Мировой учитель: Иной мир образования и шпионажа 6 глава - Сны и прошлое
DefSemiHidden="true" DefQFormat="false" DefPriority="99"
LatentStyleCount="276">
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Normal"/>
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="heading 1"/>
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Title"/>
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtitle"/>
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Strong"/>
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Emphasis"/>
UnhideWhenUsed="false" Name="Table Grid"/>
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="No Spacing"/>
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading"/>
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List"/>
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid"/>
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1"/>
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2"/>
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1"/>
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2"/>
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1"/>
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2"/>
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3"/>
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List"/>
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading"/>
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List"/>
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid"/>
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 1"/>
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 1"/>
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 1"/>
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 1"/>
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 1"/>
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 1"/>
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="List Paragraph"/>
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Quote"/>
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Quote"/>
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 1"/>
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 1"/>
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 1"/>
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 1"/>
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 1"/>
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 1"/>
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 1"/>
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 1"/>
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 2"/>
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 2"/>
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 2"/>
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 2"/>
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 2"/>
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 2"/>
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 2"/>
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 2"/>
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 2"/>
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 2"/>
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 2"/>
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 2"/>
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 2"/>
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 2"/>
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 3"/>
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 3"/>
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 3"/>
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 3"/>
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 3"/>
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 3"/>
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 3"/>
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 3"/>
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 3"/>
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 3"/>
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 3"/>
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 3"/>
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 3"/>
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 3"/>
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 4"/>
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 4"/>
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 4"/>
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 4"/>
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 4"/>
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 4"/>
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 4"/>
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 4"/>
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 4"/>
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 4"/>
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 4"/>
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 4"/>
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 4"/>
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 4"/>
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 5"/>
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 5"/>
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 5"/>
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 5"/>
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 5"/>
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 5"/>
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 5"/>
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 5"/>
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 5"/>
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 5"/>
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 5"/>
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 5"/>
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 5"/>
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 5"/>
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 6"/>
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 6"/>
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 6"/>
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 6"/>
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 6"/>
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 6"/>
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 6"/>
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 6"/>
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 6"/>
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 6"/>
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 6"/>
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 6"/>
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 6"/>
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 6"/>
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Emphasis"/>
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Emphasis"/>
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Reference"/>
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Reference"/>
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Book Title"/>
Глава 6. Сны и прошлое.
— Вот значит как, — расстроился я.
— Мне… Очень жаль, — опустила голову Эрина.
После рассказа о смерти моей матери, Эрина не может поднять глаз и даже не пытается вытереть слезы.
Я не знаю, почему она грустит. Может из-за того, что она не рассказала мне это раньше или от чувства бессилия. На самом деле это я тут должен расстраиваться, но я остался спокоен... Даже слишком спокоен. Как правило, известие о смерти матери заставляет человека испытать огромное потрясение. Однако, благодаря опыту из моей прошлой жизни, я отнесся весьма... Без эмоционально? Я убил несчетное количество людей, да и друзей потерял немало. Я не говорю, что совсем не испытываю грусти, но, даже если меня что-то сильно расстраивает, я не могу даже заплакать. Лично мне кажется, смерть — это даже лучше, чем паралич на всю оставшуюся жизнь.
— Эрина, все в порядке, — попытался я успокоить Эрину.
— Но я ведь вам ничего не рассказывала, — извинялась она передо мной.
— Ты промолчала для моего же блага. Я ведь не могу злиться на человека, которому за все благодарен?
— Но… Я…
Я снова посмотрел на картину своей матери. Эта женщина действительно очень на меня похожа и это подтверждает, что она — моя мать. И все же... Каким человеком она была, когда была жива?
— Слушай, можешь рассказать какой была моя мама? — спросил я ее.
— Госпожа Оджи?
— Ну да, мне интересно каким человеком она была, что она любила. Расскажи, о чем только можешь.
