Молодой мастер Гу, пожалуйста, будьте нежны Глава 1106
Фу Цинлун опустил глаза и поцеловал Линь Шиюй в губы. Его движения были нежными, его язык проникал за зубы, прежде чем он исследовал каждый сантиметр и уголок ее губ.
Линь Шиюй не закрывала глаза, она просто смотрела на него, пока он целовал ее. Ей вдруг вспомнилась эротическая сцена, которая часто появлялась в ее снах: мужчина прижимал ее к окну, а она краснела. То лицо, которое она видела перед окном...
Лицо мужчины медленно проявлялось, накладываясь на лицо перед ее глазами.
Фу Цинлун!
Что происходит?
У нее разболелась голова.
Линь Шиюй быстро закрыла глаза, почему ей казалось, что перед ней тот самый мужчина, который являлся ей во сне?
Она потянула за его рубашку, и на ней образовались складки.
Поцелуй Фу Цинлуна медленно спустился вниз, опустился на ее шею, и температура их тел медленно повысилась, когда они прижались друг к другу.
"Прекрати целовать меня... ты не можешь!" Линь Шиюй прижалась к ее воротнику.
"Почему нельзя?" Фу Цинлун крепче обхватил ее за талию, его голос звучал хрипло и сексуально. "Ты явно хочешь меня".
"Я не..."
Фу Цинлун развернул ее к себе и позволил ей лечь на кровать, целуя ее волосы. "У тебя есть что-нибудь дома?"
"Что есть?"
"Презерватив".
Глаза Линь Шиюй расширились. "Нет!"
Зачем ей вообще иметь это дома?
Уголки губ Фу Цинлун приподнялись, прижимая ее к себе сзади. "Тогда я буду осторожна".
"..."
Он опустил руки вниз и расстегнул ремень, после чего поднял ее юбку.
В этот момент Линь Шиюй внезапно вернулась к здравому смыслу. Сжав его руку, она сказала: "Не надо".
Но Фу Цинлун не остановился.
"Мистер Смитсон, я должна опасаться такого человека, как вы, который занимается случайными связями. Вы собираетесь передать мне какую-нибудь болезнь?"
Фу Цинлун замер, мгновенно сведя брови. "Что ты только что сказал?"
"Разве я не прав, говоря это? Мистер Смитсон не только богат и привлекателен, но также зрелый и кокетливый.
Ваша жена изменила вам с другим мужчиной и ушла, у вас, должно быть, какая-то психологическая проблема. Со сколькими женщинами вы спали? У вас, должно быть, захватывающая ночная жизнь. Твоей последней целью должна быть я, ты делаешь все возможное, чтобы переспать со мной".
"..."
Зрачки Фу Цинлуна яростно сузились. Так вот что она о нем думала?
Шорох, шорох. В детской кроватке произошло какое-то движение, похоже, что малышка Шушу проснулась. Линь Шиюй быстро оттолкнула мужчину, стоявшего над ней, и встала с кровати. Она наклонилась и подняла маленькую Шушу с кроватки.
Маленький Шушу прижался к маминой груди, он хотел молока.
Линь Шиюй села на диван, расстегивая пуговицы платья. Открылись плечи и бюстгальтер для кормления.
Расстегнув бюстгальтер, она начала кормить маленького Шушу грудью. Она уже все объяснила, он должен был понять ее слова и уйти сам.
Вдруг она услышала ровные шаги: мужчина встал с кровати и подошел к ней.
Он медленно подошел к ней.
Сердце Линь Шиюй заколотилось, она кормила грудью ребенка, что он собирался сделать, подойдя к ней?
"Я скажу это только один раз, послушай. У меня нет случайных связей на улице. Не каждую женщину на земле зовут Линь Шиюй. Я смотрю только на тебя и хочу переспать с тобой только потому, что ты мне нравишься. Если ты будешь настаивать на том, что это переписка, то, конечно, так и делай. Но это не имеет ничего общего с другими женщинами".
