Кто такие яндере? Глава 7
Глава 7
– Хирото… Хирото… пожалуйста… не плачь… – Тяжело дыша, сказал Ямадзаки, которому удалось догнать меня. После, он нагнулся и сделал несколько глубоких вдохов, чтобы восстановить свое дыхание.
Смотря на свой дом, который был сожжен дотла, я чувствовал, будто мое сердце разрывалось на несколько частей. Также, мои слезы все продолжали капать и капать, когда я вспоминал лица своих добрых родителей.
Увидев полицейского, который стоял возле нашего дома, я подошел к нему.
– Здесь произошло убийство и полиция по-прежнему проводит расследование, так что я попрошу вас не подходить сюда. – Протянул свою левую руку полицейский, давая мне понять, что вход запрещен.
– Меня зовут Хасегава Хирото и я сын погибшей семьи.
– Что? Хасегава Хирото? Подожди здесь, я сейчас же позову своего капитана… Капитан, я нашел последнего выжившего из семьи Хасегава.
Через несколько минут ко мне подошел мускулистый и огромный мужчина.
– Ты Хасегава Хирото? Я капитан, отвечающий за это расследование. Можешь звать меня капитан Сакурай. Где ты был в момент совершения преступления? Есть ли свидетели? – Оценивая меня, произнес мужчина.
– Я этого не делал. Вчера я был дома у этого пухлого парня. – Ответил я.
– Фиу, а у тебя довольно хороший характер. Я знаю, что ты это не делал. Просто задал тебе обычные вопросы. Посмотри на себя: тощий и без мышц… Даже если бы ты использовал всю свою силу, то не смог бы отрезать конечность человеческого тела с одного удара. – Груда мяса, капитан Сакурай, ответил Хирото.
– Мы считаем, что это ограбление и похищение людей с убийственным намерением. Так как после того, как грабители вошли в дом, вполне возможно, что они похитили или ввели твою сестру в бессознательном состоянии. Затем, когда возвратились ваши мать и отец… Вначале, твоему отцу отрезали кусок ноги одним ударом, а после, каким-то длинным лезвием, им нанесли удар в район шеи. И в конце, грабители забрали все ценные вещи и твою сестру, а после, скрылись.
– Можно ли мне взглянуть на них?
– Иди.
– Спасибо. – Пройдя мимо офицера и Ямадзаки, я вошел в свой черно-обугленный дом. Каждый шаг по моему дому вызывал слезы в моих уже покрасневших и опухших глазах… и после того, как я увидел два сожженных трупа на полу, то я немедленно, опять-таки, залился слезами, лежа на них.
Смотря заплаканными глазами на трупы, я заметил, что кусок ноги одного из них действительно был отрезан.
– Хирото, пожалуйста, не плачь больше… Ты должен быть сильным, ради своих родителей. Ты должен найти убийцу и привлечь его к ответственности. Мама и папа, скорее всего, не хотели, чтобы ты плакал здесь… И притом, твоя сестренка может быть у них, поэтому ты должен спасти ее.
Услышав эти слова, я пришел к внезапному выводу: «Он прав, я должен быть сильным и найти убийцу».
– Я понял.
И вот, вошел капитан Сакурай.
– Хирото, прямо сейчас сюда придет кое-кто из суд-мед экспертов для нахождения улик, так что будет лучше, если ты подождешь снаружи. Мы уже нашли место, где ты сможешь остановиться… Также, мы будем защищать тебя, пока расследование не закончится. И мы позаботимся о телах твоих родителей.
– В этом нет необходимости. Хирото останется со мной. Мой особняк очень большой и плюс к этому, моя горничная очень сильна, так что это место будет намного безопаснее. – Сказал Ямадзаки, выходя из дома.
– Ну хорошо, раз твой друг так говорит, то так и поступим.
Я кивнул.
– Ямадзаки, почему ты так добр ко мне? – Спросил я его ибо не понимал, почему он так ко мне относится.
– Потому что ты мой друг детства. Когда я был младше, все считали меня мерзким из-за моей полноты, но только ты заговорил со мной. С того момента, я начал относится к тебе, как к лучшему другу и, конечно же, когда мой лучший друг в беде, то я помогу ему.
– Спасибо тебе, Ямадзаки.
И вот, идя домой, Ямадзаки продолжал рассказывать всякие забавные вещи, которые мы делали в детстве, чтобы приободрить меня. И когда мы проходили через парк, то увидели Миву-сан, которая в одиночку сидела на лавочке с бен-то в руках.
– Мива-сан, что ты здесь делаешь? – Растерянно спросил я.
–А-а-а-а-а, Хирото, ты наконец-таки пришел. Я ждала тебя всю ночь и, вероятно, бен-то стало холодным, но ты все-таки сдержал обещание и пришел сюда.
– А, ты сделала для меня бен-то и ждала всю ночь? Мива-сан… ты не простудилась?
– Нет-нет… Хирота волнуется за меня, ехехехе… Я так счастлива, Хирото такой нежный~~~
Глядя на Миву-сан, которая погрузилась в свои мысли и что-то тихо бормотала, я замолчал.
– А-а-а-а-а!! Я слишком возбудилась, вот, Хирото, пожалуйста, возьми это бен-то… а, я забыла, оно же холодное… Прости меня, Хирото, еда уже стала холодной. Тогда, может ты зайдешь ко мне домой, чтобы покушать свежеприготовленный бен-то? – Мива-сан, поняв, что ее бен-то уже холодный, умоляла меня пойти к ней домой.
– Нет, не сегодня. Мне сейчас очень плохо.
– Ах, Хирото, что произошло?
– Я…
– Дом Хирото был ограблен, его отца и мать убили, а сестренку похитили. Вот, почему ему плохо. – Поняв мое сложное положение, сказал Ямадзаки. Я улыбнулся ему, давая понять, что благодарен.
– Это отличная новость!! Теперь, когда у Хирото нету отца и матери, он сможет жить в моем доме… Ам, то есть, да, все очень плохо. – Завопила Мива-сан от радости, но после того, как она поняла, что сказала что-то странное, сразу же исправилась.
– Хирото будет жить со мной и я не думаю, что он завтра придет в школу. Мива-сан, можешь предупредить учителя, что меня и Хирото завтра не будет в школе. Смотря на его состояние, я хочу приободрить его.
– Конечно… Но видя его в таком состоянии, я тоже хочу помочь. – Мива-сан посмотрела на меня.
Ямадзаки заметил, что Хирото до сих пор ничего не говорил, а только стоял и пялился в одну точку. Поэтому он, при помощи Мивы-сан, посадил его на скамейку и они все вместе смотрели на большой клен в центре парка.
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.