— Хорошо, Мария… — Эрина произнесла ее имя и тут же исправилась. — Госпожа Ария была тихой и невинной дамой.
Она начала вспоминать о моей матери с очень мягким выражением лица. Ну, на картине она действительно выглядит как чистая и невинная леди.
— Она единственная дочь аристократа Элдланда. Достойная дама с добрым сердцем, спасшая меня, когда я впала в отчаянье. Ее действия не нравились другим аристократам, но своей невиданной харизмой, она могла очаровать кого угодно. Однако в итоге, семья Элдланд проиграла в борьбе за власть между аристократами и была лишена своего благородного статуса. В то же время один глупый аристократ влюбился в госпожу Арию с первого взгляда. Она вышла за него, но в обмен попросила защитить ее семью.
Продать себя ради безопасности семьи... Представляю, какой решимости это требует.
— Вот с того момента все и пошло наперекосяк. Этот придурковатый лорд, наигравшись с госпожой Арией, запер ее в этом поместье и лишил дворянского статуса. Мы все трое, люди без определенного будущего, были наняты сюда прислугой по милости госпожи Арии. К счастью или к несчастью, госпожа Ария уже была беременна вами, господин Сириус. Когда это обнаружилось, она получила всего лишь небольшую денежную сумму от лорда под приказ: "Вырастить из него запасного наследника".
В самой глубине моего сердца пробудился гнев. Несмотря на то, что этот лорд и есть мой отец, я по-настоящему его возненавидел. Невозможно не заметить это исходящее от Эрины чувство обиды, накопившееся за все эти годы.
— Как потом стало известно, вся эта борьба за власть была затеяна именно этим лордишком, чтобы заполучить госпожу Арию. Позже пропали и ее родители. После всего произошедшего я ненавижу этого человека и все, что с ним связано.
Чтоб этого ублюдка…
Если бы я узнал все это вчера до его приезда, я бы и глазом не моргнул, убив его. И пока в моей голове кружатся злые мысли, на лице Эрины появилась виноватая улыбка, а на лбу проступили морщины.
— Но госпожа Ария думала по-другому. Она просто радовалась, что кто-то растет внутри нее, и всегда оставалась в хорошем расположении духа. После того, как я ей сказала, что это ребенок от такого ужасного человека, она мне сказала: "Ты хочешь, чтобы я оставила этого ребенка только потому, что он от этого человека? Какая нелепость. Этот ребенок неповинен в грехах своего отца, и я уверена, что он вырастет замечательным и благородным человеком. Он будет с моими родителями, которые точно еще живы, и с вами троими: с тобой, Ди и Ноэль. Я хочу, чтобы вы о нем позаботились. Я ведь могу положиться на вас?". Тогда я не знала, что ответить… Единственная вещь, которая ее беспокоила — это наша с вами безопасность. Она считала вас не только своим ребенком, но и нашим. Она действительно была хорошим человеком.
Очень волевая женщина. Мне бы хотелось с ней познакомиться, даже если бы она не была моей матерью.
— Однако в последний месяц беременности ее здоровье резко ухудшилось. У нее и так было слабое тело, так что не было ничего странного в том, что из-за всего произошедшего она заболела. Рожать ребенка в таком состоянии — суицид чистой воды. Однако госпожа Ария по-прежнему хотела рожать, так что…
Я родился, а она умерла…
— "Тебя зовут Сириус. Мой Сириус... И я тебя очень люблю. Не позволяй никому решать за тебя как тебе жить, я хочу, чтобы ты вырос, веря в себя, и не был скован своим родством. Это моя последняя воля, как твоей мамы. И, Эрина… Люби его так, как любила бы я." Таковы были последние слова госпожи Арии. Я осталась с вами и не знала, что делать, но, когда я первый раз взяла вас на руки, все мои сомнения испарились. Пусть вы и сын ненавистного мне человека, но, как и сказала госпожа Ария, вы по-прежнему остаетесь невинным ребенком. И я решила последовать воле госпожи Оджи и поклялась защищать вас, господин Сириус, во что бы то ни стало. Я поклялась вас защищать, но сейчас я…
Сказав это, Эрина со слезами на глазах рассказала мне о ситуации, в которой мы оказались. В общем, человек, который вчера приезжал, и есть мой отец и его зовут Бардомир Дориан. Он выделил достаточно денег, чтобы прожить в этом доме еще пять лет, если конечно за это время у нас не появится возможности зарабатывать самостоятельно.
