Ты прекрасна, когда улыбаешься [Завершено✅] Глава 57.6
— Возьмём эти, — Лу Сичэн достал из кармана банковскую карту. — Скажите свой размер.
Среди «41», «42» и «40» прозвучало тихое «35».
Все замолчали. Даже Лу Сичэн застыл с протянутой в руке карточкой.
Парни повернулись к Тун Яо. Та гордо вскинула подбородок.
— Да, у меня 35-й размер обуви. И что теперь, уволишь меня?
— …Не говори ерунды, — пробормотал мужчина и перевёл взгляд на продавца.
Сотрудник испытал дискомфорт.
— Это мужские кроссовки, они начинаются с 39-го размера. Ой, но знаете, есть похожая женская пара.
Он нашёл в женском отделе красно-белую обувь подобного стиля. Она отлично сочеталась с мужской.
— Вот так совпадение, — с улыбкой прокомментировал продавец. — Для выбранной вами обуви нашлась подходящая женская.
Тун Яо примерила кроссовки, сравнивая её с парой Маленького Толстячка, чтобы посмотреть, насколько они сочетаются. Когда она подняла взгляд, Лу Сичэн уже передал карточку сотруднику магазина.
Тун Яо:
— Хм, думаю, можно примерить и другие.
Лу Сичэн:
— Если ты начнёшь это делать, наступит рассвет. Где твоё чувство дисциплины?
Тун Яо: «…»
«…»
После покупки новой обуви воодушевлённая команда в полном составе вернулась на базу. Они выиграли матч и обзавелись обновками. Каждый был доволен.
Кто-то понёс наверх сумки и пошёл принимать душ. Сяо Жуй взял на руки Дэба, открыв ему кошачьи консервы. На первом этаже остались только Тун Яо и Лу Сичэн… Девушка увидела, как тот сел за свой компьютер с явным намерением запустить ранговый матч. Переборов нерешительность, она подошла, достала из кармана монету и вложила её в ладонь мужчины.
Лу Сичэн: «?»
Тун Яо:
— Цзиньян сказала, что дарить обувь другим людям — плохая примета. Чтобы рассеять неудачу, они должны заплатить подарившему человеку хотя бы монету.
Лу Сичэн:
— …Из какой забитой деревни ты приехала в большой город играть на профессиональном уровне? Там хоть интернет есть?
Тун Яо: «…»
Мужчина с каменным лицом продолжил:
— Эта примета касается только любовников.
От мысли об этом Тун Яо покраснела. Затем склонилась в попытке разжать кулак Лу Сичэна.
— Тогда отдай монету.
Тот одёрнул руку и бросил кругляш в копилку прежде, чем девушка сумела ему помешать. Она охнула.
— Думаешь, я не достану…
Не успела Тун Яо закончить, как он взял копилку и потряс её несколько раз, после чего вложил ей прямо в руки.
— Ну удачи в поисках.
Тун Яо:
— …Ну ты и ребёнок, Лу Сичэн!
— Я ребёнок? Тогда ты скупердяйка. Просишь вернуть один несчастный юань. Хочешь найти — отойди в сторону, не мешай мне стримить.
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.