Когда я проснулась, я была в подвале?! ~Мечта переродившейся девушки~ Глава 71 - День Рождения~ Вечеринка~
Суд над Кристиной и ее семейством завершился, и Эван, вернувшись в свои покои, обессилено растёкся по софе.
— Ох~ все прошло гладко.
— Ты был весьма хорош, Эван.
— Действительно..... твой актерский талант совершенствуется, старший брат.
— Ваше лицо, полное боли, было так правдоподобно, Ваше Величество.
— Хе, так ты тоже это почувствовал, Гарретт..... мне и правда было больно, знаешь ли!
— Что вы имеете в виду?!
— Наш дражайший Клод меня ущипнул! Так сильно, как только мог!
— Такие жалобы из-за такой мелочи. Это ведь было очень результативно, не так ли?
— Мелочи?! ....Сейчас ты прочувствуешь, что это за мелочь!
Эван вытянул руку, чтобы достать Клода, тот ловко увернулся, но продолжить погоню королю помешал усталый голос.
— Хватит уже. Недостойное поведение для мужа в таком почтенном возрасте.
— Гх! Ты тоже здесь, Льюис!?
— Я навёл тут порядок, пока ждал. Ты не должен так неряшливо разбрасывать вещи лишь потому, что горничные делают здесь уборку.
— Да-да.... потому-то ты и «Мамочка».
Ворчливое бормотание Эвана не укрылось от слуха Льюиса, и тот в отместку сцапал его за ухо.
— Прошу прощения? Что ты только что сказал? Не мог бы ты повторить? Кто тут еще «Мамочка»!
— Ауч?! Прекрати~! Ты все прекрасно слышал! Ухо оторвёшь!
— Вот дурак.
Потирая покрасневшее и опухшее ухо, Эван приказал связаться с жителями города, ещё не отошедшими после нападения, и сообщить им о том, что виновники наказаны. Затем он принял деловой вид, чтобы принять посетителей.
Гарретт вернулся в своё поместье, Остин — в дом Фаустов, Клод остался, чтобы помочь Эвану и Льюису.
Все вокруг были ужасно заняты, носились туда-сюда, и в конце концов, настало время вечернего приема, завершающего череду празднеств в честь дня рождения.
— Спасибо, что собрались на мои именины. Я желаю, чтобы сегодня все хорошенько повеселились.
После приветственной речи Эвана к нему потянулись гости, чтобы произнести слова поздравлений.
Дети не могли присутствовать на вечере, поэтому оставались дома одни, и кое-кто не мог не воспользоваться свободой.
Адам и остальные не были исключением и скооперировались с детьми семьи Фауст.
— Итак! За благополучное разрешение инцидента и за день рождения! До дна!
— До дна~!
— До дна!
Пили мы, конечно же, не алкоголь, а газировку и фруктовую воду, которых на столе было в изобилии вместе с легкими закусками и сладостями.
— Как и ожидалось, так здорово развлекаться без постоянного присмотра!
— Если зайдёшь слишком далеко, то тебя накажут, Адам.
— Не пытайся меня остановить, Мигель. Ты слишком зажатый!
— Вот ты говоришь так, а сам каждый год получаешь выговоры, старший брат.
— Точно-точно, мы каждый год оказываемся втянуты в это.
— Что ты имеешь в виду под «втянуты», Натан! За вами такой же грешок, вообще-то!
— Вот как? О чем это ты? Заблуждение не есть хорошо.
— Заблуждение?! Я не заблуждаюсь! Чему тебя вообще учили, Мигель!
— Быть «послушным, добрым, честным».
— Враньё!
— Тогда быть «невинным, благонравным, красивым»?
— Это не про тебя!
— Как грубо... ну это в любом случае неправда.
— Вот видишь!
— М~ тогда как насчёт «задирать, доводить до слез, учить манерам»?
— Жуть какая, Натан! Но это подходит больше всего!
— Для меня честь получить похвалу.
— Ты ведь понимаешь, что это не похвала?!
— Да-да, старший брат, остановись вовремя, а то дети будут смеяться над тобой.
— Фу-фу-фу, братики так здорово ладят, да?
— Это явно тип отношений «Мне плевать», да, Фели?.... Фели?
Когда Альберт обернулся к Фели в поисках поддержки и увидел, как она радостно допивает содержимое своего стакана, в его сердце закралось подозрение.
