Развратный Истинный Бессмертный Глава 5
Глава 5: Больница
Взглянув в удивлённое лицо Янг Тиана, Ли Пан спросил:
- Ты её знаешь?
- Нет, но она кажется мне знакомой. Понятия не имею, где мы могли с ней столкнуться.
- Так вот оно что. Неудивительно, что ты её раньше видел. Она – наследница Клана Кин, её отец – генеральный директор конгломерата Кин. Я слышал, его состояние оценивается приблизительно в пятьдесят биллионов. Кин Ксю ещё и на телевидении и в газетах пару раз появлялась.
Заметив, как сосредоточенно Янг Тиан изучает фотографии, Ли Пан хлопнул его по плечу.
- Ну как? Она тебе нравится? Тебе действительно лучше о ней позабыть. Мы и она – люди из разных миров. Наши цели – это исключительно Му Ву Хан и Чжао Ву Ксин. Открою тебе маленький секрет: Чжоу Ксю Мин ей определённо не ровня. Он – просто уродливая жаба, пытающаяся сожрать лебединое мясо.
- Разве она не немногим богаче? Это не так уж и страшно.
- Ох, я не могу сказать тебе ничего конкретного.
Судя по тому, как Ли Пан вздохнул, можно было сделать вывод, что Клан Кин не так уж и прост. Но что, если эта семья намного страшнее, чем кажется? Янг Тиан не дал бы им даже суток времени. Он был убеждён, что сама судьба послала ему встречу с красавицами, так что эту можно было отпустить. Глядя на Ли Пана, разыгрывающего из себя мудреца и раздающего советы, он не мог не спросить:
- Ты, кажется, много всего о ней знаешь?
- Я не просто много о ней знаю. Её клан и мой как-то раз спутались в прошлом. Фу, вот об этом говорить не стоит. Если в будущем тебе понадобится больше разузнать о красавицах, просто найди меня. Я тебе сделаю хорошую скидку на них.
Поскольку Ли Пан явно не желал продолжать эту тему, Янг Тиан прекратил задавать вопросы. У него было такое нехорошее чувство, что клан его нового знакомого тоже отнюдь не прост. Не успел он поболтать с Ли Паном о красавицах, как в аудиторию вошёл пожилой профессор и рассказал им о новых правилах и расписании занятий. После этого студентов досрочно распустили.
Янг Тиан собрал сумку, готовясь уходить. Он хотел бы скорее разделаться с университетом и заглянуть к Кин Ксю, проверить, как она, позаботиться о ней и завязать с нею отношения. Но, не успел он переступить порог, как Ли Пан окликнул его:
- Янг Тиан, мы все планируем собраться в Хай Нан Баре сегодня в шесть вечера, тебе нужно будет к нам присоединиться.
- Я буду там.
Используя свою духовную ки, спрятанную в теле Кин Ксю, Янг Тиан направился прямиком в госпиталь. На воротах висела огромная вывеска: «Больница Хуан Ву». Сбитый с толку толпой, которая выходила из госпиталя, Янг Тиан потерял немало времени, прежде чем ему, наконец, удалось припарковаться.
Он вошёл в госпиталь и поднялся на шестой этаж, помеченный как послеоперационная зона. Янг Тиан почувствовал духовную ки, исходящую из комнаты. Своим духовным чутьём он просканировал помещение и заметил, что рядом с Кин Ксю находится врач, осматривающий её. Также тут присутствовали мужчина и женщина средних лет, держащиеся друг за друга, и молодой человек, стоящий в углу. Женщина не переставала рыдать. Янг Тиан предположил, что это, должно быть, мать Кин Ксю, а молодой человек в углу – телохранитель. В конце концов, общество устроено очень сложно и полно опасностей, поэтому у множества крупных кланов имелись охранники для обеспечения безопасности. Запросы богатых людей, в частности, во многом помогали укрупнению фирм, предоставляющих услуги телохранителей.
