Ты прекрасна, когда улыбаешься [Завершено✅] Глава 71.1

По прибытию в ресторан в голове Тун Яо вёлся ожесточённый спор о том, что заказывать: лобстера или тарелку говядины за 888 юаней.

Один голос говорил: «Что ты за деревенщина? Никогда раньше не ела лобстера?»

Другой же заявлял: «Что ты за деревенщина? Никогда раньше не ела говядину?»

Первый возразил ему: «Говядину можно есть каждый день».

На что второй отвечал: «Говядину за 888 юаней? Ты же не забыла, что у тебя из зарплаты вычли 120 тысяч?»

Первый спросил: «Порция говядины за 888 юаней сделает тебя счастливой?»

Второй сказал: «Ну, я не знаю, поэтому и хочу попробовать. Мало ли!»

Тун Яо в глубокой задумчивости подпёрла подбородок рукой, едва удерживая слюну во рту. Когда фургон остановился, она вскочила с места и бросилась на улицу. Прошла, правда, всего парочку шагов, прежде чем её окликнул Лу Юэ:

— Что у тебя с ногой? Ты хромаешь?

Девушка повернула к нему голову, затем посмотрела на свою ногу. Чуть выше правой пятки обнаружилось красное пятно, где образовался волдырь. Появился он там по простой причине: новая командная обувь натёрла заднюю часть стопы.

Тун Яо:

— Волдырь. Новые кроссовки натирают ноги.

Лу Юэ:

— Эм, ты ж не немая. Почему ничего не сказала раньше?

Когда хромая Тун Яо подошла к двери фургона, Лу Сичэн позади приподнял её и перенёс на землю.

— Это так со всей новой обувью. Ничего серьёзного. Просто куплю бинтов на рынке рядом с базой после того, как вернёмся, — девушка окинула взглядом Лу Сичэна. — Моя подруга поставила рекорд — 12 часов беспрерывного шопинга в Лас-Вегасе. Её пятки начали натираться к четвёртому часу, а она ещё восемь проходила по магазинам, прямо как русалка, танцующая на лезвии ножа.

Сяо Жуй:

— Русалка-шопоголик.

Бог Мин:

— Эта русалка случаем не девушка нашего соседского мидера?

Тун Яо кивнула. На лицах всех мужчин в её команде проступило одинаковое выражение: сочувствие Ай Цзя.

Не удивлёнными казались только братья Лу. Они, похоже, давно привыкли к подобному поведению женщин. Лу Сичэн промолчал, а Лу Юэ решил высказаться:

— Если трата денег отвлечёт женщину от ворчания и поиска неприятностей, тогда мы сможем пожить дольше. Если так подумать, то вы согласитесь, что пусть лучше транжирят деньги.

Тун Яо подняла ногу и пнула парня.

— Ага, вот такие женщины. Но разве мы не милые? Я тоже так могу, только у меня нет денег. Ах, не говорите о деньгах, у меня сердце болеть начинает.

— Сама виновата.

Сказав это, Лу Сичэн открыл дверь в ресторан. Внутри они столкнулись с другими командами.

Помимо команды Тун Яо в заведении сидели Huawei и Династия Цинь из второй группы. Расположились они рядом друг с другом. Лесник из Huawei, Ли Хэншо, опирался на спинку стула своего визави из Династии Цинь и, держа в руке бокал с вином, называл того «брат» на корейском. Позади парня похожая на сотрудницу девушка дёргала его за рукав, тайком фотографируя двоих лесников.

Это трио напоминало башню Дженгу.

Лу Сичэн:

— Видишь?

Тун Яо:

— Что?

— Рядом с этим парнем всегда вертятся девушки.

Тун Яо: «...»

Перейти к новелле

Комментарии (0)