Молодой мастер Гу, пожалуйста, будьте нежны Глава 1254

Цзюнь Сицин подняла голову и посмотрела на Лу Емин. "Значит, ты умеешь готовить?"

Лу Емин покачал головой. "Нет".

"Тогда зачем ты меня дразнишь? Может быть, ты и молодой мастер, но я тоже изнеженная старшая мисс". Цзюнь Сицин надула губы.

"..."

Лу Емин прислонилась к двери. "Что же нам делать?"

Они оба не умели готовить, что им было есть?

"Почему бы нам не сварить лапшу. Это самое простое, что можно приготовить".

Быстро встав, Цзюнь Сицин взял лапшу и положил ее в кастрюлю, а затем развел огонь.

"Разве ты не собираешься налить немного воды в кастрюлю, прежде чем варить лапшу?" спросил Лу Емин.

Цзюнь Сицин немного подумала. "Разве мы не должны варить лапшу до тех пор, пока она не будет почти готова, прежде чем добавлять воду?"

Лу Емин засунул обе руки в карманы, поджав губы. "Мм... это тоже неплохо".

Таким образом, они пришли к консенсусу, и Цзюнь Сицин развел огонь.

В этот момент внезапно появился староста деревни. "Господин Лу, госпожа Цзюнь, вам не нужно готовить, просто приходите ко мне домой и поешьте".

Лу Емин и Цзюнь Сицин посмотрели друг на друга и пожали плечами. "Хорошо."

...

Они пришли в дом главы деревни, там же были Шен Чонг и еще несколько молодых людей из деревни. Они собрались за трапезой.

Мальчики окружили Цзюнь Сицина. "Госпожа Цзюнь, эта роза для вас. Я только что сорвал ее, она очень свежая".

"Мисс Цзюнь, я купил эти шоколадные конфеты несколько дней назад, они очень вкусные, вы можете их взять".

"Мисс Цзюнь, у меня есть два билета в кино. Почему бы нам не сходить вместе в кино?"...

Парни в деревне были в основном одиноки. В свои 20 лет Цзюнь Сицин была восхитительно молода и восхитительно красива. Она была подобна спустившейся фее, что, естественно, привлекало внимание всех неженатых мужчин.

Парни боролись за то, чтобы Цзюнь Сицин знала об их чувствах к ней.

Это заставило Цзюнь Сицина чувствовать себя более чем неловко. "Спасибо за ваши подарки, но я не думаю, что они мне понадобятся..."

Она отодвинула подарки в сторону.

"Госпожа Цзюнь, вы должны взять их. Если вы их не возьмете, нам будет очень грустно. Также, можем ли мы узнать друг друга немного больше?"

"..."

Когда Цзюнь Сицин была в растерянности, что делать, она услышала глубокий голос сзади. "Цинцин, ты опять наглеешь?".

Что?

Цзюнь Сицин подняла голову и посмотрела: Лу Емин шел рядом с главой деревни. Он был одет в черную рубашку и черные брюки, от него исходила величественная аура. Мальчики не могли сравниться с ним.

Лу Йеминг подошел к ней, протянул руку и положил ее на ее плечо, поцеловав в щеку. Его губы коснулись ее лица, хотя это и не было намерением, но это действительно было ласковое движение.

"Цинцин, тебе пора принимать лекарство?"

Принять лекарство?

Цзюнь Сицин посмотрела на него, она была в полном недоумении. "Что... лекарство?"

Лу Емин положил руку на ее живот. "Возможно, наш ребенок уже растет внутри, я приготовил лекарства, чтобы стабилизировать твою беременность".

Лекарство для стабилизации беременности?

Когда он произнес эти слова, зрачки Цзюнь Сицина сузились. Он что, с ума сошел?

Все мальчики были поражены. "Разве... вы не брат и сестра?"

У Лу Емина не было никакого выражения на лице, уголки его губ изогнулись, и он бросил взгляд на Цзюнь Сицина. "Скажи им, кто спал с тобой прошлой ночью?"

"..."

О Боже.

Значит, они не были братом и сестрой.

Несколько мальчиков развернулись и убежали.

...

Когда все ушли, Цзюнь Сицин оттолкнула Лу Емин и, не оглядываясь, вышла на улицу.