Доктор нахмурился. Приблизительно пятнадцать минут он осматривал Кин Ксю, а затем повернулся и сказал:
- Состояние вашей дочери стабилизировано, никаких угроз её жизни больше нет. Но яд, которым её отравили, достаточно редкий, я даже не совсем уверен, что знаю, что это такое. Однако мне кажется, что ей хотели причинить вред намеренно. Несмотря на то, что яд был полностью удалён из организма, остаточные эффекты ещё действуют, так что…
Не в силах вынести больше, мать Кин Ксю прервала врача.
- Доктор, умоляю вас, спасите нашу дочь! Для нас деньги – не проблема. Она ещё так молода, у неё вся жизнь впереди… с ней ничего не должно случиться!
Доктор покачал головой.
- Дело не в деньгах. Яд очень необычный. К тому времени, как нам удалось его удалить, он уже нанёс организму серьёзные повреждения. Я прогнозирую, что ваша дочь больше никогда не сможет ходить. Прошу прощения, но я сделал всё, что было в моих силах.
- Нет, этого не может быть…
Женщина заплакала, застонала. Пожилой джентльмен всё ещё держался за неё, пытаясь сохранить мужество, но слёзы градом катились по его лицу. Он знал, что доктор, занимающийся лечением Кин Ксю, один из лучших в стране. Раз он говорил, что девушку невозможно излечить полностью, значит, даже переезд за границу для лечения мог не принести реальной пользы.
- Доктор, мне хотелось бы узнать… есть ли надежда, если мы отвезём дочь за границу?
Покачивая головой, врач ответил:
- Я так не думаю: яд был очень силён. Всё её тело ниже пояса было поражено, и, хотя яд был удалён, её ноги едва ли смогут ходить снова. Основываясь на своём знании современной медицины, я могу сказать, что вылечить это она не в состоянии.
Кин Цхенг был лишён надежды. Врач, стоявший напротив него, пользовался всемирным уважением; если он сказал, что шансы на излечение были ничтожно малы, ему следовало поверить. И всё-таки Кин Цхенг пытался утешить жену:
- Ксяо Мэй, не волнуйся. Я найду лекарство любой ценой.
Всё ещё придерживая жену, он окликнул молодого человека в углу:
- Позови сюда Старого Ху.
Через десять минут телохранитель вернулся с пожилым джентльменом. Кин Цхенг сказал ему:
- Помогите мне выяснить, кто отравил Ксюир. Я хочу стереть его в порошок. Нет, я хочу, чтобы вся его семья тоже умерла.
Старик кивнул и вышел из помещения. Янг Тиан, окутанный Техникой Сокрытия Тела, стоял за порогом и всё слышал. Он нахмурился.
- Кто-то хочет убить её. Кажется, здесь мы имеем дело не с случайным отравлением. Однако, пока я здесь, ей никто не причинит вреда. Да и её отец постарается любой ценой защитить её.
- Паралич нижних конечностей – это ещё далеко не самое страшное, что могло случиться. Но по опыту могу сказать, что женщина в таком положении наиболее уязвима. Если недоброжелатель воспользуется этим, его шансы покончить со своим грязным делом весьма высоки.
- Правильно, давай пока не будем приступать к её исцелению. Сначала я хочу поухаживать за ней.
Янг Тиан мыслил немного предвзято и агрессивно, поскольку большая часть его познаний была почерпнута из Интернета. Кин Ксю была очень жизнерадостной и общительной девушкой, она со всеми находила общий язык. Множество мужчин пыталось различными способами покорить её, но ни один не добился успеха. Это показывало, что добиться благосклонности Кин Ксю будет очень сложно. Но сейчас, парализованная, она должна была впасть в отчаяние. Если составить правильный план действий, то его шансы добиться успеха повысятся вдвое.
Тщательно всё обдумав, Янг Тиан соорудил мысленный план. Самодовольная ухмылка растянулась по его лицу.
- Ну что ж, давай сделаем это. Сегодня вечером я пойду на собрание, а завтра начну действовать. Не может такого быть, чтобы я, Янг Тиан, одолевший сотни миллионов чертей и призраков, не сумеет покорить обычную женщину.
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.