Супруга вздорна: Его Злодейское Высочество постучится в дверь 1. Симпатичный маленький мальчик (1)
1. Симпатичный маленький мальчик (1)
“Брат Леопард, Лорд Леопард, пожалуйста, не подходи. Моё мясо не вкусное, разве ты не слышал, что человеческое мясо - кислое...”
Ци Боа непрерывно отступала на дрожащей ветке с немного бледным лицом.
Одна рука держалась за ветку сбоку, в то время как другая схватила многоцелевой нож.
Её нервные небольшие глаза смотрели в большие глаза пятнистого леопарда.
Этот леопард был не маленьким.
Этот кот подходил всё ближе к стволу дерева, на котором была она.
Его нефритовые зелёные глаза испускали глубокое ледяное сияние, с угла его рта капала слюна.
Ци Боа чуть не плакала, но слёз не было, она только нескончаемо горевала в своём сердце о том, насколько ей не повезло.
Когда Ци Боа было нечего делать, она любила путешествовать.
Это было в её характере, ей нравилось рисковать, и она даже знала боевые искусства.
По прибытию сюда она услышала, что в этом месте была тайная пещера, и что местные жители прозвали эту пещеру Призрачной Пещерой.
Было много изгибов и поворотов в той пещере, даже в туннелях пещеры были ещё пещеры, и все они переплетались и накладывались друг на друга. Это было похоже на ловушку лабиринта, и ходили слухи, что многие люди исчезли в той пещере.
Это вызвало её буйный приключенческий дух.
Подготовив ранец, она вошла в Призрачную Пещеру.
Призрачная Пещера была похожа на громадный лабиринт.
Ци Баоер немного прогулялась внутри и почувствовала, что помимо того, что немного мрачновато, немного больше развилок по дороге, с подземной рекой, течение которой было немного быстрее, эта пещера не была чем-то действительно необычным.
Поскольку её интерес ослаб, она намереваясь выйти, но неожиданно, поторопившись, подскользнулась и смачно шлёпнулась.
Когда она открыла глаза, окрестности полностью изменились.
Пещера исчезла без следа, а перед ней появились оживлённые джунгли …
На самом деле она не особо запаниковала, в конце концов, у неё за плечами была армейская подготовка.
В те времена, было неизвестно, сколько раз ей пришлось путешествовать через джунгли для тренировки.
Для неё теперь это досадное обстоятельство не было ничем особенным.
Кроме того, она знала, что поблизости нет настоящего леса. У неё даже был компас в руке, поэтому она совсем не беспокоилась о том, что не сможет выбраться.
Но неожиданно, даже при том, что она шла в течение целого дня, она до сих пор не покинула эти несчастные джунгли!
Эти джунгли были настолько велики, что, казалось, не было им ни конца ни края.
Джунгли над головой закрыли всё небо, и сплошной лесной потолок был как бездна полей зелени.
Свет не проникал, ни единого солнечного лучика нельзя было увидеть.
Повсюду были бесчисленные цветы странной формы, а в высоте деревьев были различного рода ползучие лианы.
Подняв голову, она не видела солнечного света, а опустив, не могла разглядеть даже землю ...
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: перевод редактируется
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.