты с четырьмя глазами, и быстро, как ветер, бросился в погоню за бегущей фигурой!
Гарфилд, чья ловкость была такова, что он мог научиться разбиваться на двойников, обладал невероятным уровнем скорости!
Парень в плаще бежал так быстро, как мог. Тем не менее, он был неспособен обогнать Гарфилда.
Чэнь Сяолянь холодно улыбнулся и сел во внедорожник. Заведя его, он развернул внедорожник и погнался за бегущей фигурой.
После нескольких нажатий на педаль газа внедорожник, наконец, догнал парня.
Дыхание парня было не в порядке, после того, как ему пришлось бежать так быстро, и звук его вздохов становился все более неустойчивым. Он даже начал шататься, когда бежал.
Чэнь Сяолянь пришел к выводу, что атрибуты этого парня, вероятно, не так высоки - весьма вероятно, что он не улучшил свое тело. Даже если у него было крошечное количество улучшений.
Три двойника Гарфилда последовали приказу Чэнь Сяоляня просто преследовать этого парня. Любой из них мог прыгнуть на парня и прижать его к земле. Однако они этого не сделали и просто побежали за фигурой.
Внедорожник постепенно догонял, и Чэнь Сяолянь ехал рядом с бегущей фигурой.
Бегущая фигура обернулась и увидела улыбающееся лицо Чэнь Сяоляня через окна внедорожника. Он резко закричал и убежал.
На этот раз, пробежав более 10 метров, фигура, наконец, не смогла устоять. Он упал на колени на землю. Стоя на четвереньках, он пытался отдышаться.
Послышался звук «кшшш», когда Чэнь Сяолянь остановил внедорожник. Затем он подошел к фигуре и дал знак двойникам Гарфилда не делать никаких шагов.
Чэнь Сяолянь шел, пока не оказался позади фигуры. Затем он протянул руку и потянул фигуру за одежду.
«Ах! Что ты делаешь?»
Закричал он паническим голосом.
«Спасаю твою жизнь! Вы хотите вызвать внезапный сердечный приступ?» Чэнь Сяолянь усмехнулся. Он просунул руки под подмышки фигуры и потянул его вверх. Затем он поддержал фигуру, когда шел вперед, заставляя ноги фигуры шагать вперед в соответствии с его ритмом.
Парень был немного низковатым. Тем не менее, Чэнь Сяолянь был не очень высок, и был всего лишь на голову выше, чем парень.
«Вы… отпустите меня!»
После того, как Чэнь Сяолянь заставил его сделать более 10 шагов, парень внезапно попытался выбраться.
Чэнь Сяолянь почувствовал, как тело парня напряглось, прежде чем он начал бороться.
В разгар хаоса, рука Чэнь Сяоляня внезапно почувствовала, как будто она сжала мягкий комок…
Чэнь Сяолянь, казалось, пораженный электричеством, внезапно отпустил его тело, мгновенно отскочив назад.
Парень резко вскрикнул и упал на землю. Это было жалкое падение, из-за которого фигура парня пошатнулась. Когда фигура попыталась встать еще раз, плащ, покрывающий его голову, упал на землю, обнажив грязное лицо. Слезы потекли из глаз фигуры, и пыль на его щеках была смыта слезами. Явная белая линия появилась там, где образовался поток слез.
Этот парень... плачет?
Чэнь Сяолянь опустил голову, чтобы посмотреть на свои руки. Тогда... казалось, будто... он схватился за что-то...
«Эй… извините за это. Я... я действительно не знал, что ты женщина».
...
Этот человек на самом деле был девушкой.
Короткие остриженные волосы - на первый взгляд довольно неопрятные.
Однако, если бы кто-то внимательно посмотрел на него, он смог бы различить контуры женщины.
Чэнь Сяолянь детально оценил ее лицо и обнаружил, что у нее все еще есть детское лицо - нет, возможно, это было настоящее детское лицо. На ее лице все еще была полнота ребенка. Что касается ее зрачков, они были черные, как чернила.
Она была не слишком высокой, всего около 160 сантиметров или меньше.
Мм, с ней все в порядке.