— Глоть, глоть, глоть.... фу-у-ух.
— Фели..... что это ты пьёшь вот уже некоторое время? У тебя лицо покраснело, или?...
— Эт-то? ......Это-то..... со-ок-к.... Мн-н его дал-л-л бртикАдам.... хе-хе.... ик!...
— ............Адам?
— Старший брат..... ты ведь не мог......
— Братец... не может быть.
— Хах? ....К-как странно, да? ....это ведь фруктовая вода, но..... ха-ха-ха.....
— Это алкоголь, неважно как ты это назовёшь!
— Фели! Выпей немного воды... Эй, брось эту гадость!
— Ние-е-ет~ мне нр-р-равицца!
— Старший брат.... ладно все остальное, но позволить Фелиции выпить это! Серьезно!
Когда Дилан взял стакан и поднёс его к губам, Альберт в панике попытался остановить его, но не успел.
— Ох! Дилан, это стакан Фелиции!
— ......Альберт.... надо было.... раньше предупреждать.... уэх...
— Дилан, ты балбес~
— Кстати о грешках... ты тоже выпил это~ глупый братишка!
— Стой! Глыть.... ст... помогите.... ох.....
Дилан выцепил взглядом бутылку, схватил ее и впихнул в рот Адаму.
— Это было необязательно.
— В конце концов все к этому и шло, так ведь?
— Хе.... вы тоже должны выпить~!
Адам бросился к Мигелю и Натану, наблюдавшим за всем с весельем. Они сопротивлялись, но с помощью Дилана быстро пополнили ряды алкоголиков.
— У-у~ Братики.... что делать?
Задумавшись, Грейс взяла стакан и поднесла его ко рту.
— Эй, я же сказал, это стакан Фели!
— Хэ-э? .....голова кружится~
С этими словами Грейс рухнула на диван. Старшие уже устроили возню с хохотом, потасовкой и разбрасыванием одежды.
— Ага~ ......и что же мне... с этим делать?
Пока единственный оставшийся трезвым Альберт был погружён в тяжкие раздумья, Фели неожиданно встала и активировала магию.
— Как шумно~! Всем『Спать~!』
— Стой! Че... т... кх...
Когда полчаса спустя проверить детей пришли Оливия и Райли, им открылось поле боя с разбросанными на полу и диване телами.
— Что?! Нападение! Надо немедленно сообщить!
— Стой, Райли! Этот запах.....
— Алкогольные пары!
Вот так и закончился детский праздничный вечер.
На следующее утро Клод наблюдал, как перед ним рядком выстроились четверо юношей. Альберт, Фелиция и Грейс сидели на диване.
— Итак, молодые люди..... надеюсь, вы оставили завещания?
— Завещания!? Ауч!
Все четверо схватились за головы от звука собственного голоса.
— Ошибочка вышла. Что надо сказать?
— Приносим извинения.
— Я не скажу, что это плохо. Я помню, как сам творил подобное в юности. Получать разнообразный опыт — не плохо, но.... позволять маленьким детям пить алкоголь?
— Нам нет прощения.
— Я прощу вас, поскольку у вас не было дурных намерений. Однако в качестве наказания, пережидать похмелье будете без обезболивающих.
— Так точно.
Когда Клод закончил воспитательную речь и вернулся к своим рабочим делам, все четверо обессилено опустились на пол.
— Конец.
— Давай оставим это, старший брат.
— Наш дурак каждый раз доставляет тебе проблем.
— Эх-х~ Мне правда очень жаль. Грейс и Фелиция, вы в порядке?
— Фелиция вылечила меня, так что со мной все хорошо.
— У меня есть『Сопротивление ненормальным состояниям』, так что я в порядке.
— Адам, учись на своих ошибках и думай, прежде чем действовать.
— .......Я постараюсь.
В конце концов, их похмелье прошло только к полудню.
В королевском дворце Адама и Дилана встретила Андрия, сияющая улыбкой и клинком, зажатым в руке, а также измотанный Эван и распластанный на полу Регулус. По всей видимости, на взрослой вечеринке были свои отличившиеся.
Пока юноши волновались о состоянии своего царственного отца, бывшая авантюристка S-класса обратила на них своё внимание. После этого из окон королевского дворца до самого обеда неслись несмолкающие вопли.
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.