Жена не сможет сбежать Глава 37.

✯¸.•´*¨`*•✿ ✿•*`¨*`•.¸✯

Праздник во Дворце был очень важен. Не только Чжао Нанью, но и все, кто занимал официальные посты во Дворце, должны были прийти туда. Никто не знал, кто разослал весть о том, что Император хочет воспользоваться этим днём рождения, чтобы найти женщин для нескольких неженатых Принцев.

Было несколько Принцев, которые с наибольшей вероятностью могли занять трон Восточного Дворца.

Как только люди узнали  об этой новости, многие высокопоставленные женщины, которые ещё не были замужем в столице, были тронуты этой новостью. Статус Принца был благородным. Если бы их семья могла выйти замуж за Королевскую семью, конечно, это было бы очень хорошо.

Во второй комнате семьи Чжао была только одна девушка. Она была не очень здорова и часто болела. Поэтому большую часть этих лет она провела за пределами дома, занимаясь земледелием. За последние два года она постепенно поправилась и вернулась в столицу. Младшая сестра приехала лишь в этом году. Вторая жена наконец уговорила второго хозяина взять её с собой.

Два экипажа семьи Чжао были припаркованы перед дверью. Сун Луань увидела маленькую сестрёнку, которая почти никогда не появлялась перед ней, прежде чем сесть в карету. Чжао Минь обладала красивой внешностью и спокойным темпераментом.

Чжао Минь тоже увидела её. Она засвидетельствовала ей своё почтение и провела церемонию приветствия. Её тон был отстранённым и отчуждённым:

— Вторая невестка.

Сегодня на Чжао Минь было очень красивое платье. Она выглядела хорошенькой в своей красной юбке, с нежной кожей и красивыми чертами лица. На запястье у неё был великолепный нефритовый кулон.

Сун Луань одарила её дружеской улыбкой:

— Пятая младшая сестра.

Чжао Нанью, похоже, не слишком заботился об этой сестре. Он кивнул ей, а затем нежно сжал пять пальцев Сун Луань:

— Уже поздно. Пойдём. 

Сун Луань пошла за ним к карете. Дом Чжао находился недалеко от дворцовых ворот. Сегодня во Дворец входило так много чиновников и членов семьи, что на некоторое время ворота Дворца были заблокированы. Кареты, припаркованные снаружи, напоминали длинного дракона.

Сун Луань не смогла сдержать любопытства. Она открыла окно, вытянула голову и выглянула наружу. Она обнаружила, что очередь очень длинная. Она прикинула, что им придётся долго ждать своей очереди. Она откинула назад лицо и села, как подобает.

На самом деле карета была невелика, её хватило только на то, чтобы вместить их двоих. Сун Луань было так скучно, что ей ничего не оставалось, как поговорить с Чжао Нанью. Она спросила:

— Может ли Эрбо привести сестру Минь Хуэя сегодня во Дворец? Хочет ли он, чтобы сестра Минь Хуэя показала своё лицо Императору, чтобы выйти замуж за Принца?

Чжао Нанью пожал её прохладную руку и небрежно сказал:

— У некоторых Принцев ещё не было Императорской наложницы. Неудивительно, что второй дядя хочет побороться ради пятой младшей сестры.

Он пристально посмотрел на Сун Луань и крепче сжал её ладонь. Было много людей в мире, которые были одержимы властью и даже Сун Луань не была исключением. Он помнил, что ей нравился властный статус золота, серебра, драгоценностей и ощущение высокого положения.

Сун Луань не знала, что этот человек снова подумал о её прошлом.

— Я понимаю, – кивнула она, — люди забрались бы так высоко, как могли, если бы у них была такая возможность.

Чжао Нанью вздохнул:

— Да.

Теперь, когда ему она понравилась, он отдаст ей всё, чтобы у неё не было шанса сбежать.

Абсолютная власть означает, что никто не сможет ему сопротивляться.

Большая часть информации о выборе Императором Императорских наложниц для своих сыновей поступала из Дворца. Было очевидно, что Император намеренно позволил этой информации распространиться среди людей. С древних времён брак Принцев не был делом взаимной любви, а игрой всех сил. Сегодняшняя повестка дня была подозрительной.

Прождав около получаса, карета наконец въехала во Дворец. Выйдя из кареты и подойдя к главному залу, Чжао Нанью встретил нескольких знакомых.

Человек, который подошёл к нему, был красивым мужчиной. На его губах играла лёгкая улыбка, похожая на весенний ветерок под дождём. Мужчина был одет в тёмную мантию и носил изящную белую нефритовую корону на голове. Он даже издали хорошо выглядел.

— Ах, это просто совпадение, что мы встретились перед входом в зал~

Чжао Нанью протянул ему руку и сказал:

— Шестое Королевское Высочество.

