Молодой мастер Гу, пожалуйста, будьте нежны Глава 941

Она спала на боку, и ее нижнее белье прикрывало колени. Ее длинные ноги были слегка согнуты, а кожа красиво светилась и была росистой.

Когда взгляд Фу Цинлуна упал на пару матери и дочери, он понял, что не может оторвать от них глаз.

Глядя на них, он почувствовал, что его сердце переполнено.

Осторожно присев на кровать, он погладил восхитительное лицо Лин Шиюй. Ее кожа была похожа на свежеочищенное яйцо. Она только что приняла душ, и он чувствовал легкий аромат от ее лица.

Он наклонил свое тело и положил руки ей на бока, а затем нежно поцеловал ее красные губы.

Ее губы были такими мягкими и сладкими.

Он хотел лишь слегка чмокнуть ее в губы, но стоило ему коснуться ее губ, как он быстро пристрастился к ним и не мог оторваться от них.

Он приложил больше усилий, и его поцелуй стал еще глубже.

Он просунул свой язык и зацепил кончик ее языка, поглощая ее без устали.

Линь Шиюй стало трудно дышать во сне. Казалось, будто большой камень придавил ее к земле, и она вот-вот задохнется.

Ее сочные ресницы затрепетали, и она тут же открыла глаза. Красивое и утонченное лицо Фу Цинлуна мгновенно увеличилось в ее глазах.

Теперь он сгибал брови и страстно целовал ее.

Что? Он поцеловал ее, когда она крепко спала!

Она положила руки на его мускулистую грудь и с силой оттолкнула его. "Фу Цинлун, что ты делаешь! Отпусти меня!"

Оторвавшись от ее красных губ, Фу Цинлун постепенно открыл глаза. Его глаза выглядели ошарашенными от страсти и тоски. "Сиконг сегодня приходил ко мне в офис, чтобы дать мне попробовать новый препарат".

"Что?" Линь Шиюй все еще не понимала.

Фу Цинлун схватил ее руки и прижал их к голове. "Ты сделала меня импотентом. Даже если ты уходишь, ты должна сначала вылечить меня. Теперь я хочу, чтобы ты проверила, работает ли это лекарство".

Он снова поцеловал ее красные губы.

Линь Шиюй наконец поняла. Сиконг применил лекарство на нем, а он собирался испытать его на ней.

Она согнула колено и снова нанесла удар ногой в его промежность.

Эта женщина!

На этот раз Фу Цинлун ловко увернулся. Он наклонил голову и уткнулся ей в шею, вдыхая ее запах. Он издал два хриплых смешка. "Ши'ши, ты такой злобный!"

Линь Шиюй изо всех сил пыталась освободиться от него. "Фу Цинлун, ты уже выходишь замуж. Даже если ты хочешь, чтобы тебя лечили, ты должна искать Цю Цици, а не меня!"

"У меня нет никакого интереса к Цю Цици. Даже если я женюсь на ней, я не прикоснусь к ней".

Ресницы Линь Шиюя затрепетали от его слов. "Отпусти мою руку!"

Фу Цинлун постепенно отпустил ее.

Оба их тела были соединены вместе. Ее ноги непроизвольно коснулись области под его поясом. Он все еще не мог отреагировать.

Несмотря на то, что он непрерывно целовал ее, а его дыхание было неровным, его тело никак не реагировало.

"Я очень сожалею об этом. Похоже, что лекарство Сиконга неэффективно. Но если ты и дальше будешь восприимчив к лечению, я верю, что однажды ты выздоровеешь", - утешала его Линь Шиюй.

Тело Фу Цинлун все еще висело над ней. Золотая люстра цвета шампанского освещала его красивые черты лица. Он пристально смотрел на нее. "Если ты хочешь, чтобы я выздоровел, ты тоже должна сыграть свою роль!"

Линь Шиюй нахмурила свои красивые брови. "Как мне сыграть роль?"

"Ты должна придумать, как... соблазнить меня!"