Выплеснув сдерживаемые все это время чувства, Эрина успокоилась и даже немного смутилась. Видимо она вспомнила о том, что рассказывает такое трехлетнему.
— Ах… Я сейчас, наверное, так жалко выгляжу. Примите мои извинения, я была немного не в себе и… — извинялась за свой вид Эрина.
— Все в порядке. Я слышал вчера все, о чем ты только что рассказала, — признался я.
— Вы все понимаете? — удивилась Эрина, что не могла найти слов. — Это… Это неожиданно от вас.
Я думаю, что сейчас самое время рассказать ей то, что у меня есть секрет, который я пообещал рассказать все троим людям.
— Эрина, видимо теперь моя очередь делиться секретами… — начал я.
— Хорошо… О чем вы хотите мне рассказать? — вся во внимании ожидала услышать мой секрет Эрина.
— Может прозвучать невероятно, поэтому, я прошу тебя, скажи сразу, что ты думаешь по этому поводу…
Сейчас я не могу просто прикинуться, будто ничего не было. Думаю, сейчас я выгляжу очень взросло. Однако, когда я серьезно посмотрел на Эрину, она вдруг заулыбалась:
— Пожалуйста, не пытайтесь выглядеть так серьезно. Просто расскажите мне, что хотели. Что вы мне не сказали бы, я останусь на вашей стороне.
Стоп. Неужели мое беспокойство отразилось на лице? Это детское тело делает мой эмоциональный контроль слабее. Но я собрал все свои силы и спросил ее:
— Эрина, ты видишь сны?
— Да, очень часто, но обычно они быстро забываются, — сказала она.
— Мне они снятся каждый день, и я очень отчетливо их помню.
Я сохранил знания из моей прошлой жизни, в которой я прожил более шестидесяти лет, прежде чем трагически умереть… Даже если она каким-то образом в это поверит, у меня из-за этого могут появиться проблемы. Так что в своем признании я решил превратить свою прошлую жизнь в сны.
— Я не помню, когда это началось, но в моих снах я вижу жизнь другого человека. Словно, я становлюсь этим человеком, перенимаю его опыт и каждый день узнаю много нового. А когда я просыпаюсь, я понимаю, что все знания, полученные мной во сне, остаются в моей памяти и целиком могут использованы мной в реальной жизни.
Я закончил говорить и посмотрел на Эрину, как она восприняла эту маленькую ложь, и понял по ее глазам, что она мне поверила и спросила:
— Как такое вообще может быть… Вам до сих пор снятся такие сны? — под впечатлением спросила меня Эрина.
— Да, я по-прежнему их вижу. Однажды у меня был сон, будто я на войне и сражаюсь с противником. Благодаря этим знаниям я и победил гоблина. Я не знаю почему это со мной происходит, но не думаю, что это что-то плохое. Ведь только благодаря этим снам я смог тебе помочь.
Эрина многозначительно промолчала. С комом в горле я рассказал ей о своем секрете, а она просто задумчиво на меня смотрит.
Честно говоря, я не удивлюсь, если она назовет меня монстром из-за моего бешенного развития. Но то, что она ответила, меня поразило:
— Вы почти не плачете, быстро научились читать, всего лишь за год, и разобрались в магии так быстро. Все это и так выглядело невероятно, но раз все так, как вы говорите, — задумалась она, прежде чем что-то сказать. — Что касается войны... Наверное, вам было тяжело это видеть.