Сун Луань вдруг поняла, что её интуиция была права. Только сейчас, увидев улыбку на его лице, она почувствовала, что она фальшивая. Он был вторым по величине "победителем" из книги, Шестым Принцем, который позже стал новым Императором.

Вполне разумно, что у Шестого Принца и Чжао Нанью были хорошие отношения. Безжалостный стиль этих двух мужчин был слишком похож. Средства Чжао Нанью были выше средств Шестого Принца, а безжалостность Шестого Принца была недоступна никому.

Девушка, которая спасла ему жизнь, относилась к нему с любовью от всего сердца, в конце концов тоже была уничтожена.

До того, как Шестой Принц взошёл на трон, он был очень спокойным молодым человеком, улыбающимся, как весенний ветерок. Но после того, как он стал Императором, он очень быстро изменился. Он совершил радикальные перемены и убил много людей.

Глаза Шестого Принца на мгновение задержались на лице Сун Луань, и он улыбнулся:

— Это твоя жена? Я впервые вижу вас вместе.

Белое лицо Сун Луань покраснело, и Чжао Нанью встал перед ней.

— Ваше Высочество, давайте пройдём чуть дальше и поговорим.

Шестой Принц приподнял бровь. Он не ожидал, что его лучший друг будет так огорчён и обеспокоен судьбой своей жены. В прошлом году она наделала много шума. Кто в этом месте не знает, что у третьей леди семьи Сун был роман с другим мужчиной? В последние годы у неё не было недостатка в неприятностях.

Он думал, что Нанью испытывает отвращение к этой даме, поэтому никогда не упоминал при нём о жене. Но, кажется, эти слухи были ложными.

Нанью явно нравилась эта третья леди из семьи Сун.

— Ладно, пойдём поговорим.

Оказавшись во Дворце, Сун Луань была ошеломлена. Даже если это было радостное событие, атмосфера была слишком торжественной.

День рождения Императора не предназначался для "игр".

Единственным человеком, которого она знала во всём Дворце, был Чжао Нанью, на которого она могла положиться. Чжао Нанью понял её напряжение и беспокойство, поэтому он крепко держал её за руку и не отпускал. Он сказал:

— Не волнуйся, просто иди за мной.

Сун Луань, конечно же, пошла за ним.

Во-первых, она не хотела пить вино, которое было отравлено. Во-вторых, она не могла позволить Чжао Нанью увидеть, как Хе Ран бежит, держа её на руках.

На самом деле, в самом начале Сун Луань беспокоилась о том, понесёт ли она возмездие, если изменит сюжет оригинальной книги без разрешения.

Но, постепенно она обнаружила, что судьба других изменилась, и она не была наказана, поэтому она постепенно отпустила эту мысль.

Когда все расселись, пришёл Император.

Сун Луань прислушалась к высокому голосу евнуха и почувствовала боль в ушах. Хотя Император был немолод, и тело его было слабым, величие Императора заставляло других не сметь смотреть прямо на него.

Император занимал высокое положение и редко улыбался.

— Сегодня вам не нужно сдерживаться.

Хотя он и сказал это, его министры не осмелились принять это всерьёз.

Император был сегодня в хорошем настроении. Его лицо было простым, и улыбка на его лице не исчезала..

Сун Луань лишь один раз внимательно посмотрела на Императора, а всё остальное время опускала голову и ела еду из своей тарелки. Она и Чжао Нанью сидели сзади. Еды за каждым столом было достаточно.

Еда в Императорском Дворце была лучше, чем снаружи. Всё выглядело более аппетитно. Сун Луань положила к себе на тарелку несколько кусочков ананасовых чипсов.

Она попробовала их. Они были не сладкие и не жирные. Они были очень вкусными.

Она не могла не съесть их одну за другой. Она съела их все за короткое время. К сожалению, на каждого человека была лишь маленькая тарелка.

У Сун Луань пересохло во рту после того, как она слишком много съела, но она не осмеливалась пить даже воду.

Сегодня она решила ничего не пить.

Но она всё ещё была голодна. Того, что она только что съела, было недостаточно для её желудка. Она облизнула губы, и ей захотелось съесть ещё.

Чжао Нанью молча пододвинул к ней свои ананасовые чипсы:

— Кушай.

Сун Луань боялась, что чем больше она будет есть, тем сильнее её будет мучить жажда, но она не могла устоять перед своей жадностью и съела ещё две чипсины. Чжао Нанью внимательно наблюдал за ней и боялся, что она хочет пить, поэтому он налил ей стакан воды и пододвинул его к ней:

— Попей воды.

Сун Луань была похожа на испуганную птицу. Она быстро отказалась:

—  Нет, я не хочу пить.

Она поела свежих фруктов, чтобы заглушить жажду.

Император на троне не умел смеяться. Он мягко посмотрел на сидящих. И вдруг он поднял свой бокал и медленно произнёс:

— Давайте выпьем все вместе.