"..."

Линь Шиюй оттолкнула его. "Я отказываюсь. Раз тебя не интересует Цю Сиси, можешь поискать других женщин!"

Перекатившись, она села на кровать. Фу Цинлун сел на кровать, его черты лица стали ледяными. Она действительно попросила его искать других женщин.

Она уже отвергла его, поэтому подсознательно считала его мужчиной Цю Сиси. Она не хотела связывать себя узами брака с мужчиной, который собирался вскоре жениться, поэтому она хотела уйти решительно и твердо.

Она не собиралась колебаться.

Атмосфера в комнате стала холодной и гнетущей. Фу Цинлун встала и встала у окна во весь рост.

Он снял костюм, стянул галстук с шеи и бросил его на диван.

Линь Шиюй смотрела на его красивую фигуру. "Зачем ты пришел в эту комнату?"

"Это моя комната".

"..."

Старая госпожа специально привела ее сюда.

Значит, она только что спала на его кровати?

"Где Сиконг? Он не придет сегодня?"

"Он не придет".

Линь Шиюй не удивилась такому ответу. Она была очень глупа. Она приехала в Мексику, которая была его территорией. Она была как золотой воробей в его клетке.

Она повернулась, чтобы уйти. "Малышка Лемон уже уснула, поэтому я больше не буду ее нести. Сегодня ты спишь с малышкой Лемон, а я пойду в соседнюю комнату".

Она успела пройти всего пару шагов, как услышала гулкие шаги. Фу Цинлун бежал за ней. Он протянул сильную руку и обхватил ее тонкую талию, после чего легко перекинул ее через плечо.

Линь Шиюй почувствовала, как мир вокруг нее закружился, когда ее живот ударился о плечо мужчины. Она тут же набросилась на него с кулаками. "Фу Цинлун, отпусти меня!"

Фу Цинлун тут же повалил ее на мягкую кровать. Она хотела встать, но его тело стремительно прижало ее к земле. Он опустился на одно колено на кровать и недовольно посмотрел на нее. "Черт возьми, почему ты так непослушна? Ты просишь, чтобы тебя наказали?"

"..."

Для Фу Цинлуна было нехарактерно ругаться, и было видно, что он зол. Линь Шиюй подняла свои красивые брови и бросила вызов: "Жаль, что ты не можешь использовать лучший метод, которым мужчины могут наказывать женщин!"

"..."

Фу Цинлун расстегнул пуговицы на своей белой рубашке и лукаво улыбнулся. "Ши'ши, не хочешь попробовать? Даже если у меня не получится, у меня все равно есть тысячи способов наказать тебя!"

"Извращенец!" Линь Шиюй проклял его.

В этот момент на кровати произошло какое-то движение, и раздался тихий голос. "Мамочка, я хочу в туалет".

Малышка Лемон открыла сонные глаза и потерла их своими маленькими кулачками.

Фу Цинлун быстро отпустил Линь Шиюй и подошел к ней. Он понес малышку Лемон на руках. "Пусть мамочка немного отдохнет.

Папа отнесет тебя туда".

"Мм, хорошо."

...

Отец и дочь вошли в туалет, и Маленький Лемон серьезно сказал: "Мистер Фу, вы должны отвернуться. Мама говорит, что мальчики не могут подглядывать за писающими девочками".

Фу Цинлун повернулся и сунул одну руку в карман брюк. В его красивых глазах мелькнула слабая искорка. Хотя это было правдой, он не мог не видеть ее...

"Да, малышка Лемон, между мальчиками и девочками должно быть расстояние, и поэтому тебе тоже нельзя быть слишком близко к старшему брату Ниуню".

В своем сердце Фу Цинлун ощутил чувство несправедливости. Он думал о том, как его дорогая дочь будет обманута маленькой Гу Елинь, когда вырастет, и хотел использовать эту возможность, чтобы этого не случилось.

Перейти к новелле

Комментарии (0)