Кроме того, вспоминая чувство, которое я получил от моих рук ранее...
Казалось бы... она хорошо наделена...
...
Казалось, девушка была ужасно напугана и долго плакала. Она плакала так, что казалось, что все обиды в мире лежат исключительно на ее плечах.
Вначале, Чэнь Сяолянь терпеливо ждал рядом с ней. Однако через две минуты он стал несколько нетерпеливым.
Он вздохнул и сказал: «Эй! Пожалуйста, перестань плакать? То, что произошло сейчас, было несчастным случаем... как я мог знать, кто ты? Вы тайно подошли ко мне. Откуда мне было знать, есть ли у вас какие-либо злые намерения... кроме того, то, что произошло раньше, произошло только потому, что я пытался вам помочь».
«Ты, ты, ты смеешь говорить, что помогал мне…» Девушка подняла голову и уставилась на Чэнь Сяоляня с яростной парой круглых глаз.
«Я помогал тебе», - сказал Чэнь Сяолянь с улыбкой. «Ты так долго бегала как сумасшедшая, чтобы внезапно так остановиться. Когда кто-то энергично и внезапно останавливается, сердцу становится тяжело. Ты не боишься умереть из-за этого? После интенсивных тренировок нужно останавливаться медленнее - наверняка вы понимаете эту логику?»
«Я…» Девушка стиснула зубы, на лице ее было позорное выражение.
«Хватит!» Чэнь Сяолянь посмотрел на девушку, которая не могла с ним сравниться. «Не забывайте, где мы и кто мы есть! Не ведите себя так, будто вы обычный человек. Мы находимся в подземелье. Ты и я, мы оба пробудились. Тебе не кажется, что есть что-то более важное, чем слезы?»
На лице девушки появилось выражение страха, и она откинулась назад, когда вздрогнула. Она сказала: «Я… я… я не подразумевала никакого вреда».
«Значит, никакого вреда?» Чэнь Сяолянь улыбнулся и сказал: «Ты подлым образом подошла ко мне. Теперь, когда я поймал тебя, ты смеешь говорить мне, что не подразумевала никакого вреда?»
«Я действительно не подразумевала наносить вред!»
Девушка кричала, пока ее горло не охрипло. Она всхлипнула несколько раз, потом расстроенно прошептала: «Я… я почувствовала запах еды, исходящей отсюда. Я... я чувствую себя очень голодной».
Она моргнула, глядя на Чэнь Сяоляня с парами глаз, похожих на животные, ожидающих кормления.
Чэнь Сяолянь рассмеялся. «Голодная?»
«Да. Я ничего не ела с прошлой ночи, даже капли воды не выпила», - сказала девушка с печальным выражением лица. «Я так напугана. Я боюсь, что умру с голоду...»
Затем из ее живота вырвался ряд рычащих звуков.
Услышав звук, Чэнь Сяолянь на мгновение испытал шок. После этого он не смог удержаться от смеха. «Боже! Думаешь, я действительно сталкивался с Пробужденными, которые почти умирали от голода?»
Он наклонился ближе и посмотрел на девушку. Он сказал: «Эй, ты, в конце концов, Пробужденная. Разве ты не принесла паек перед тем, как войти в это подземелье? Разве ты не знаешь основ? Или ты действительно такая тупая?»
Девушка рыдала, прежде чем поднять голову и ответить: «Я, я не тупая! Я принесла свои пайки!»
«Ой? Тогда, где они?»
«Вот… потеряла…», - робко ответила девушка.
«Потеряла?»
«Мм…» Девушка заколебалась на мгновение, прежде чем продолжить с выражением стыда и разочарования: «Вчера… вечером я встретила стаю волков… они преследовали меня. В хаосе я потеряла сумку...»
Чэнь Сяолянь не смог удержаться от смеха.
Он рассматривал девушку...
Для Пробужденного, после столкновения с несколькими волками и в ужасе вынужденного бежать... даже для Пробужденного, не было ли это слишком слабым?
«Вот как? Вот почему ты подошла ко мне? Что ты хочешь?»
«Я, я просто хотела посмотреть, есть ли возможность позаимствовать у тебя еду…»
«Одолжить? Я думаю, ты имеешь в виду украсть».
