Сможет ли вновь призванный герой вести жизнь обычного человека? Глава 47

Глава 47

Краткое содержание предыдущей главы в трех строках:

Кто бы говорил.

Священное дерево.

Добро пожаловать в столицу королевства эльфов, «Гирнол».

Войдя в страну, они благополучно решили последовать совету Нарасу пойти прямо в ее мастерскую. Мастерская расположена в западной части города. По пути в мастерскую количество домов и магазинов постепенно уменьшалось, пока они не достигли широкого открытого пространства. Там, в центре огромного участка земли, стоял одинокий сарай.

«Это моя мастерская. Ты можешь войти с экипажем. Дверь должна быть достаточно большой для этого».

Нарасу и Арезель сошли с повозки и направились к дверям сарая, отпирая их. Дверь открывалась в сторону, они открыли двери влево и вправо соответственно. Даже если повозка могла войти, с размером этого сарая, не будет ли там тесно? Подумал так Соота, но все же поступил так, как ему было поручено.

Внутри есть уклон, ведущий в подвал. Он продолжил идти и достиг огромного пространства, которое невозможно себе представить извне.

« Можешь ли ты припарковать повозку в том месте? Прошу прощения, Лошадь-кун тоже должна там оставаться».

« Сначала мы сходим в комнату на другой стороне».

Соота поставил повозку в угол, где ничего не помещается, а потом наклонился к Эду и попросил его подождать. Кроме того, помимо обычного ведра, наполненного блюдами, Соота также поставил ведро для отходов.

«Эд, извини, но подожди меня здесь».

Эд кивнул один раз, и Соота пошел в другую комнату, погладив голову Эда. Внутри комнаты находилось жилое пространство, это чувствовалось. Эта комната изолирована от интерьера мастерской. Здесь нет атмосферы алхимика.

«Соота-доно, ты можешь пойти туда первым? Арезель, ты можешь отдохнуть, я сделаю чай».

« Нет, все в порядке, потому что я умею только готовить чай, я сделаю это! Учитель, пожалуйста, поговорите с Соота-сан».

Тем временем Арезель оттолкнула Нарасу назад, которая пыталась отправиться на кухню.

«О, дорогая, она хорошая девочка, но это проблема, что она никогда не уступает, когда она что-то хочет».

Тон, который она использовала, вызвал у нее тревогу, но она улыбнулась.

«На сей раз она была спасена случайно, вы должны держать ее в ежовых рукавицах, чтобы это не повторилось в будущем».

«Это правда, я думаю, что это был хороший урок для нее ... но я должна быть более осторожной впредь».

« Это хорошо ... Итак, о том, что ты сказала мне в комнате охраны, что ты имела в виду?»

Атмосфера поменялась, как только Соота строго посмотрел на Нарасу.

«Это о Динарии-сама. Из письма Карены, похоже, ты приехал сюда, чтобы встретиться с Дина-сама».

Она остановилась и затем прочистила горло.

«Хорошо, прежде чем я расскажу об этом подробно, у меня есть просьба к Соота-доно».

« что?»

Нарасу указала на Сооту, точнее на руку Сооты.

«Я хочу, чтобы ты снял этот камуфляжный браслет. Я расскажу тебе больше о Дина-сама, если ты это сделаешь».

Некоторое время Соота и Нарасу смотрели друг на друга. В середине этого, пришла Арезель, чтобы налить им чаю.

«Эхх? Что-то случилось? Почему вы оба молча смотрели друг на друга? .. Так или иначе, я приготовил чай, поэтому, пожалуйста, наслаждайтесь им».

Поставив чай перед ними и сладости на середину стола, Арезель села на стул и начала пить чай.

«Так, что случилось?»

Арезель, которая не понимала что происходит, наклонила голову и невинно спросила. С таким состоянием, Соота выдохнул.

« Фу, я был поражен. Это не то, что нужно так много скрывать, поэтому все в порядке».

Соота закатил рукав, затем снял браслет, после снятия, его тело, было закутанно в свет на мгновение. Когда свет рассеились, волосы и глаза Сооты вернулись к первоначальному цвету черного.

«Теперь сойдет? Позволь мне немедленно узнать о Дине».

-«Так С-С-Соота-сан, что случилось ?!»

Арезель была так удивлена, что ее глаза кружились. Нарасу также была удивлена, но по другой причине, чем Aрезель.

«Так же, как я думала ... Так что это действительно ты, Соота-доно».

От реакции Нарасу Соота показывает сомнительное выражение, которая, кажется, знала его истинную личность.

«Ты меня знаешь?»

«Да, ах, нет, не напрямую, я только что видела картины».

«Картина? Я не думаю, что есть картина со мной .... Или, может быть, я помню, что в замок был приглашен художник ...»

Нарасу кивнула.

«Да, картина попала позже в руки Дины сама. Всего за несколько дней до того, как Динама была опечатана, картина была передана моему отцу».

« Значит, ты меня знаешь».

« Что ты имеешь в виду? Соота-сан появился на старой картине?»

« Да, можешь ли ты немного помолчать, история будет сложной, если ты присоединишься к разговору».

Сказала с улыбкой Нарасу об этом Арезель.

«Э-э-э, но ... ....»

«Молчи».

На этот раз Нарасу сказал это с некоторой силой, положив руку на голову Арезель.

«А-а-а-а!»

Арезель прокричала, кивая снова и снова от давления, она кивнула, прикладывая руки ко рту. Убедившись, что Арезель молчит, Нарасу взяла листок бумаги в закрытом шкафу и села обратно напротив Сооты.

«Хорошо, тогда продолжим, потому что теперь больше нет раздражителей».

«Х-н, а-а, да, это прекрасно».

Соота также немного перегружен давлением Нарасу.

«Во-первых, о Соота-доно, ты герой нарисован на этой картине, не так ли?»

В статье, которую она разложила на столе, была фотография Сооты и его спутника. Соота вспомнил, что однажды его попросили позировать на фотографию. После короткого молчания он открыл рот.

«...... Верно, я признаю, так как больше не могу это скрывать. Я - герой, которого призвали тысячу лет назад».

« А ?!»

-Арезель отчаянно подавила свой голос от удивления.

«Так все и есть. Число людей, которые знают ваше имя, сейчас ограничено, это имя, о котором я только слышала раньше, и видела только ваше лицо на картинке. То, что Дина-сама сказала, действительно сбылось»

«Дина что-то обо мне говорила?»

Она кивнула.

«Это просто то, что я слышала от моего отца, но Дина-сама сказала, что настанет день, когда Соота-доно вернется в этот мир».

«Она предсказала, что это произойдет ... Я не помню, что у нее есть какая-то способность предсказывать будущее» .

Нарасу снова встала и пошла взять что-то вроде камня из другого шкафа.

«И передать это Соота-доно, если он придет сюда».

Камень, помещенный на стол, представлял собой оранжевый камень, наполненный магической силой.

Соота знал, что это за камень.

Перейти к новелле

Комментарии (0)