Бог, бросивший вызов миру Глава 28: Королевский Город

Королевский Город

Сян не мог оставить тех, кто желал ему смерти, в живых. К тому же, это была отличная возможность ослабить семейство Яо.

- Вот так-то! В мире боевых искусств нужно уметь убивать без жалости. Иначе в сердце закрадется страх, и ты утратишь баланс Ци. Поэтому надо поймать мерзавца и обезглавить! – со злобой проговорила Ю-ю. Она вся источала Убийственную Ци.

Сян все еще летел и поэтому чувствовал себя просто восхитительно. С самого детства он мечтал научиться летать, и вот, наконец, научился. И все благодаря красавицам внутри его кольца.

- Сестра Ю-ю, расскажи, как ты стала старшей сестрой Мей-Яо. Тяжело представить, каким одаренным человеком был твой учитель! – вздохнул Сян. Если даже ученики такие могущественные, то, что и говорить о человеке, научившем их?

- У нашего учителя не было имени. Мы не знаем, откуда он пришел. Но когда ты будешь готов, то сам встретишься с ним. – ответила Ю-ю.

Сяну было очень любопытна судьба этих загадочных девушек, но они не могли рассказать ему многого о себе.

Юноша летел долго, и наконец, на третью ночь он увидел впереди повозку, едущую по авеню, ведущей к Королевскому Городу.

В повозке сидели двое, еще два воина ехали верхом на лошадях. Самые сильные члены семьи Яо – Тианху и старейшина – были уже побеждены Сяном. А самый сильный из воинов из повозки достиг лишь пятого уровня Владения Техникой Смерти.

- Когда они приходили к нам, с ними было много народу, а теперь лишь одна повозка! – пробормотал Сян. - Наверное, они прятали убийц где-то в своем караване. Теперь им нужно отправить людей с вестями назад, пока кто-то останется в Уху охранять Чертог. Так что остались только эти несколько человек.

Сян остановился возле начала леса. Он немного отдохнул, а затем надел черную робу с капюшоном. Юноша собирался убить важного члена семьи, поэтому никто не должен узнать, что это он убийца. Иначе между семьями развяжется война.

Несмотря на то, что было темно, тусклый лунный свет освещал землю. Эта бледная аура помогала путникам не заблудиться.

Сян спрятался на дереве, ростущем вдоль дороги. Он задержал дыхание и ждал, когда повозка подъедет, чтобы внезапно атаковать. Сердце юноши было спокойно, словно водная гладь, а глаза его сияли желанием крови.

Едут! Когда повозка проезжала мимо, тело Сяна, будто немая стрела, взлетело в воздух. Он выхватил золотой кнут, полный убийственной Ци. Он безжалостно взмахнул им и ударил прямо по середине повозки. Она развалилась на двое, оттуда выскочили люди. Двоих из них Сян уже знал: это были старейшина и Тианхуа.

- Эй, вы что, из шайки бандитов? Мы члены священного рода Яо….

Старейшина не успел даже закончить предложение, потому что Сян взмахнул кнутом четыре раза и убил двоих всадников и двоих сопровождающих повозку воинов.

Его яростная и хладнокровная Ци до смерти напугала Тианхуа и старейшину.

- Ты…да ты же ЧЭНЬ СЯН! – вскричал старец, поняв, кто стоит перед ним. Но как только крик покинул его горло, Сян замахнулся кнутом еще раз.

Но старейшина не просто так достиг седьмого уровня Владения Техникой Смерти. Несмотря на серьезные увечья, он все еще мог собрать Истиннеую Ци и поймал кнут в полете.

- Ты и правда Чэнь Сян! – высоко прокричал старейшина. Его глаза выражали неописуемый ужас. Он не думал, что Сян придет убить их.

Сян молчал, но вдруг снова взмахнул левой рукой с огненным кнутом. В этот момент он широко раскрыл рот и издал рык Истинной Ци.

Рык Лазурного Дракона, его гром, молнии и ураганный ветер посеяли хаос в сердце старца, на этот раз его кнут обвил старика вокруг шеи и раскрошил его голову на мелкие кусочки.

Тианхуа дрожал от ужаса, когда Сян направился в его сторону. В глазах юноши читалась жажда крови и мести. Он вновь замахнулся золотым кнутом, тот обвился вокруг шеи Тианху. Послышался жалобный крик, глаза наследника Яо наполнились ужасом.

Как только кнут достиг его шеи, голова отвалилась. Сян с ужасом смотрел на нее: он не ожидал, что убить Тианху будет так просто.

Сян глубоко вдохнул и прокричал:

- Еще когда ты пытался зарубить меня своим мечом, уже тогда я мечтал о твоей смерти!

Убив обоих, Сян забрал их кошельки. Внутри лежали зачарованные монеты и травы. Для Сяна даже это было существенным доходом.

Чтобы не оставить улик после себя, Сян внимательно убрал место убийства. Следующие путники, которые поедут по этой дороге, ни за что не заметят, что недавно тут развернулась битва.

А затем он спокойно направился к большому и благополучному Королевскому Городу.

Он был окружен толстыми стенами. Многие люди входили и выходили через городские ворота, охраняемые воинами. Оживленные улицы и во всю кипящую городскую жизнь было видно даже сквозь ограждение.

Чэнь Сян наконец вошел внутрь Королевского Города. Он с любопытством смотрел по сторонам. Раньше родной Уху казался ему большим и оживленным, но теперь он понял, что Королевский Город не идет с ним ни в какое сравнение.

Перейти к новелле

Комментарии (0)