Лицо девушки покраснело - хотя ее лицо почернело от пыли, и было невозможно увидеть ее черты лица, он смог увидеть панику в ее глазах.
Чэнь Сяолянь высказал свое мнение - она действительно хотела украсть его еду.
«Я никогда не видел такого вора, как ты», - сказал Чэнь Сяолянь, смеясь. «Разве ты не видела меня за рулем внедорожника. Для того, чтобы кто-то мог доставить транспортные средства в подземелье, у них должно быть оборудование для хранения. Ты думала, что сможешь украсть вещи у людей такого калибра?»
«У меня… у меня нет других вариантов», - сказала девушка, сморщившая нос. «Кроме того, разве система не утверждала, что на первом этапе запрещается убивать друг друга…»
«В таком случае, почему ты бежала?»
«Я… я боюсь».
Чэнь Сяолянь потерял дар речи.
Он смог сделать вывод, что этой девочке не только не хватает сил, но, что самое важное, ей не хватает IQ. Кроме того... она, вероятно, была просто новичком.
«Во скольких подземельях ты участвовала?»
«… Это мое второе». Слезы внезапно потекли по лицу девушки.
Ну... как и ожидалось, она новичок.
Чэнь Сяолянь мог более или менее сообразить, через что прошла девушка.
Скорее всего, она была втянута в свое предыдущее подземелье и стала Пробужденной. Однако из-за ее ужасного состояния ума она провалила свое подземелье первой инстанции.
Затем ее отправили в тюрьму инстанции наказания.
Учитывая ее качества, наиболее вероятным результатом будет смерть в подземелье наказательного инстанса и исчезновение из этого мира без единой ряби.
Такова была судьба большинства Пробужденных.
Размышляя об этом, Чэнь Сяолянь достал банку сардины, открыл ее и передал ей.
«?»
Девушка подняла голову и посмотрела на банку, которую передавал Чэнь Сяолянь. Хотя она все еще боялась, запах пищи, исходящий от нее, не позволял ей отвести взгляд.
«Это... это для меня, чтобы поесть?» Девушка спросила Чэнь Сяоляня.
«Мм, а что еще? Ты думаешь, я вытащил это, чтобы повеселиться, наблюдая за твоей реакцией?» Чэнь Сяолянь поджал губы.
Девушка немного поколебалась, прежде чем протянуть руку, чтобы принять банку. Внезапно она откинула руку назад и сделала два шага назад. Она обняла себя и со страхом посмотрела на Чэнь Сяоляня, а потом закричала: «Я... я не собираюсь совершать такие сделки! Я также не собираюсь греть твою постель!»
Услышав это, Чэнь Сяолянь почти выплюнул кровь!
«Сволочь! Что за чушь ты несешь! Чэнь Сяолянь шагнул вперед и схватил девушку за руку. Потянув ее вверх, он сунул банку ей в руки. «Если ты не хочешь умереть, то поторопись и съешь это! Не неси столько глупостей!»
Чэнь Сяолянь крепко обнял девушку. Она была не так сильна, как Чэнь Сяолянь, и не могла вырваться из его рук. Все, что она могла сделать, это удержать банку сардины и ждать, пока Чэнь Сяолянь освободит ее. После того, как Чэнь Сяолянь ослабил свою хватку, она быстро отступила на несколько шагов назад и упала на землю.
«Тогда я действительно могу это съесть? Вы, вы не сделаете ничего чрезмерного со мной, не так ли?»
«Если ты не хочешь есть, просто выбрось!» Чэнь Сяолянь яростно уставился на девушку.
Девушка на секунду замешкалась, но, наконец, не смогла отогнать запах пищи, исходящей от банки. Она протянула руку, вытащила кусок сардины из банки и сунула его в рот.
Она казалась очень голодной. Всего за две минуты она смогла опорожнить все содержимое банки с сардиной. После этого она бросила жалкое выражение на Чэнь Сяоляня, вытянув шею.
Чэнь Сяолянь вздохнул и бросил бутылку минеральной воды.