Что он только что сказал?
Ресницы Линь Шиюй затрепетали, но она не произнесла ни слова. Все это время Фу Цинлун стоял позади нее, и слабый желтый свет удлинял его тень. Он опустил голову, вытянув палец, чтобы подразнить маленькую Шушу.
Маленький Шушу отвлекся, он перестал кормиться грудью Линь Шиюй и смотрел на папу большими глазами.
Линь Шиюй вдруг почувствовала, как температура покидает ее грудь. Мужчина стоял позади нее и смотрел сверху. Ему было легко видеть всю ее обнаженную грудь.
Она быстро накинула на себя покрывало, прикрываясь им.
Глаза Фу Цинлуна слегка покраснели, засунув одну руку в карман, он наклонился, чтобы посмотреть на сына. "Ты так сильно сосал свою мамочку, что она вся покраснела".
Линь Шиюй, "..."
Губы Фу Цинлуна легко коснулись ее волос. "Хм... ты, кажется... протекаешь..."
Лин Шиюй задыхалась, подобрав ближайший кусок полотенца, она просто швырнула его ему в лицо.
Отвратительно!
Он подглядывал за ее кормящей грудью малышкой Шушу. Почему он такой извращенец!
...
Малышка Лемон проснулась, и Линь Шиюй давала ей уроки игры на фортепиано.
Тетушка Су держала маленькую Шушу на руках. "Госпожа Лин, малышка Шушу с каждым днем становится все красивее и красивее. Почему мне кажется, что... маленькая Шушу очень похожа на господина Смитсона?"
Линь Шиюй опустила глаза, чтобы посмотреть на маленькую Шушу, она не понимала этого до того, как тетушка Су указала на это, но слова тетушки Су имели смысл. Маленькая Шушу действительно была очень похожа на Фу Цинлуна.
Это было причудливо.
"Мисс Линь, посмотрите. Маленький Шушу действительно похож на мистера Смитсона, когда он медленно растет, он как мини-версия мистера Смитсона", - сказала тетушка Су тихим голосом.
Линь Шиюй была озадачена. Ей вспомнился тот эротический сон, может ли этот мужчина быть... Фу Цинлуном?
Фу Цинлун был папой маленькой Шушу?
Она могла сказать, что ему очень нравится маленькая Шушу. В конце концов, он даже пробрался в ее комнату, чтобы подержать маленькую Шушу на руках.
У нее болела голова.
Голова снова начала болеть.
Фу Цинлун закончил телефонный разговор на балконе и подошел к ней. Засунув мобильник обратно в карман, он приковался к ним взглядом. "О чем вы говорили?"
"Мистер Смитсон, мы..."
Лин Шиюй бросила взгляд на тетушку Су, и тетушка Су быстро замолчала.
"Ничего особенного." Лин Шиюй быстро взяла маленького Шушу и посмотрела на него. "Разве ты не хотел подержать моего сына? Я дам тебе подержать его немного".
Глаза Фу Цинлуна загорелись, он быстро подошел и протянул руки в предвкушении.
Наконец-то он смог как следует рассмотреть своего сына и взять его на руки. В его выражении лица было почти осязаемое предвкушение.
Линь Шиюй смотрела на него, на ее лице было написано счастье, когда она вдруг сказала: "Мистер Смитсон, я просто пошутила".
Лин Шиюй передала маленького Шушу тетушке Су.
Фу Цинлун, "..."
Черт! Эта женщина была настоящей дразнилкой, как она посмела обмануть его!
Лин Шиюй присела рядом с малышкой Лемон и прошептала: "Малышка Лемон, не могла бы ты помочь мне кое с чем? Иди к своему папе и принеси мне прядь его волос. Это будет тайной между нами двумя, никто больше не должен об этом знать. Ты можешь сделать это для меня?"
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.