Лу Емин последовал за ней. "В чем дело? Ты сердишься?"

Повернувшись, Цзюнь Сицин была в ярости. "Лу Емин, ты меня совсем не уважаешь! Ты действительно слишком много!"

Как он мог упомянуть, что они спали вместе прошлой ночью на глазах у стольких людей? Он был таким... таким презренным! Неужели ему не стыдно?

Лу Емин посмотрел на нее, подняв брови. "Если бы я переспал с тобой, но при этом утверждал, что не делал этого с другими, разве это не было бы для тебя величайшей формой унижения?"

"..."

Он действительно умел спорить.

Заметив ее пунцово-красное лицо, Лу Емин подошел и сказал: "Я действительно не понимаю, почему ты так сердишься. Ты действительно хочешь получить от них розу, шоколадные конфеты и билеты в кино?".

Когда он это сказал, его голос звучал снисходительно, а в голосе практически сквозило презрение.

Это были явно уловки, чтобы одурачить молодых девушек. Как всесильный Западный Герцог, он не делал таких детских вещей раньше.

Цзюнь Сицин был в ярости и огрызнулся: "Правильно, я люблю розы, шоколад и кино. Какая девушка не любит такие вещи?".

Так ей действительно нравились эти вещи?

Когда Лу Емин посмотрел на нее, он сказал только одно слово: "Мелкая!".

"..."

Она действительно не могла продолжать с ним разговор, они не были на одной частоте!

"Я не собираюсь с тобой разговаривать!"

Она убежала.

...

Глава деревни принял их с большим гостеприимством, принеся свое домашнее вино. Цзюнь Сицин никогда раньше не пила алкоголь, и она выпила стакан из любопытства.

Но когда Цзюнь Сицин вышла из дома, она почувствовала, что алкоголь начинает действовать. Она была пьяна.

Сделав всего два шага, она упала вперед.

"Госпожа Цзюнь, вы в порядке?" Шэнь Чонг появился как раз вовремя и подхватил Цзюнь Сицин. Ее тело упало в его объятия, действуя как афродизиак, который заставил кровь Шен Чонга приливать и разжигал его бушующие желания.

Подняв голову, Цзюнь Сицин посмотрела на Шен Чона, но перед ней было красивое лицо. Надув губы, она сказала: "Лу Емин, почему это ты? Отпусти меня, прекрати... издеваться надо мной".

Похоже, она приняла Шен Чонга за Лу Емина.

Шэнь Чонг обнял Цзюнь Сицин. "Мисс Цзюнь, я не буду над тобой издеваться. Позвольте мне побаловать вас".

Несколько мальчиков подбежали незаметно, и Шэнь Чонг подал им знак. "Давайте заберем ее обратно и повеселимся с ней?"

Мальчики были полностью заворожены Цзюнь Сицином, они почувствовали себя возмущенными и вернулись назад, чтобы подглядывать за ней. Достаточно было лишь одной неприятной мысли, чтобы превратиться в дьявола.

"Хорошо, давайте заберем ее обратно!"

...

Шэнь Чонг открыл дверь в комнату и положил Цзюнь Сицин на кровать. Цзюнь Сицин была очень пьяна, ее волосы спутались на шее, но это не повлияло на ее красоту. С покрасневшими щеками и глазами, похожими на лань...

"Лу Еминг... Лу Еминг..."

Она надула губы, пьяно повторяя имя Лу Йеминга снова и снова. Когда она открывала рот, они могли видеть ее белые зубы, она действительно была манящей.

Мальчики чуть с ума не сошли, глядя на нее. Они прожили в деревне всю свою жизнь, и даже самая красивая девушка в деревне не могла сравниться с Цзюнь Сицином. Они были просто как грязь по сравнению с Цзюнь Сицин.

"Я больше не могу сдерживаться". Мальчик начал снимать штаны.

Шен Чонг остановил их. "Я вернул эту красотку, хотя мы хорошие братья, которые могут делиться всем, первым, кто насладится ею, должен быть я!"

"Брат Чонг, тогда поторопись. Очень трудно сдерживаться", - убеждали его мальчики.

Перейти к новелле

Комментарии (0)