Ты прекрасна, когда улыбаешься [Завершено✅] Глава 72.1

Лу Сичэн сунул кулёк в руки Тун Яо, снял обувь и пошёл проверять аквариум.

Девушка тем временем заглянула внутрь пакетика. Там обнаружилась лишь одна пачка чипсов и упаковка пластырей. Похоже, всё это было куплено специально для неё… Ей стало ещё хуже. Держа кулёк, она последовала за Лу Сичэном к его столу. Тун Яо видела, как он одной рукой поднял аквариум и присмотрелся. Она приготовилась к худшему.

Мужчина повернулся.

Тун Яо сделала большой шаг в противоположную от него сторону. Её не покидал страх, что сейчас он со злости насадит этот аквариум ей на голову.

Она нервно глядела на Лу Сичэна и сквозь сжатые зубы процедила слова извинения. Маленький Толстячок наконец понял произошедшее, ввиду чего пришёл ей на помощь:

— Да ладно тебе, просто подумай, что у твоей рыбки выросли крылья, и она улетела… В северном море есть рыбка одна. Именем Кунь зовётся она*…

П.п.: отсылка к «Беззаботному Скитанию» Чжуан-цзы — книге из составленного списка его сочинений, известной, как одно из двух основополагающих писаний по даосизму.

Лу Сичэн поднял веки, чтобы бросить взгляд на товарища. Тот бесхребетно перестал говорить. Мужчина поставил аквариум обратно на стол, надел наушники и переподключил все устройства к компьютеру. Сделал всё это он одним плавным движением, хотя любой, кто увидел бы его в этот момент, мог бы ощутить, что настроение его оставалось далёким от весёлого.

За всё это время Тун Яо не издала ни единого шороха.

В своё кресло она села лишь после того, как Лу Сичэн зашёл в игру и запустил матч. Девушка отодвинулась чуть подальше. Пока она незаметно отстранялась, до неё донёсся голос капитана:

— Пластырь.

Тун Яо: «…»

Подняв голову, она обнаружила, что он неотрывно смотрит в экран. Ойкнув, девушка достала один пластырь из упаковки, после чего наклеила его на стёртую пятку. Затем начала стримить.

Вскоре её прямой эфир привлёк большое количество зрителей. Заходившие на него при этом видели [Улыбку], которая сидела с одной стороны камеры, едва попадая в кадр. Все вмиг принялись задавать вопросы.

Тун Яо:

— От соседнего места исходит враждебность. Её интенсивность почти врезается в кожу.

[Боже, капец...]

[И как такой недалёкий человек может уничтожать других игроков? Мне нравится.]

[Ох-х-х-х, что происходит, жёнушка?]

[Разве ты только что не вернулась из замёрзшего ада?]

[Днём фанаты рьяно рассказывали, что вы оба опять в хороших отношениях. На парковке капитан тебя защищал.]

Тун Яо:

— Да-да-да, то был краткий момент возвращения из ада. Но теперь я опять туда вернулась. Правда, на этот раз виновата не я, а то животное — Дэб. Угу, именно, мой кот. Ганканул рыбку капитана, пока на базе никого не было…

Девушка оглянулась на Лу Сичэна. Он по-прежнему сидел в наушниках и сконцентрировано играл ранговый матч. Сглотнув, Тун Яо вернулась к чтению сообщений из чата.

— Я извинилась. Иначе никак. Но дальше-то что?

Она продолжила:

— Если извинения работают, тогда зачем нам нужны полицейские?

Прочитав следующий комментарий, девушка добавила:

— Ага, Дэб теперь в тюрьме. Угум, заперла его в клетке. Я приказала паршивцу подумать над своими ошибками и исправить поведение. В следующий раз отправлю его к родителям… Я не жестокая, просто золотая рыбка жила тут долго и безбедно себе плавала. Какое право было у Дэба её есть, а?

Давая ответы, она поглядывала на аквариум. На поверхности воды до сих пор плавали несколько кошачьих волосков. Терзаемая чувством вины, девушка потянулась к ёмкости. Лу Сичэн снял наушник.

— Что ты делаешь?

Тун Яо окунула пальцы в воду и вытащила волосок.

— Кошачья шерсть… Я поменяю воду.

На лице Лу Сичэна не дрогнул ни один мускул, когда он сказал:

— Поставь на место.

Девушка обеими руками аккуратно подвинула аквариум на прежнее место.

Перейти к новелле

Комментарии (0)