Девушка была в восторге. Она выпила половину содержимого бутылки одним глотком. Что касается другой половины, она колебалась и повернулась, чтобы посмотреть на Чэнь Сяоляня.
«Не нужно возвращать это мне. Ты можешь сохранить ее». Чэнь Сяолянь махнул рукой.
«… благодарю вас».
Чэнь Сяолянь посмотрел на девушку и сказал: «У тебя грязное лицо, иди, помой его. У меня еще много воды, и вам не нужно ее экономить».
Девушка зорко смотрела на Чэнь Сяоляня.
Чэнь Сяолянь что-то придумал и внимательно посмотрел на девушку. «Что? Ах... пыль на твоем лице, ты специально намазала ее?»
«………» Оказалось, он понял, о чем думает девушка. Она осторожно посмотрела на Чэнь Сяоляня.
Немного поколебавшись, она, наконец, сказала тихим голосом: «Брат сказал... когда я одна, мне нужно испачкать лицо. Таким образом, когда я встречу плохих парней, я смогу защитить себя...»
Чэнь Сяолянь улыбнулся и сказал: «Брат? У тебя есть брат? Он тоже Пробужденный? Где он?»
«… Мертвый». На лице девушки внезапно появилась грусть, прежде чем она снова начала кричать. «Брат умер! Умер... он умер в подземелье последней инстанции... Уаааааа...»
Чэнь Сяолянь нахмурился и спросил: «Умер?»
Он смотрел, как девушка, стоя на коленях на земле, плачет. После минутного колебания, он, наконец, решил не интересоваться этим вопросом.
Такого рода вещи... по правде говоря, особо нечего было спросить.
Умереть в подземелье… это было нормально.
Он вздохнул и снова посмотрел на девушку, прежде чем медленно сказать: «Хорошо, тогда... так как больше ничего нет, давай разойдемся».
Девушка подняла голову и беспомощно посмотрела на Чэнь Сяоляня; она прикусила губы.
Хотя Чэнь Сяолянь чувствовал себя немного неловко...
Он больше не был новичком, который столкнулся со своей темницей первой инстанции.
Его нынешнего уровня силы едва хватит, чтобы защитить себя в этом подземелье.
Что касается этой девушки перед ним, она явно была бременем. У нее была слабая сила, и у нее был робкий характер.
Если он возьмет с собой такого человека, она обязательно потянет его вниз.
Размышляя об этом, Чэнь Сяолянь затем подавил чувство мягкости в своем сердце. Он обернулся и ушел. Сев во внедорожник, он свистнул, и Гарфилд тоже запрыгнул во внедорожник.
«Тогда я уйду». Чэнь Сяолянь помахал девушке из внедорожника. «Я дам тебе совет от доброго сердца... твоей силы слишком не хватает. Было бы лучше, если бы ты нашла место, где можно спрятаться и дождаться окончания подземелья инстанса... если тебе повезет, ты сможешь выжить. Если не…»
Сказав это, Чэнь Сяолянь остановился.
Учитывая силу девушки, он решил, что она, скорее всего, не справится.
Сказав это, он запустил внедорожник и развернул его, прежде чем медленно уехать.
Позади него девушка тихо встала. Она посмотрела на внедорожник, который был уже далеко. По какой-то неизвестной причине она пошла в направлении, взятом внедорожником.
Она двигалась очень быстро, пытаясь догнать внедорожник. Однако внедорожник ускорялся. Хотя девушка пыталась бежать так быстро, как могла, расстояние между ними постепенно увеличивалось.
В конце концов, она с хлопком упала на землю. Она опустилась на колени, издалека глядя на внедорожник; она начала плакать.
...
Проехав расстояние более 100 метров, Чэнь Сяолянь не смог удержаться от того, чтобы посмотреть в зеркало заднего вида. Когда он увидел девушку, стоящую на коленях на земле и плачущую…
Внезапно он раздраженно ударил по рулю!
Черт! Черт! Стал слишком мягкосердечным! Слишком добрый для плохого парня!
В своем первом подземелье он не мог не защитить маленькую девочку и стюардессу.
Неожиданно, пройдя так много подземелий, он все еще был слишком добр к себе!