Все встали, и Сун Луань тоже. Ей пришлось взять свой бокал и смотреть, как все пьют вино. Она прикусила бокал, и её губы задержались лишь на краешке бокала. Она не выпила ни капли вина.

Никто не должен обращать внимания, выпила ли она этот бокал вина, кроме тех, кто хочет навредить ей.

Конечно же, никто не смотрел на неё. Сун Луань облегчённо вздохнула и медленно села. В это время она заметила свою сестру Сун Юй, сидящую напротив неё.

Сун Юй заметила её взгляд и улыбнулась.

Сун Луань одарила её фальшивой улыбкой. Сун Юй сидела рядом с Сун Хэцин.

В семье Сун было много девочек. Эта сестра была очень искусна, заставив брата привести её во Дворец вместо других сестёр. Должно быть, она одна из многих женщин, которые мечтают стать Принцессой.

Сун Юй было трудно выйти замуж за Принца. Семья Сун была величественной, но она сильно отличалась от Королевской семьи.

Когда Чжао Нанью увидел, что она не выпила вина, он произнёс:

— Это фруктовое вино. Оно очень вкусное. Я помню, что ты очень любишь пить фруктовое вино. Почему бы тебе его не выпить?

Она произнесла:

— Я боюсь выставить себя дурой.

Чжао Нанью знал, что Сун Луань любит выпить, но количество вина в бокале было невелико. Если бы она выпила немного, то не была бы пьяна.

— Не пей во Дворце. Позже я попрошу кого-нибудь привезти вина домой.

— Ладно.

Император разговаривал со своими сыновьями. Они выглядели очень гармонично.

В конце ужина народ сопровождал Императора в Императорский сад, чтобы посмотреть на фейерверк.

Наконец Император сделал несколько обьявлений подряд.

Браки. Шесть Принцев.

Большинство людей не ожидали, что Император уже заранее отобрал людей и ждал сегодняшнего дня.

Родная мать Шестого Принца была бедна и рано умерла. Его влияние среди других было самым слабым, но Император дал ему законную дочь видного рода Сюань.

Сюань Гофу был почитаем в течение многих лет и обладал военной властью. Сюань Чжэнцин была самой любимой дочерью в их семье. Старуха и её родители любили её больше всех.

Даже если Сюань Чжэнцин не собиралась выходить замуж за Шестого Принца, она должна была встать на колени, чтобы поблагодарить его.

Глядя на улыбку в глазах Шестого Принца, Сун Луань не могла понять, доволен ли он этим браком. Само собой разумеется, что семья Сюань могла увеличить его власть, и это было вполне разумно.

Но Сун Луань думала о сюжете в оригинальной книге. Там писали, что после восшествия на престол нового Императора в тылу был построен роскошный Дворец. Говорили, что во Дворце заточена женщина. Много лет никто не видел, как выглядит эта женщина, но все догадывались, что именно её красивое лицо заставило Императора построить для неё Дворец.

Она не думала, что Сюань Чжэнцин была той женщиной.

Император выглядел усталым. Он велел всем пойти в Императорский сад, чтобы посмотреть на фейерверк, когда придёт время, а затем покинул главный зал, отдав последние распоряжения.

Невидимое давление на голову Сун Луань внезапно исчезло, и она почувствовала себя более комфортно.

Сун Юй внезапно встала и подошла к ней. На её лице играла приятная улыбка.

— Сестра, во Дворце слишком душно. Не могла бы ты пойти со мной, чтобы немного остыть на ветру?

Сун Луань не раздумывая отказалась. Она ни на шаг не отходила от Чжао Нанью.

— Я в порядке.

Лицо Сун Юй было худым, и её лицо покраснело после того, как она отказалась. Она чувствовала себя довольно жалко. Она думала, что её неразумная старшая сестра издевается над ней.

— Старшая сестра, я боюсь идти одна. Ты не хочешь идти со мной?

Сун Луань покачала головой. Она вдруг взяла Чжао Нанью за руку:

— Нанью тоже слишком много выпил. Я должна сопровождать его.

Получив отказ дважды, Сун Юй не осмелилась заговорить в третий раз. Она стиснула зубы и вернулась на своё место.

Как только она ушла, Сун Луань отпустила руку мужчины.

Многие люди в главном зале вышли либо подышать свежим воздухом, либо заранее вышли в Императорский сад.

Чжао Нанью спросил её:

— Ты сыта?

— Да.

Её самой большой проблемой сейчас была жажда, но она должна была держаться, пока не покинет Дворец, прежде чем сможет прикоснуться к воде.

Чжао Нанью кивнул.

— Пойдём. Я покажу тебе Дворец. 

— Хорошо.

Сун Луань тоже хотела посмотреть, как выглядит древний Императорский Дворец и действительно ли он так великолепен, как описано в исторических книгах.