Вот уж такого ответа я точно не ожидал. Она так легко в это поверила. Хотя моя мать и говорила, что я должен вырасти кем-то великим, но…
Возможно дело в другом. И так ясно, что Эрина мой друг и союзник во всем. Кажется, она будет готова меня поддержать, даже если я стану страшнейшим преступником.
— Вот такой у меня секрет. И именно поэтому я способен понять, что сейчас происходит. Через пять лет я ведь потеряю денежную поддержку? — спросил я у нее.
— Да, именно так. — подтвердила она и добавила. — Если бы я не была такой слабой.
— Нет, не говори так. Я все еще здесь только потому, что ты очень стараешься, Эрина. И только из-за этого я по-прежнему могу радоваться жизни вместе с тобой, Ноэль и Ди.
Я хотел подбодрить ее, чтобы она не чувствовала себя виноватой, ведь я был ей благодарен, что она воспитывала меня, как собственного ребенка.
— Я не заслуживаю подобных слов, — поникла она.
Думаю, что Эрина любит меня так, как любят обычных маленьких детей. Однако она еще и мой слуга. Она вкладывает в свою работу все свое сердце, и думаю, посмотрев на ситуацию с ее точки зрения, можно понять, почему она так плохо себя чувствует. Хотя будет неправильно называть Эрину слугой.
— В общем, еще раз огромное тебе спасибо за все. Давай по-прежнему будем друзьями, — предложил я ей.
— Хорошо! — согласилась она.
Ну, так или иначе, все прошло гладко. Я смог рассказать тот секрет, о котром я хотел еще немного помолчать, и при этом всем я свободен в действиях и уверен, что в будущем мне это не аукнется.
— Господин Сириус, вы не будете против, если мы расскажем вашу историю Ди и Ноэль?! — спросила меня Эрина.
— Если только им…
— Их, как и меня, приютила госпожа Ария, и мы прошли вместе через множество трудностей. Им можно доверять.
— Хорошо, когда они вернутся, мы все им расскажем. Интересно будет посмотреть на их лица.
— Это станет для них большим шоком. Хочу увидеть, как с лица Ди его пропадет спокойствие.
Мы, представив себе их реакции, громко рассмеялись: Ноэль в панике, Ди всячески пытается ее успокоить и, при все этом, Эрина смеется во все горло. С этого момента все будет по-другому, потому что не только я буду становиться сильнее, но и все остальные.
Я пошел навести порядок на кухне, вскипятил воду и обтер Эрину. Она громко возражала, но, когда я все-таки начал ее обтирать, даже заулыбалась.
День уже подходил к концу, когда из города вернулись Ноэль и Ди. Вернулись они очень шумно, забежав в дом. Они вбежали прямо в комнату Эрины, с грохотом и без стука распахнув дверь.
— Эрина?! С тобой все нормально?! — с шоком на лице сказала Ноэль.
Сразу после нее в таком же состоянии влетел и Ди. Эрина, приложив руку ко лбу, громко вздохнула:
— Ноэль, ты слишком шумишь. Для начала отчитайтесь перед господином Сириусом, — ответила она.
— Ох, точно. — она наконец заметила мое присутствие, когда повернула голову в мою сторону и сообщила. — Господин Сириус, мы вернулись! Купили для Эрины лекарство! Мы узнали, что в городе распространяется водное расстройство, и спешили домой как можно быстрее.
— Я это понял, так что отдышитесь и расскажите обо всем подробней.
Взволнованную Ноэль, оказалось, не так легко успокоить. В итоге из поведанной мне от нее истории, я узнал, что в городе недавно разразилась целая эпидемия водного расстройства. К счастью, доставило городу не так много проблем, поскольку на этот случай было запасено нужное количество лекарства, однако у нас дома его не было. В цель этого похода так же входила задача восполнить запасы лекарства, однако никто не мог предугадать, что эпидемия уже началась. К тому же дом находится достаточно далеко от города. Поэтому-то Ди и Ноэль думали, что Эрина не заразиться водным расстройством, однако потом поделились настоящей причиной своего отъезда.