Черт!
Чэнь Сяолянь резко нажал на тормоза.
Внедорожник остановился на пустоши. Через несколько секунд он снова запустился. Затем он развернулся и двинулся назад.
Девушка стояла на коленях, когда плакала - она тоже не знала, почему плачет. Однако ее внезапно охватило чувство страха и ужаса. Она чувствовала себя так, будто осталась единственной в мире, и ей не на кого было положиться...
Именно тогда звуки двигателя внедорожника донеслись до нее. Она подняла голову и увидела подъезжающий к ней внедорожник.
Голова человека высунулась из окна водителя.
«Эй, малышка». Чэнь Сяолянь посмотрел на девушку, которая стояла на коленях снаружи. «У меня есть к тебе несколько вопросов».
«А?»
«У тебя есть гильдия?»
Она покачала головой.
«Ты много ешь?»
Глаза девушки выпучились, и она отчаянно покачала головой. Она сказала: «Нет! Не много! Мне нужна только небольшая порция еды! Мм... достаточно двухразового питания...» Сказав это, она осторожно посмотрела в глаза Чэнь Сяоляня. На мгновение поколебавшись, она посмотрела на него с обидой и сказала: «На самом деле… один прием пищи в день приемлем…»
«Ха-ха-ха-ха-ха…» Чэнь Сяолянь не мог удержаться от смеха. «Как тебя зовут?»
«Сиси, Киму Си».
«Э? Это странное имя? Киму? Есть ли такая фамилия?
«Я… я не знаю. Брат дал мне это имя. Он читал мангу раньше, и в манге была такая фамилия. «Меня зовут Киму Си, брата зовут Киму Донг».
«… …» Чэнь Сяолянь вздохнул и сказал: «Эта манга, которую прочитал твой брат. Это случайно не Наруто1?»
«Верно-верно! Как вы узнали?» Девушка уставилась на Чэнь Сяоляня.
«………» Чэнь Сяолянь закатил глаза. «Хватит, мне сейчас нужен компаньон. Ты сможешь им быть? Я собираюсь сказать кое-что сначала. Ты должна знать, как работать, готовить рис, мыть посуду и стирать одежду. Если я буду счастлив, я буду ругать вас несколькими счастливыми словами. Если я несчастен, я буду ругать тебя, пока я не буду счастлив. Ты сможешь принять это?»
Глаза девочки стали ярче, и она спросила: «Вы будете управлять поставками риса?»
«Конечно! У меня также много банок с сардинами!» Чэнь Сяолянь рассмеялся.
«Хорошо! Хорошо! Я могу сделать это! Я могу это сделать!» Девушка быстро подняла руку. Однако внезапно снова появилось выражение бдительности, и она сказала: «Сначала я должна сказать это! Я не собираюсь согревать твою кровать! Я определенно не собираюсь согревать чью-либо кровать!»
«…… Первое правило, когда я запрещаю тебе говорить, тебе лучше не разговаривать. В противном случае, я не собираюсь помогать, но хочу ударить вас, понимаете?» Чэнь Сяолянь посмотрел на Киму Си. «Почему ты там сидишь? Поспеши и садись!»
Дверь внедорожника открылась.
Киму Си опустилась на колени на землю и посмотрела на мужчину, сидящего внутри внедорожника. Хотя лицо человека было покрыто шарфом до такой степени, что можно было видеть только его глаза, пара глаз казалась красивой, и взгляд, исходящий от него, был ясен.
Она посмотрела на внедорожник, а затем посмотрела на бесплодную пустошь вокруг нее.
Впервые в жизни Киму Си посетило странное чувство.
Возможно… после того, как я сяду в эту машину, мое будущее подвергнется огромным изменениям?
...
Киму Си. Сырье: '旗 木 西', пиньинь: 'Qí mù xi'.
1 Слово «Qimu», необработанное: «旗 木» - это китайские слова, используемые для японского слова «хатаке». Фамилия Хатакэ принадлежит довольно популярному персонажу в манге Наруто. Хатакэ Какаши.
Перевод: Hinako
Редактура: Darkness
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: перевод редактируется
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.