Дворец был окружён красными фонарями. Он был высок и изящен.

Миновав две дорожки, они оказались в заднем зале. Чжао Нанью встретил Шестого Принца у озера.

На этот раз его сопровождал маленький евнух. Маленький евнух выглядел очень красивым. Он не был похож на мальчика.

Сун Луань почти с первого взгляда поняла, что маленький евнух – это девочка, которая притворяется евнухом, чтобы следовать за Шестым Принцем.

Возле павильона на берегу озера было много людей. Похоже, Шестой Принц не был готов к их приходу. Стоя перед ней и Чжао Нанью, он сжал лицо маленького евнуха и заставил её рассмеяться.

Сун Луань не хотела этого видеть. Чем больше она узнает, тем быстрее умрёт. Чжао Нанью был его лучшим другом, но она была никем.

Шестому Принцу и Чжао Нанью было о чём поговорить. Шестой Принц наклонил глаза цвета персика и пристально посмотрел на неё:

— Мисс Сун, вы свободны?

— Ах?

— Она очень робкая. Это её первый раз во Дворце, ты можешь взять её с собой?

Шестой Принц подал ей руку маленького евнуха и мягко сказал девочке:

— Следуй за этой сестрой.

— Хорошо.

Сун Луань была подавлена. Она впервые была во Дворце. Но эти двое хотели поговорить наедине и она ничего не могла с этим поделать.

Она взяла девочку за руку и повела её. Сун Луань не осмеливалась держаться от них слишком далеко. Она всё ещё могла видеть их, когда подняла глаза.

Маленькая девочка рядом с ней оставалась спокойной. Сун Луань сказала:

— Может, посидим и посмотрим на рыбу?

— Давай.

Они уставились на карпа в озере. Но вскоре им помешала Сун Юй и её друзья, которые тоже пришли сюда.

— Сестра, ты тоже здесь.

Сун Луань прислонилась к перилам и посмотрела на человека, который всё ещё разговаривал с Шестым Принцем. Её беспокойное сердце немного упало. Она сказала:

— Я наблюдаю за рыбой.

— И хорошо ли выглядит рыба?

Гораздо лучше, чем ты.

Сун Луань была рождена для того, чтобы ненавидеть Сун Юй, и её отвращение к ней было подавляющим. Она обернулась в нетерпении и сказала:

— Не очень, поэтому я пойду.

К счастью, первоначальная владелица  этого тела никогда не говорила ничего хорошего Сун Юй, поэтому та привыкла к такой манере общения с её стороны.

Сун Луань уже собралась уходить, когда острая колющая боль пронзила низ её живота. Её ноги сразу же ослабли, и она чуть не упала на землю от боли. К счастью, Сун Юй поддержала её.

Голос маленькой девочки был сладким и одновременно тревожным:

— Что с тобой?

Боль на этот раз была не такой, как в прошлый. Ощущение в её животе было такое же, как во время избиения. Её лоб покрылся холодным потом. Она открыла рот, но не смогла ничего сказать.

— У меня сильно болит живот...

Эта боль не давала ей возможности дышать. Каждая минута была для неё сущей пыткой. Её первоначально румяные губы стали чрезвычайно бледны. Сун Луань ущипнула Сун Юй за запястье и стиснула зубы, чтобы не застонать.

Сун Юй была явно напугана. Она хотела позвать людей, но не могла отпустить её. Она была готова расплакаться.

Лицо Сун Луань было белым, а сознание – ясным. Она тяжело дышала, и её нижняя губа, которую она прикусила, кровоточила.

В это время в толпе внезапно появился человек. Вид у него был встревоженный (Хе Ран). Он оттолкнул Сун Юй поднял Сун Луань.

— Что с тобой такое?! Что происходит?

Сун Луань хотела, чтобы она провалилась в темноту и хотела оттолкнуть его. Однако у неё не было сил.

Внезапно порыв ветра пронёсся у неё в ушах.

Появился Чжао Нанью. Он холодно уставился на Хе Рана. Его глаза выглядели ядовитыми. Ему хотелось, чтобы руки Хе Рана на ней были отрублены.

Чжао Нанью решительно схватил Сун Луань. Женщина в его объятиях выглядела так, словно уже потеряла всю кровь. Её волосы намокли от холодного пота.

Но, зная, что Чжао Нанью рядом, Сун Луань расслабилась. Она обняла его за талию и уткнулась лицом ему в грудь. Она прошептала:

— Мне очень больно...

Это больно очень больно. Она всё ещё отчётливо ощущала боль в своём теле.

Она была в сотню раз сильнее, чем во время месячных.

Она не прикоснулась ни к одной капле воды, так почему же это произошло?! Почему здесь появился Хе Ран?!

Перейти к новелле

Комментарии (0)