Одна из целей их поездки за покупками — избежать встречи с моим отцом, который должен был приехать, чтобы поговорить с Эриной. Однако очаг водного расстройства как раз исходил из города, из которого приехал мой отец. Поэтому шансы, что Эрина, имеющая водный элемент, заразится крайне высок.
И когда они это поняли, они мигом поспешили домой.
Закончив рассказ, Ноэль наконец-то перевела дух. Ди видимо тоже успокоился за это время. Увидев лицо Эрины, они оба вздохнули с облегчением.
— Я так рада. Ты ведь не заболела, а значит все хорошо, — сказала Ноэль с непередаваемой радостью.
— Просто все кончилось хорошо…
Хотел я уже ответить, но меня перебила Эрина:
— Вообще-то я заразилась и переболела.
— Что?!
Ноэль резко помрачнела.
— Да ладно, ты вроде жива, не подшучивай так надо мной.
— Я не шучу. Я заразилась водным расстройством, потом приняла лекарство и вылечилась.
— Но у нас же его не было… Ах, да, забыла. У нас же оставалась еще одна бутылочка.
— Она разбилась. Я приняла лекарство, приготовленное господином Сириусом.
Ноэль попыталась погладить меня по голове, однако осознав, что сказала Эрина, замерла. Но я взял ее руку и положил себе на голову. Может ей показалось, что гладить меня после такого слишком грубо, но мне все равно хочется, чтобы она меня погладила. Видимо она поняла, чего я хочу и начала гладить меня по голове. Почему бы не воспользоваться тем, что я здесь ребенок!
— Ладно… Это же Господин Сириус… Ему-то разобраться в приготовлении лекарства… Молодец… Стоп, — наконец сообразила Ноэль.
— Эрина же еще не выздоровела, веди себя немного потише, — предупредил я ее, что Эрина все ещё лежит в постели.
— Простите! Но как вы приготовили лекарство? В доме же не осталось травы Кельпи, —
— Насчет этого, — я решил, что самое время и им рассказать о моей тайне. — Ноэль, Ди, нам надо кое-что вам рассказать. Но это никто кроме вас не должен знать.
— Ась? В смысле? Ты о чем? — засуетилась Ноэль.
— Хорошо. Ноэль, пожалуйста, успокойся, — предупредил ее Ди.
Однако Ноэль снова взбудораживалась, поэтому Ди приготовился слушать, одновременно утихомиривая Ноэль. Эрина начала говорить, а я киваю, мол: "Да, так и есть". Не то что мне не хотелось повторять во второй раз потому, что в этот раз я мог сболтнуть лишнего. Да и будет лучше, если они услышат эту историю от Эрины.
Эрина рассказала все, время от времени обращаясь ко мне за подтверждением, и рассказ закончился моим признанием. Теперь еще два человека знают о моем секрете.
Как и ожидалось, ответом послужила тишина. Выражение лица Ноэль показывает всю палитру эмоций, периодически меняясь от глубокого шока до радости, в то время, как Ди казалось просто глубоко погрузился в свои мысли. Ну, в общем-то, ожидаемая реакция от людей, на которых внезапно вывалили столь невероятный рассказ. Пауза от шока затянулась, и я приготовил чая, выпив который, они немного пришли в себя и начали говорить:
— Ладно, в это конечно сложно поверить, и есть еще очень много всего, что я хотела бы уточнить… Кстати, этот, — она заметила, что с чаем что-то не так.
Ноэль отпила еще чая, который я приготовил, и кивнула.
— Этот чай, судя по вкусу, весьма сложен в приготовлении. Неужели, он и вправду лучше того, что делаю я?! Так… — задумалась она и повернулась к Ди, чтобы спросить его. — Ди, это ты учил Господина Сириуса готовить чай?
