Когда я перестала быть злой свекровью, все стали мной одержимы Глава 80.

Алексей со спокойным сердцем шёл вперёд, как вдруг услышал чей-то голос. 

— Герцог? 

— Что? 

Он оглянулся, не скрывая отвращения на лице. 

Перед ним стояла мать Анриш. 

— Что происходит? 

— Я хотела поговорить с вами о свадебной церемонии Герцога Эллиота... 

Алексей нахмурил брови. 

— Так вот почему сегодня вы присутствовали на дворянском собрании. 

Алексей, который обычно не видел это семейство, чувствовал тяжесть на сердце. 

— Почему приглашение не пришло Маркизам?

...Серьёзно? 

Алексей едва проглотил вздох, который должен был вот-вот разорваться. 

— Организатор помолвки не я, а Анриш – моя жена. 

Алексей чувствовал себя учителем, вынужденным учить идиота. 

— И моя жена выбирала, кого приглашать, а кого нет. 

— Однако... Разве я не мать Герцогини? 

Маркиза пыталась зацепиться за что-то. 

— Как я могу не участвовать в чем-то вроде церемонии помолвки? 

— Нет, я верю в выбор моей жены, – Алексей решительно покачал головой. — Если моя жена не пригласила Маркизу, на то должна быть веская причина. И я с ней согласен. 

При этих резких словах Маркиза широко открыла глаза. 

Что теперь? 

Но Алексей больше не хотел тратить время на женщину. 

— Что ж, тогда я пойду, – Алексей сделал шаг назад и мягко улыбнулся. 

— Герцог! 

— Хорошего дня, – с этими слова Герцог оставил Маркизу и исчез. 

— Нет, что за грубость! 

Теперь, когда Алексей совсем скрылся из виду, Маркиза разъярилась. Конечно, от гнева без вовлечённого человека другие дворяне с жалостью смотрели на неё. Потому женщине пришлось лишь скрыться с их глаз. 

* * *

Алексей вошел в таунхаус необычно быстрым шагом. Когда он обернулся, дворецкий, ползший вдалеке, привлёк внимание. Герцог торопливо задал вопрос: 

— Где моя жена? 

— Ох. Герцогиня... 

Дворецкий медленно отвёл глаза. 

Алексей ощутил тонкое чувство незащищённости. 

Как вдруг раздался громкий голос: 

— Я здесь. 

— Мадам, – Алексей тут же прекратил жалить дворецкого взглядом. 

Потому что Анриш смотрела на него пронзительно, будто у неё болело сердце. 

— Герцог, – с этим призывом Анриш шагнула вперёд. 

Алексей пожал плечами и посмотрел на неё. 

— Герцог, почему вы не сказали мне раньше? 

С этим вопросом Анриш подняла голову, смотря ему прямо в глаза. Алексей перестал паниковать: 

— Да? 

— Приглашённые, – Анриш слегка пожала плечами, потом прищурилась, спрашивая мужа, — Герцог помог мне, чтобы все приняли приглашение. Верно? 

Алексей слегка нахмурился, сам того не осознавая. Он просто хотел увидеть улыбающееся лицо Анриш, однако она была недовольна вмешательством в банкет. 

Упс... 

Герцог прикусил губу. Сколько бы он ни говорил, что хочет помочь, Анриш не принимала помощь с самого начала. Поспешно Алексей принёс слова извинения: 

— Простите... 

Услышав это, Анриш слегка приподняла брови. 

— И за что вы просите прощения? 

Увидев выражение лица жены, Алексей почувствовал, как у него упало сердце. 

— Я сделал это, не спрашивая разрешения. 

— Да? 

Анриш, будто удивленная, повысила голос. Тогда Алексей забеспокоился ещё больше. 

— Может быть, я был не прав. Если я могу исправить ситуацию... 

— Почему вы извиняетесь передо мной? 

На мгновение озадаченная Анриш задала вопрос. 

Алексей непонимающе смотрел на неё. 

— А?.. 

— Вы ведь помогли мне, разве не так? 

— Но ведь я не спросил вашего мнения... 

 — Разве я не должна сказать спасибо? 

Алексей посмотрел в глаза жены, которая сузила их и скрестила руки на груди: 

— Я просто пыталась сказать о той части, где Герцог действовал неэффективно. Если вы хотите помочь мне, скажите заранее, хорошо? – Анриш смотрела на Алексея без ненависти. — Если бы вы это сделали, мне не пришлось бы ломать голову над списком гостей. 

Алексей молча моргнул. 

— И это всё, что вас не устраивает? 

— А что, есть другая причина? 

— ... 

Алексей, собиравшийся что-то сказать, промолчал. Анриш, которая также смотрела на него, широко улыбнулась. 

— В любом случае, спасибо за беспокойство. 

— Жена, я приму ваш совет, – Алексей отвечал с искренностью. 

Анриш пыталась сдерживать смех, которым была готова вот-вот разразиться. 

— Более того, эта помолвка... 

— Я буду присутствовать, – прежде чем Анриш успела договорить, Алексей поспешно сказать. 

Анриш закатила глаза: 

— А Герцог не занят? 

— Мадам, за кого вы меня принимаете? – спросил он с угрюмым лицом. — Независимо от того, насколько я занят, смогу найти время для помолвки моих детей. 

— Ох, я не имела в виду ничего плохого... 

— Ничто не может быть важнее семьи. 

Услышав его утверждение, Анриш остановилась и напряглась. Алексей говорил тихо: 

— Эллиот, Лилиана и моя жена – самые важные люди. 

Каким-то образом слово "жена", кажется, набрало силу. 

...Это моя ошибка? 

Как ни странно, Анриш сделала пару шагов назад, когда её лицо вспыхнуло. 

— Тогда... Эм... 

— Мама! 

— Мама!!! 

Но прямо тогда послышались детские голоса. Пара оглянулась, так и не успев договорить. Лилиана и Эллиот бежали к ним. 

— Хм? Папа! – Эллиот остановился, расширил глаза и уставился на Алексея. — Когда приехал папа? 

— Здравствуйте, Герцог! – вместе с ним Лилиана склонила голову, чтобы поздороваться. 

Анриш посмотрела на детей озадаченным взглядом. 

— Что вы, ребята, здесь делаете? 

— Ты уже забыла? – на её вопрос Эллиот надулся и уставился на маму. — Мама сказала мне, что сегодня мы пойдем гулять. 

— Да? 

Увы, всё так и было. 

Анриш выглядела немного озадаченно. Из-за нехватки времени им нужно сшить одежду для детей к церемонии помолвки. Поэтому все вместе они решили посетить улицу Ле-Морган. 

— Так когда мы пойдём? 

— Мы хотим погулять с мамой! 

Дети с нетерпением ждали выхода после долгого времени. 

— А? – Анриш обернулась, заметив страстный взгляд, скользнувший по его щеке. 

Алексей смотрел на неё блестящими глазами, полными предвкушения. 

И как мне понять, что этот взгляд значит? 

— Вы возьмёте меня? 

Анриш наконец открыла рот, глядя Алексею в глаза: 

— Что ж, Герцог пойдёт с нами? 

Услышав это предложение, конечно, Алексей тут же просветлел, будто был освещён лампой. 

Перейти к новелле

Комментарии (0)