— Нет, не я, — ответил он.
— Понятно. Я тоже не учила, да и Эрина, насколько я знаю.
— Разумеется, я бы и не стала. Готовить чай — это в первую очередь наша обязанность, а не Господина Сириуса, — добавила Эрина.
Однако эта девушка бывает иногда очень проницательной.
Как и сказала Ноэль, никто из этих троих не учил меня готовить чай. В прошлой жизни меня заставила научиться этому моя Наставница, которая была помешана на чае и чайных церемониях. Хорошо, что ее здесь нет, ведь если бы она меня увидела, то я бы попал на многочасовую лекцию о правильной осанке во время приема чая.
Существует длинный список золотых правил, которым нужно следовать во время чайной церемонии, однако в этом примитивном мире нет такой культуры. При приготовлении вода должна быть не слишком горячей, но и не слишком холодной. Помимо этого нужно запаривать чай строго определенное время. Также есть целый список индикаторов, по которым определяется время заваривания чая. Я не следую всем этим правилам, но мой чай все равно получается неплохим.
Но я немного отвлекся. В общем, Ноэль поняла, что никто не учил меня делать чай, а значит, я научился делать его самостоятельно, что подтвердило мою историю.
— Хм-м-м… Он невероятно вкусный, но что-то это меня несколько расстраивает. Ты ведь согласен со мной, Ди?
— Он великолепен и меня не расстраивает. Научите меня потом, — попросил меня Ди.
— И меня! Как старшая, я буду упорно стараться, чтобы достичь вашего уровня и… Пожалуйста, научите меня тоже! — вторила ему Ноэль.
Хех, в этот раз "старшая" прозвучало совсем без гордости в голосе. Думаю, я хочу время от времени пить хороший чай, приготовленный не мной, так что как-нибудь я их научу.
Я пообещал научить, и тут все внимание приковал к себе громко урчащий живот Ноэль. Она смутилась и покраснела, но не думаю, что это поможет. Давно пора поужинать.
— Пойду, заменю устройство и примусь за готовку, — сказал Ди.
— У-у-у... Спасибо огромное, Ди, — слегка засмущалась Ноэль.
— Ди, там еще горит огонь, который я недавно разжег. Можешь приготовить ужин на нем, а после ужина заменить огненное устройство.
Чуть не забыл, что я прямо на кухне разжег костер, который так и не потух.
— Как и ожидалось, вы научились использовать огненные камни, — удивился Ди.
— Коробка с огненными камнями упала, и они сейчас непригодны... — добавил я и все замерли.
— Что?
Все трое задали этот вопрос одновременно. Разве я сказал что-то странное? Все трое безмолвно открывали рты смотря на меня.
— Ди, огненное устройство ведь не работает? — спросила Эрина у Ди.
— Не работает, — ответил он.
— Ведь огненный атрибут только у меня, но я уходила вместе с Ди в город, — сказала Ноэль.
— Господин Сириус, простите за вопрос, но как вы зажгли огонь? — спросила меня Эрина.
— Ну, я зажег огонь трением, — сказал я, потому что другого способа добыть огонь не имелось. — А что, с этим какие-то проблемы?
— Трением?!
Так как наглядный пример гораздо лучше объяснений, я просто показал способ, которым вчера добыл огонь.
— Без заклинания?! Это даже не магия! — удивился такому способу Ди.
— Это поразительно! Вы не использовали ни огненной магии, ни специального устройства, — восхищалась Эрина.
— Никогда еще ничего подобного не видела. Это же настоящая революция! — добавила Ноэль.
Что-то настолько примитивное называют революцией? Хотя обычные знания в этом мире отстают от моего… Стоп, что? Только сейчас я понял, насколько мало я знаю об этом мире. Этим внезапным осознанием я, пожалуй, закончу описание этих двух дней.
Конечный редакт: Kounna
http://tl.rulate.ru/book/1479/45609
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.